relevant authorities 中文意思是什麼

relevant authorities 解釋
有關當局
  • relevant : adj. 1. 有關的;適當的,貼切的,中肯的 (to)。2. 成比例的;相應的。3. 有重大意義[作用]的,實質性的。adv. -ly
  • authorities : 當局,權力,權威
  1. By the end of 2003, wan hui da has, representing both domestic and foreign clients, submitted over 10 applications for identification of well - known trademarks, including some world famous grands like gillette, michelin, loral, zippo, etc. in the processes, wan hui da attorneys made best solution of procedures in accordance with various situations of the cases, provided detailed guidelines for the clients to collect supporting evidence, and also put all the efforts in coordinating and communicating with the relevant authorities, in order to push the cases forward smoothly. gillette is in the first batch of well - known trademark identified

    自2003年6月1日頒布的馳名商標認定和保護規定生效以來,萬慧達商標代理部即對這一課題進行了全面系統地研究,到2003年年底已為國內外客戶代理了十余件涉及馳名商標認定的案件,如「吉列」 , 「米其林」 , 「歐萊雅」 , 「美寶蓮」 , 「 zippo 」 , 「愛仕達」 , 「澳瑞特」 , 「哈啤」等等。
  2. When undertaking the awarding and subsidization of cultural and arts - related enterprises, relevant authorities shall notify one another of such matters

    辦理文化藝術事業之獎勵、補助,有關機關應相互知會。
  3. Such an equity stake may only be obtained if the equity reform plan presented by sbve is approved by the relevant authorities and shareholders, and a number of other conditions precedent are satisfied

    要收購這樣的資產, sbve提出的這個資產重組計劃必須得到相關部門和股東的批準,並且要滿足一系列其他的先決條件。
  4. When the various levels of people ' s governments at county level or above and their relevant authorities formulate important policies or measures on wages, commodity pricing, production safety, labour protection, labour insurance, etc, equivalent level trade unions shall be recruited to participate in the research work and the views of the said trade unions shall be heeded

    縣級以上各級人民政府及其有關部門在研究制定工資、物價、安全生產以及勞動保護、勞動保險等重大政策、措施時,應當吸收同級工會參加研究,聽取工會意見。
  5. The next day, we arrived at this government agency and met with the relevant authorities, who assigned a special escort to guide us on our field visit. we ferried across river magat, over which reservoirs and dams have been built to generate electricity and supply people with water for drinking and irrigation

    到了自然資源環境部門,見到了負責人,他派了一位專人帶領我們坐電動小艇渡過了magat河流,政府利用這條河流建了水庫,用來發電供應人民灌溉與飲水。
  6. Hower, for access to the seller ' s plant, the seller shall proceed with the formalities necessary for delivery by the relevant authorities of the access to th seller ' s plant permits of the buyer ' s representatives provided that the buyer will notify the seller two ( 2 ) weeks before the list of these representatives with necessary information to that effect

    但是,為了進入賣方的廠房,賣方將以必須的形式進行要求由有關部門簽發與買方代表的進入賣方廠房許可證,條件是買方須在兩周前通知賣方此等代表姓名清單及有關必須資料
  7. At present, there are 878 categories that require approval from the relevant authorities in order to clear customs. another 287 require pro - forma notarization from local banks or import permits from the board of foreign trade boft

    政治方面,我們正與日本進行幾乎是各方面的合作,從波士尼亞的和平到非洲的發展、聯合國的改革以及對全球問題開辟新的共同議程等。
  8. As for the measures in phase of legislation, it includes determining the limitation of rights, perfecting searching system of object of rights, confirming the legal principle of resolving conflicts etc. as for the measures in phase of remedy, it includes confirmed rights by relevant authorities, opposition procedure, interested person ' s application to relevant authorities for protection, as well as lawsuit arbitration etc. the thesis will analyze and study such conflicts by means of analyzing case and legal reasoning, in order to find out the ways by which the conflicts and contradictions will be resolved

    立法方面的任務是確定權利的界限、完善權利客體的檢索審查機制、確認解決沖突的法律原則等,通過建立理想的確權模式來避免未來可能產生的權利沖突。法律救濟措施包括有關部門主動確權、異議程序、當事人向有關部門提出權利保護申請、訴訟或者仲裁等方面,目的在於通過具體的法律實踐,對權利沖突進行調和和整理,使調整各類權利的法律規范體系得以順利實施。從法律運行的角度看,商標權與字號權、域名權等相關權利的沖突既有立法的原因,又有執法、守法的原因。
  9. High - temp molanstone heat - insulation brick is made with domestic newest energy - effcient fire - proof material by using advaned technologies introduced from abroad. it has the strengths of heat - resistance, high intensity, low heat - conduction coefficient and remarkable energy - saving effects. it can be used in petrolum partition kiln, metallurgical hot stove, ceramic kiln, tunnel kiln, and as linings of many electric stoves. it can also used on fire directly. according to the testing of relevant authorities, this product has reached standards of products from foreign competitors

