say nothing 中文意思是什麼

say nothing 解釋
什麼也不說
  • say : vt vi 1 說,講;表達;表明,宣示;聲明,主張,斷定。 Say all you know and say it without reserve ...
  • nothing : n 1 (什麼也)沒有,沒有什麼東西[什麼事],什麼東西[什麼事]也不…。 N venture nothing have 不入虎穴...
  1. There would be fierce opposition from traditionalists in the services, to say nothing of the vociferous new land-based air power lobby.

    軍隊里的守舊派激烈反對,新近組成的陸上空中力量院外集團更是吵嚷不休。
  2. Into the bargain and the greatest danger of all was who you got drunk with though, touching the much vexed question of stimulants, he relished a glass of choice old wine in season as both nourishing and blood - making and possessing aperient virtues notably a good burgundy which he was a staunch believer in still never beyond a certain point where he invariably drew the line as it simply led to trouble all round to say nothing of your being at the tender mercy of others practically

    說起來,最危險的一點是你跟什麼樣的夥伴一道喝得醉醺醺的。就拿這個非常令人困擾的酒精飲料來說吧,他本人總是按時津津有味地喝上一盅精選的陳葡萄酒,既滋補,又能造血,而且還是輕瀉劑尤其對優質勃艮第的靈效,他堅信不疑。然而他從來也不超過自己規定的酒量,否則確實會惹出無窮的麻煩,就只好乾脆聽任旁人的善心來擺布了。
  3. Those who assert that the mathematical sciences say nothing of the beautiful are in error. the chief forms of beauty are order , commensurability and precision

    硬說數學科學無美可言的人是錯誤的。美的主要形式是秩序、勻稱與明確。
  4. Those who assert that the mathematical sciences say nothing of the beautiful are in error. the chief forms of beauty are order, commensurability and precision

    (硬說數學科學無美可言的人是錯誤的。美的主要形式是秩序、勻稱與明確。 )
  5. " the best way, sir, " said the deck hand, " is to say nothing about it. if the other fellows knew i ' d pulled you out, they ' d chuck me in.

    「最好的辦法,長官, 」這名水手說, 「是別聲張這事。如果其他人知道我救了您,他們會把我扔下去的。 」
  6. Nettled not a little by l. boom as it incorrectly stated and the line of bitched type, but tickled to death simultaneously by c. p. m coy and stephen dedalus, b. a., who were conspicuous, needless to say, by their total absence to say nothing of m intosh, l. boom pointed it out to his companion b. a., engaged in stifling another yawn, half nervousness, not forgetting the usual crop of nonsensical howlers of misprints

    利布姆姑且照誤排的拼法以及整個一行排得一團糟的活字固然令人十分懊惱,同時查p .麥科伊和文學士斯蒂芬迪達勒斯正因為缺席,格外引人注目,這是用不著說的了穿膠布雨衣的人的事暫且不提。此事可把利布姆逗樂了,並指給那位文學士看,也沒忘記告訴他,報紙上經常出現的那些荒唐可笑的錯誤。
  7. The man admitted in court that he had been given hush money to say nothing about the stolen diamonds

    那傢伙在法庭上承認他接受了不聲張有關鉆石被竊真相的緘口賄。
  8. The physiological experiments discussed in section ii say nothing about the localization of photosynthesis within the green plant cell.

    在第二部分討論的生理學實驗,並沒有提到光合作用在綠色植物細胞中的定位。
  9. We are not speaking so much of those delightful lovesongs with which the writer who conceals his identity under the graceful pseudonym of the little sweet branch has familiarised the bookloving world but rather as a contributor d. o. c. points out in an interesting communication published by an evening contemporary of the harsher and more personal note which is found in the satirical effusions of the famous raftery and of donald macconsidine to say nothing of a more modern lyrist at present very much in the public eye

    這里說的並非讀書界所熟悉的那種悅耳的情歌,原作者真名不詳,使用的是「可愛的小枝」 243一文雅的筆名而是正如署名d o c的撰稿人在當代某晚報上發表的饒有興味的通信中所指出的那種更辛辣更動人的調子。
  10. The actual world, to say nothing of the infinite universe, demanded a sterner, a real masculine character.

