penalty provisions 中文意思是什麼

penalty provisions 解釋
罰款規定
  • penalty : n. 1. 刑罰,懲罰。2. 罰款;違約罰金。3. 報應。4. 【牌戲】罰點;【體育】(犯規)處罰。5. (行為等造成的)困難、障礙、不利後果 (=handicap)。
  • provisions : 財政及預算撥款
  1. When provided in this law and other laws, act as these provisions " in addition, the 2th, 3th, 6th, 8th etc. relative chapters in specific provision of criminal law provide the concrete accusal, facts about a crime and lawful penalty for all kinds concrete unit crimes

    本法分則和其他法律另有規定的,依照規定。 」另外,刑法分則第二章、第三章、第四章、第六章和第八章等相關章節條文之中,對各種具體的單位犯罪,規定了確定的罪名、罪狀和法定刑。
  2. Article 207 whoever should bear civil liability for compensation and effect payment of a fine or penalty in violation of the provisions of this law while his / her property is insufficient to make simultaneous payment thereof shall bear civil liability for compensation first

    第二百零七條違反本法規定,應當承擔民事賠償責任和繳納罰款、罰金,其財產不足以同時支付時,先承擔民事賠償責任。
  3. Penalty of between one thousand yuan and ten thousand yuan for failure to pay fees for exceeding pollutant discharge standards in accordance with state provisions

    五)不按國家規定繳納超標準排污費的,處以一千元以上一萬元以下罰款。
  4. The main types of college teachers ’ appointment contract include : the college teachers ’ of the fixed deadline, the college teachers ’ appointment contract of the deadline to complete the certain work, and the college teachers ’ appointment contract of the special attendance, and also we can get another two types of college teachers ’ appointment contract, which are individual college teachers ’ appointment contract and collective college teachers ’ appointment contract, according to the number of people in one party ; they must be work out by the strict written form, and must pass through the offer and the acceptance step, and don ’ t acknowledge the legal effect of the factual appointment contract ; after the appointment contract becomes effective, the higher college as the appointed party and the teacher as engaged party should completely fulfill the right and obligation provisions in the contract under the instructions of the three principles : fulfill personally, comprehensively, cooperatively. in which, the teachers ’ rights and obligations include : enjoy and undertake the rights and obligations as the specialist engaged in education, teaching and the scientific research ; may change or terminate the contract on the basis of the bilateral consultation, but dismissal and resignation must conform to the agreement or the legal matter ; in the liabilities for breach the contract, be headed by the practical fulfillment, including other two remedial way which are damage compensation and penalty ; in the dispute solution, must establish the perfect concrete mediation system, the arbitration and the civil lawsuit system

    高校教師聘任合同主要類型為固定期限的高校教師聘任合同、以完成一定工作為期限的高校教師聘任合同和特殊照顧的高校教師聘任合同,也可依據合同當事人一方人數的多寡不同,也可將個人高校教師聘任合同和集體高校教師聘任合同;其應當以嚴格的書面形式訂立,須經過要約、承諾步驟,且不應當承認事實聘任合同的法律效力;聘任合同生效后,作為聘任方的高等學校和受聘方的教師應當在親自履行、全面履行和協作履行三大原則的指導下完全履行合同中所約定的權利義務條款,其中教師的權利義務內容包括作為一般公民和作為從事教育教學及其科研活動的專業人員所應享有或者承擔的權利義務;經過雙方的協商可以變更或者終止合同,但解聘和辭聘必須符合約定或者法定的事由;在違約責任形式上,應當確立以實際履行為首,包括損害賠償、違約金等三種補救方式;在爭議解決方式上應當建立健全具體的調解制度、仲裁和民事訴訟制度。
  5. Article 18 in accordance with the provisions of laws, regulations or rules, an administrative organ may, within the scope of its powers as prescribed by law, entrust an organization that meets the conditions stipulated in article 19 of this law with imposing administrative penalty

    第十八條行政機關依照法律、法規或者規章的規定,可以在其法定權限內委託符合本法第十九條規定條件的組織實施行政處罰。
  6. If, in regard to the domestic violence to or maltreatment of family member ( s ), the victim makes a request, the public security organ shall subject the wrongdoer to administrative penalty in accordance with the relevant provisions of administrative sanctions for public order

    實施家庭暴力或虐待家庭成員,受害人提出請求的,公安機關應當依照治安管理處罰的法律規定予以行政處罰。
  7. Prescribed penalties under these provisions, including life imprisonment and the death penalty, are sufficiently stringent to deter and commensurate with those prescribed for grave crimes

    包括終身監禁和死刑等十分嚴厲的刑罰對人口販運這種嚴重的罪刑是相稱的也起到了阻止作用。
  8. 2 stengthening the control of invoices and strictly enforcing provisions for separating penalty decision from penalty payment