    高溫莫來石質絕熱磚是我國引進的新技術,國內最新型的節能耐火材料,具有耐高溫、強度高導熱系數小,節能效果顯著等特點,適用於石油裂介爐、冶金熱風爐、陶瓷輥道窯、隧道窯、電瓷抽屜窯、玻璃坩堝窯及各種電爐的內襯,可直接接觸火焰、經有關技術監督部門檢測及使用,產品達到國外同類產品的技術指標。
  10. In this regard, afcd had strengthened regional co - operation with relevant authorities in the mainland

    就此,漁護署與內地有關部門在保護綠海龜的工作上,已加強區域性的合作。
  11. Upon the approval of the state council the authority responsible for foreign trade and economic relations under the state council may, within the framework of article 16 and article 17, independently or in collaboration with the relevant authorities under the state council determine, on a temporary basis, to impose restriction or prohibition on the import or export of particular goods or technologies not included in the list mentioned in the preceding paragraph

    國務院對外經濟貿易主管部門或者由其會同國務院有關部門,經國務院批準,可以在本法第十六條第十七條規定的范圍內,臨時決定限制或者禁止前款規定目錄以外的特定貨物技術的進口或者出口。
  12. " where appropriate, additional information and clarification has been obtained, and the relevant authorities and persons have been given the opportunity to respond

    專家委員會並且在有需要時,要求提供額外的資料和澄清疑點,亦給予機會讓有關機構和人士作出回應。
  13. In today ' s china, the first suicide - preventing and crisis - interfering symposium held in nanjing in december, 1992, marked that the forbidden area was broken, and that the research question was approved by the relevant authorities ; and the establishment of the chinese special crisis - interfering committee of the committee of psychological hygiene in 1994 means the formal opening to the scientific researching area

    在當今中國, 1992年12月在南京召開的第一屆自殺預防和危機干預討論會標志著這一禁區被打破,這一研究課題開始為有關部門所認可; 1994年,中國心理衛生協會危機干預專業委員會的成立,意味著正式放開這一科研區域的研究。
  14. Article 20 import and export quotas of goods shall be distributed on the basis of the conditions including but not limited to the actual import or export performance and capability of the applicants in foreign trade dealings and on the basis of the principles of efficiency, impartiality, transparency and fair competition by the authority responsible for foreign trade and economic relations under the state council or the relevant authorities under the state council within their respective responsibilities

    第二十條進出口貨物配額,由國務院對外經濟貿易主管部門或者國務院有關部門在各自的職責范圍內,根據申請者的進出口實績、能力等條件,按照效益、公正、公開和公平競爭的原則進行分配。
  15. From nov. 1999 to june 2000, as the author, i visited some relevant authorities and enterprises involved into inner waterway transportation, including shanghai waterway administrative bureau, the planning office of shanghai port, barge company of shanghai port, longwu port co., transportation management bureau and waterway bureau of jiangsu province, wuxi transportation bureau, wuxi transportation association, wuxi port cc, ltd, and wuxi suhua international container service co. ltd. i made lots of notes and also looked through and collected many first - hand research materials about inner waterway container transportation within yangtz river delta

    在1999年11月至2000年6月的期間,筆者走訪了上海航務管理處、上海港務局計劃處、上海港駁船運輸公司、龍吳港務公司、江蘇省交通廳運輸管理局和航道局、無錫市交通局、無錫市交通運輸協會、無錫市港務有限責任公司、無錫蘇華國際集裝箱服務有限公司,做了大量筆錄,並查閱、收集了大量長江三角洲地區內河集裝箱運輸的第一手資料。
  16. Where approval by the relevant authorities is required by law or administrative regulations, the approval document shall also be submitted when applying for establishment registration

    法律、行政法規規定須報經有關部門審批的,應當在申請設立登記時提交批準文件。
  17. Such data may be input into, and stored in, databases accessible to the relevant authorities in the various schengen states

    這些資料可以被輸入並儲存在不同申根國都可以進入的資料庫中。
  18. It was verified and testified at the site the site that the tendering project and the tenders activities were all a roved by the relevant authorities, the tendering party and the tenders, and were all entitled to the tender ( or was not entitled to the tender because of ) and the outcome of the tender is legal and valid

    經審查和現場監督,招標項目與招標活動已或主管部分批準,招標方與投標方(投標單位全稱)均具有合法的招標、投標資格(或因原因不具有投標資格) ,投標方(投標單位全稱)所投標書均符合招標文件的規定,為有效書[或增加(投標單位)全稱]所頭標書,因(原因)無效] ,整個過程的投標、開標、評標、定標,活動均符合(相關法律、法規、規章)和招標文件的規定,招標結果合法,有效。
  19. Complying with all requirements of the relevant authorities, paying fees and the like in connection with the installations and preparing and submitting drawings for approval, if required

    依照相關政府部門的所有價格,繳納所有安裝相關的費用。如果價格的話,準備並提交給有關部分審批。
  20. Article 37 the liquidation group shall, within 5 days after its establishment, inform the relevant authorities concerning the administration departments of industry and commerce, tax, labor and social security in writing of the liquidation procedure and conditions

    第三十七條清算組應當自成立后5日內將公司開始清算程序的情況書面通知工商行政管理、稅務、勞動與社會保障等有關部門。
分享友人