    但這個現實世界--且不說廣袤無限的宇宙吧--需要的卻是一個男人,一個真正的男子漢。
  11. To be candid without ostentation or design-to take the good of everybody's character and make it still better, and say nothing of the bad belongs to you alone.

    可是--坦白得不加任何炫耀,不帶一點企圖,承認別人的優點,而且把人家的長處多誇獎幾分,卻絕口不提別人的短處,這可只有你做得到。
  12. But to be candid without ostentation or design - to take the good of every body s character and make it still better, and say nothing of the bad - belongs to you alone

    你走遍天下,到處都可以遇到偽裝坦白的人。可是,這可只有你做得到。那麼,你也喜歡那位先生的姐妹們嗎?
  13. To be candid without ostentation or design - to take the good of everybody ' s character and make it still better, and say nothing of the bad belongs to you alone

    可是- -坦白得不加任何炫耀,不帶一點企圖,承認別人的優點,而且把人家的長處多誇獎幾分,卻絕口不提別人的短處,這可只有你做得到。
  14. But the rest was on hand, and so they all come and shook hands with the king and thanked him and talked to him ; and then they shook hands with the duke and didn t say nothing, but just kept a - smiling and bobbing their heads like a passel of sapheads whilst he made all sorts of signs with his hands and said " goo - goo - goo - goo - goo " all the time, like a baby that can t talk

    不過其餘的人都在場,他們就一個個走上前來,和國王握手,謝謝他,並和他說起話來。隨后他們和公爵握手,並沒有說什麼話,只是臉上始終透著笑容,頻頻點點頭,活象一群傻瓜蛋。而他呢,做出種種手勢,從頭到尾只說「穀穀穀穀谷」彷彿象一個嬰孩還說不成話似的。
  15. Here i was run down again by him to the last degree, and it was a testimony to me, how the meer notions of nature, though they will guide reasonable creatures to the know ledge of a god, and of a worship or homage due to the supreme being, of god as the consequence of our nature ; yet nothing but divine revelation can form the knowledge of jesus christ, and of a redemption purchas d for us, of a mediator of the new covenant, and of an intercessor, at the foot - stool of god s throne ; i say, nothing but a revelation from heaven, can form these in the soul, and that therefore the gospel of our lord and saviour jesus christ ; i mean, the word of god, and the spirit of god promis d for the guide and sanctifier of his people, are the absolutely necessary instructors of the souls of men, in the saving knowledge of god, and the means of salvation

    他把我的話想了好半天,最後,他顯得很激動,並對我說: "對啦,對啦,你我魔鬼都有罪,上帝留著我們,是讓我們懺悔,讓我們都獲得赦免。 "談到這里,我又被他弄得十分尷尬。他的這些話使我充分認識到,雖然天賦的觀念可以使一般有理性的人認識上帝,可以使他們自然而然地對至高無上的上帝表示崇拜和敬禮,然而,要認識到耶穌基督,要認識到他曾經替我們贖罪,認識到他是我們同上帝之間所立的新約的中間人,認識到他是我們在上帝寶座前的仲裁者,那就非要神的啟示不可。
  16. He raised quite large and salable crops of hay and oats, to say nothing of his own vegetables and fruit

    他自己用的蔬菜和水果固不待言,他還培植了許多可銷售的大最乾草和燕麥。
  17. Yet the culture of, to say nothing of the union influence on, the social democrats is against competition and private provision of public services

    不過,社民黨的文化則是反對競爭和私人提供公共服務,更不必說工會的影響。
  18. Is it zinfandel ? - say nothing, bantam lyons winked. i m going to plunge five bob on my own

    班塔姆萊昂斯使了個眼色, 「我準備自己在那馬上投五先令。 」
  19. And beholding the man which was healed standing with them, they could say nothing against it

    14又看見那治好了的人,和他們一同站著,就無話可駁。
  20. Lucia warned her cousins to say nothing of what they had seen out of fear of disbelief, but jacinta was too excited

    露西婭感到擔心和懷疑,警告她的表妹不要說他們的所見所聞,但傑西塔太興奮了。
分享友人