registration of residence 中文意思是什麼

registration of residence 解釋
居住登記
  • registration : n. 1. 記錄,登記,注冊;〈美國〉簽到,報到;(信件等的)掛號;記名;(寒暑表等的)示度,讀數。2. 【音樂】音栓配合法。3. 【印、電視】(正反面版面的)對準,(彩色的)套準,(圖像的)配準。
  • of : OF =Old French 古法語。
  • residence : n. 1. 居住,居留;駐在;居住期間;宅邸,公館;(權利等的)所在。2. (污染物質等在介質中的)留存,滯留。
  1. For the first - time declaration by aliens to whom the leaseholder provides accommodation, the leaseholder or liaison persons for foreign affairs shall accompany them to the temporary - residence declaration point in this community for declaration by presenting registration book of accommodation by expatriates in joint ventures, overseas business organization in china and rented private houses

    承租人留宿的境外人員首次申報時,應由承租人或外事聯絡員帶《 「三資企業、駐華商務機構、出租私房」境外人員留宿登記簿》陪同被留宿人前往社區境外人員臨時戶口申報點申報。
  2. Registration certificate, record of residence

    戶口簿副本身分證等復印件
  3. For hong kong residents staying temporarily in the mainland in hotels or apartments open to foreigners, they should fill in a temporarily stay form. and for those staying with relatives, temporary stay registration shall be made in person at the local offices of public security or offices of residence registration

    在內地暫住的香港居民,如在賓館、涉外公寓等地住宿的,應當填寫臨時住宿登記表;住在親友家的,由本人或者親友到住地公安派出所或者戶籍辦公室辦理暫住登記。
  4. According to a grassroots police officer, after 2003, the registration of temporary residence permits mostly depended on the people taking the initiative

    據北京一基層民警講, 2003年後,辦暫住證主要靠群眾主動。
  5. Besides the main business scope of company registration for foreign and domestic enterprises and financial procuration, we also provide the following professional services : registration service for hong kong company and bvi company, trademark registration, searching for factory and office building for the entrusting clients, human resource service, travel visa, business visa, employment permit and residence permit for foreigners and searching for foreign room maid for clients

    上海雁蕩企業登記代理有限公司除了以上的內外資公司注冊,財務代理的主營業務范圍以外,還兼營香港公司的注冊,離岸公司的注冊,商標的注冊以及受客戶委託尋找各種廠房,商務辦公樓、人事代理、幫外國人辦理旅遊簽證,商務簽證,外國人就業許可證,外國人就業證,外國人居留證等。
  6. If you rent a chinese house, you should get a completed registration form of temporary residence with the official seal from the local police station. to get this form, you should register at the local police station with your landlord

    如住在校外賓館、公寓或其它學校留學生宿舍,需出示有所住地單位印章的住宿證明;如租住民房,需出示轄地派出所出具的《臨時住宿登記表》 。
  7. You stole our residence booklet for your marriage registration and made me very angry. i thought i had experienced all kind of difficulties in bringing you up. yet you did not listen to me

    做腦電圖的時候,我聽著儀器發出的異樣聲音,我快暈倒了,但我告誡自己一定要堅持住,利利需要我。
  8. When the aliens lodge in the resident ' s home of kuiwei district, the lodger or host must carry the lodger ' s valid certificate to local police station to apply and fill in the temporary accommodation registration form, passport, certificate and the host ' s residence booklet within 24 hours of lodger ' s arrival

    外國人在奎文區居民家中住宿的,須于抵達后二十四小時內由留宿人或本人持住宿人的護照,證件和留宿人的戶口簿到當地公安派出所申報,填寫臨時住宿登記表。
  9. The marriage persons shall apply to the marriage registration office of the original transaction for renewing to receive the certificates, either in the location of residence registration of the party

    婚姻當事人應向原辦理該婚姻登記的機關或一方常住戶口所在地的婚姻登記機關申請補領。
  10. Hence, the reform of property fight and the choice of the developing strategies of township enterprises, and the together - going reform and system innovation of small towns based on the investment system, residence registration system, etc., are all becoming increasingly significant

    因此,鄉鎮企業產權改革、發展戰略選擇以及小城鎮的以投融資體制、戶籍制度、保障制度等為核心的配套改革與制度創新就具有了十分重要的意義。
  11. I went to our local police station at hepingli to ask the policeman in charge of residence registration for residence merging