    二、加強票據管理,嚴格執行罰款決定與罰款收繳相分離的規定。
  9. If the requirements under the inland revenue ordinance " iro " are not complied with, the relevant punitive provisions empower the commissioner, depending on the nature and or the degree of culpability of the offence and at her discretion, to institute prosecution, to compound or to assess additional tax which is a form of penalty in respect of the offence

    如任何人未有遵守稅務條例的規定,有關的罰則賦予局長酌情權按違例行為的性質及或犯錯程度,提出檢控以罰款代替檢控或評定補加稅款後者是罰款的一種方式。
  10. If the requirements under the inland revenue ordinance ( " iro " ) are not complied with, the relevant punitive provisions empower the commissioner, depending on the nature andor the degree of culpability of the offence and at her discretion, to institute prosecution, to compound or to assess additional tax ( which is a form of penalty ) in respect of the offence

    如任何人未有遵守《稅務條例》的規定,有關的罰則賦予局長酌情權按違例行為的性質及或犯錯程度,提出檢控、以罰款代替檢控或評定補加稅款(後者是罰款的一種方式) 。
  11. Upon investigation, the registrar considers that any matter under section 12 ( 1 ) applies or the travel agent is operating contrary to public interest ; the licensee has failed to pay any levy or any financial penalty under the provisions of the tao

    注冊主任進行調查后,認為第12 ( 1 )條所述的任何事宜適用,或旅行代理商在違反公眾利益下經營旅行代理商業務;
  12. Opportunity was also taken to streamline and improve the workings of the banking ordinance by consolidating the appeal and penalty provisions into a single section, and simplifying the procedures for voluntary revocation of authorized institutions and taking control of problem institutions

    此外,亦趁此機會精簡銀行業條例的若干條文,並改進其實施,把上訴和刑罰條款合併,又簡化認可機構自動撤銷認可資格的程序,和接管有問題機構的程序。
  13. If the corporation fails to comply with the provisions of the mtr ordinance or the operating agreement between government and the corporation, or any directions given by government, the chief executive in council may impose financial penalty on the corporation

    如地鐵公司違反《地下鐵路條例》或與政府訂定的營運協議的條文,或違反政府向其發出的指示,行政長官會同行政會議可向地鐵公司施加罰款。
  14. Chapter 5 administrative penalty provisions

    第五章:行政處罰規定
  15. The remaining phases of the review would include improvements to supervision of building works to ensure quality construction ; measures to promote sustainability and environmental protection in building works and design ; measures to simplify procedures ; and to increase penalty provisions

    餘下的檢討會包括改善建築工程的監管以確保建築質素,採取措施在建築工程和設計方面促進可持續發展目標和環境保護,簡化程序和提高刑罰等。
  16. Article 206 whoever issues or underwrites corporate bonds in violation of the provisions of this law shall be imposed a penalty by the department authorized by the state council pursuant to the provisions of article 175, article 176 and article 202 of this law

    第二百零六條違反本法規定,發行、承銷公司債券的,由國務院授權的部門依照本法第一百七十五條、第一百七十六條、第二百零二條的規定予以處罰。
  17. A party disagreeing with the penalty decision of an enterprise ' s administrative authority to dismiss or remove the said party ' s name from its books may request that the case be dealt with in accordance with relevant state provisions on the handling of labour disputes

    當事人對企業行政方面作出的辭退、開除、除名的處理不服的,可以要求依照國家有關處理勞動爭議的規定辦理。
  18. My recommendation to develop specialized anti - money - laundering law ; perfect the relevant provisions of criminal law, including the expansion of the scope of money laundering predicate offences, the subjective element of expansion, increase penalties penalty ; recommendations sound government organizations against money - laundering system, the soundness of financial institutions against money laundering system, strengthening the financial prevent money - laundering ; meanwhile, the establishment of anti - money - laundering work interests incentive mechanism, and strengthen international cooperation to counter money laundering

    建議我國制定專門的反洗錢法;完善刑事法的相關規定,包括洗錢罪上游犯罪范圍的擴展,主觀要件的擴張,加大刑罰的處罰力度等;建議健全政府的反洗錢組織體系,完善金融機構反洗錢制度,加強反洗錢的金融防範;同時,提出建立反洗錢工作中的利益激勵機制,加強反洗錢的國際合作。
  19. For a unit that has committed the crimes mentioned in the preceding paragraph, pecuniary penalty shall be given and additionally criminal responsibilities shall be affixed according to or in reference to the provisions of article 167 of the criminal law on the responsible people or other people directly in charge

    單位犯前款罪的,判處罰金,並對單位直接負責的主管人員和其他直接責任人員依照或者比照刑法第一百六十七條的規定追究刑事責任。
  20. Where it is necessary to formulate specific provisions, in administrative rules and regulations, regarding violations of law for which administrative penalties have been formulated in laws, it must be done within the limits of the acts subject to administrative penalty and the types and range of such penalty as prescribed by laws

    法律對違法行為已經作出行政處罰規定,行政法規需要作出具體規定的,必須在法律規定的給予行政處罰的行為、種類和幅度的范圍內規定。
分享友人