    我提出,現在去看那輛車,到底車號是真的還是假的。
  12. Article 36 after a prisoner is released, the public security organ shall make residence registration for him on the strength of his certificate of release

    第三十六條罪犯釋放后,公安機關憑釋放證明書辦理戶籍登記。
  13. Article 7. an overseas chinese who returns to china for permanent residence shall, when going through the formalities of residence registration, apply for a resident identity card

    第七條華僑回國定居的,在辦理戶口登記手續時,申請領取居民身份證。
  14. The aliens must present valid passport or residence certificate when they come to lodge in hotel of kuiwen district and they can be directed to fiu in the registration form by the hotel ' s waiters

    奎文區內企業、事業單位或者機關團體及其它機構,經公安機關批準后,可接待來本單位聯系業務或進行工作的外國人住宿,並於當日由本單位陪同本人,持有效護照到公安機關辦理暫住登記。
  15. All the candidates should carefully fill the registration form, and send it with 2 pieces of photographs 1 inch, copies of valid identity certification id card, passport or residence. and send them to : tianjin conservaotary of music keyboard department festival group

    並將報名表與一寸照片二張,有效身份證明(戶口、身份證、護照)復印件一份,一起寄至天津音樂學院鍵盤系藝術節組委會收。
  16. Fill in the esso mobil card application form, enclosing with photocopies of hkid with income proof proof of residence, vehicle registration, staff card if the staff do not have staff card, please stamp the agency chop in the application form with the notification that the agency is one of the agency members of the hkcss and send them to exxonmobil hong kong limited. customer service dept, 22 f, central plaza, 18 harbour road, wanchai, hong kong

    申請者須填妥申請表格,連同身份證副本、車輛牌照及同工職員證副本,如同工未領有職員證,則須在申請表內,申請人簽署對上位置蓋上機構印鑒(並註明機構乃香港社會服務聯會的機構會員,方可享有是項優惠) ,寄交香港灣仔港灣道18號中環廣場22樓。
  17. With regard to declaration for registration of temporary accommodation by aliens taking accommodation in overseas business organizations in china, liaison persons for foreign affairs shall accompany them to the temporary - residence declaration point in this community for declaration by presenting registration book of accommodation by aliens in joint overseas business organization in china and rented private houses

    駐華商務機構留宿的境外人員申報臨時戶口時由外事聯絡員帶上《 「三資企業、駐華商務機構、出租私房」境外人員留宿登記簿》陪同被留宿人前往社區境外人員臨時戶口申報點申報。
  18. Article 17 an enterprise as a legal person shall apply for making changes in its registration whenever it changes its name, residence, site, legal representative, economic nature, scope of business, mode of operation, registered capital or duration of operation and whenever it increases or disbands its branches

    第十七條企業法人改變名稱、住所、經營場所、法定代表人、經濟性質、經營范圍、經營方式、注冊資金、經營期限,以及增設或者撤銷分支機構,應當申請辦理變更登記。
  19. Then, the article explores respectively the justifications and applications of both substantive priority rules and conflict priority rules provided in the convention. it is pointed out that such priority rules characterized by publicity and predictability could fundamentally helps to avoid conflicts of rights between the assignor and third parties, as well as establish a standard to determine priority between competing claimants. finally, the article advocates that ‘ substantive priority rules based on registration ’ and ‘ conflict priority rules that the law of the assignor ’ s residence governs effects of assignment toward third parties ’ should be established in china

    文章綜合運用歷史研究方法、比較研究方法和價值分析方法,在簡要介紹國際貿易應收款轉讓特點的基礎上,分析了優先權規則形成的背景,繼而分別闡述了《公約》中優先權實體規范和沖突規范的理論基礎和運作機制,指出公示性和可預見性是《公約》優先權規則的兩項基本原則,其不僅提供了決定受讓人和第三人受償次序的標準,更重要的是有助於從根本上預防權利沖突的發生,據此,文章提出完善我國優先權規則的建議,認為我國應當確立「以轉讓登記時間為準」的優先權實體規范和「轉讓對第三人的效力適用轉讓人住所地法」的優先權沖突規范。
分享友人