sea law 中文意思是什麼

sea law 解釋
海洋法
  • sea : SEA = Southeast Asia 東南亞。n 1 海;海洋;內海;大(淡水)湖。2 〈pl 或與不定冠詞連用〉海面(狀...
  • law : n 勞〈姓氏〉。n 1 法律,法令;法典。2 法學;訴訟;司法界;律師(界),律師職務。3 (事物或科學的...
  1. This thesis is planed to analyze and demonstrate this obligation in detail, and tries to clarify the issues below : 1, the differences in the obligation standards among the carrier, the common carrier and the bailee, and the differences in the obligation standards between care of cargo and making the ship seaworthy ; 2, combined with the cases and shipping practice, solving the problems which is produced in fulfilling the obligation ; 3, with the principle of law, analyzing the character of the responsibility which should assume when the care of cargo obligation is breached ; 4, introducing the provisions about care o f cargo obligation in preliminary draft instrument on the carriage of goods by sea and expressing my opinions

    本文擬對這一義務進行詳細的分析和論證,試圖闡明以下幾個方面的問題: 1 、承運人管貨義務所要求的「妥善和謹慎」的標準與公共承運人、託管人管貨義務的標準的區別,與承運人適航義務的標準「克盡職責」的區別; 2 、結合有關案例和航運實務,分析該條文字面所表述的管貨義務的各個環節在實際運用中的相關問題; 3 、從法理的角度分析違反管貨義務所應承擔的責任的性質; 4 、介紹正在制訂的《海上貨物運輸法》 (草案)中關于承運人管貨義務的規定,並提出自己的意見。
  2. According to this law, the pressure of a given mass of gas at constant temperature is in inverse proportion to the volume occupied by the sea

    根據這個定律,在恆定溫度下,某定量氣體的壓力是和該氣體所佔的體積成反比的。
  3. The united nations convention on the law of the sea was open to sign on december 10, 1982. but the western ocean power countries were strongly unsatisfied with the regulations on the legal system of the international sea - bed area in part xi of the convention and refused to join this convention, unpopularizing the convention

    《聯合國海洋法公約》於1982年12月10日開放簽署,但西方海洋大國對該公約第十一部分關于國際海底區域制度的規定表示強烈的不滿並拒絕加入該公約,使該公約缺乏普遍性。
  4. The obstacles for the western ocean power countries to join the convention were eradicated when the negotiating states arrived at the agreement on the execution of the part xi of the united nations convention on the law of the sea on july 28, 1994 through lots of negotiations presided by the un secretary on this issue

    經聯合國秘書長就此問題主持的多次協商,協商國於1994年7月28日達成了《關于執行(聯合國海洋法公約)第十一部分的協定》 ,從而清除了西方海洋大國參加該公約的障礙。
  5. According to the united nations convention on the law of the sea, the article follows expounding the legal position of internal waters, the territorial sea, the adjacent zone, the exclusive economic zone, international straits, archipelagic waters and the high seas, and analyzing the rights and obligations of coastal countries in above areas and the criminal jurisdiction and civil jurisdiction of the coastal country and the flag state. then, the article clears up the rights of shipping of vessels in different areas, which is the main point of the paper. circling this main point, the article further makes some advice to better our regulations on the law of the sea

    因此,本文從船舶的定義及船舶航行權的性質和意義入手,以《聯合國海洋法公約》為依據,闡述了公約所劃定的內水、領海、毗連區、專屬經濟區、國際海峽、群島水域及公海的法律地位、分析沿海國在這些海域中的權利和義務,以及沿海國與船旗國對船舶的刑事、民事管轄權,進而明確了船舶在不同海域的航行權,並圍繞這一中心問題,提出了完善我國海洋法律制度的相關建議。
  6. Convention for the unification of certain rules of law relating to assistance and salvage at sea, brussels, 23. 9. 1910

    1910年9月23日訂于布魯塞爾的《統一海難救助若干法律規則國際公約》
  7. If parties to a contract do not expressly or impliedly choose the applicable law, the proper law for the contract should be constructed through the rule of closest connection. this paper states the proper law for various kinds of contracts of carriage of goods by sea based on the rule of closest connection

    但上述所講的是通常情況下的法律選擇原則,如果從整體情況看,運輸合同與另一個國家的關系更為密切,則前面所確定的一般推定準據法不予適用,而應適用與合同有更密切聯系的國家的法律。
  8. Cmi has been endeavoring the international unification of the law relating to carrier ' s liability system arising out of the carriage of goods by sea since 1907. the hague rules which was adopted in 1924 started the beginning of the unification of carrier ' s liability system

    自1907年以來, cmi就一直致力於海上貨物運輸法承運人責任制度的國際統一,並於1924年制定了海牙規則,開創了承運人責任制度統一的先河,隨著1968年修訂海牙規則維斯比議定書的通過,統一的程度有所降低。
  9. Having this in mind, researching methodologies and ideas of this paper are based on the analysis of general principles of burden of proof in civil law. meanwhile, taking into account the specialties of shipping law, this paper compared the rules of burden of proof among hague rules, hague - visby rules, hamburg rules, draft of united states carriage of goods by sea act 1999 ( cogsa ), china maritime code and china contract act 2000

    有鑒於此,本論文對海運貨損索賠舉證責任的研究是建立在對一般民事舉證責任分析的基礎上,結合海商法特點,重點對《海牙規則》 、 《海牙威斯比規則》 、 《漢堡規則》 、美國1999年海上貨物運輸法草案以及我國《合同法》 、 《海商法》對海運貨損索賠舉證責任的規定做了具體的比較和分析。
  10. There remained the generic conditions imposed by natural, as distinct from human law, as integral parts of the human whole : the necessity of destruction to procure alimentary sustenance : the painful character of the ultimate functions of separate existence, the agonies of birth and death : the monotonous menstruation of simian and particularly human females extending from the age of puberty to the menopause : inevitable accidents at sea, in mines and factories : certain very painful maladies and their resultant surgical operations, innate lunacy and congenital criminality, decimating epidemics : catastrophic cataclysms which make terror the basis of human mentality : seismic upheavals the epicentres of which are located in densely populated regions : the fact of vital growth, through convulsions of metamorphosis from infancy through maturity to decay

    生與死的痛苦。類人猿和尤其是人類女性那單調的月經,自初潮期一直延續到閉經期。海洋上礦山和工廠里那些不可避免的事故某些非常痛苦的疾病以及伴隨而來的外科手術生來的瘋顛,先天性犯罪癖導致人口大批死亡的傳染病在人類心靈深處種下恐怖種子的災難性特大洪水震中位於人口密集地區的大地震歷經劇烈變形,自幼年經過成熟期進入衰退期的生命成長的事實。
  11. The unification of transport law of goods by sea is a legislative trend in wake of increasingly assimilated developments in the field

    摘要海上貨物運輸法的統一化是海上貨物運輸法趨同化的結果。
  12. Article 38. for the purposes of the second paragraph of article 9 of the tax law, the term " specified industries " shall mean the excavation industry, ocean - shipping industry, deep - sea fishing industry and other industries as determined by the ministry of finance

    第三十八條稅法第九條第二款所說的特定行業,是指採掘業、遠洋運輸業、遠洋捕撈業以及財政部確定的其他行業。
  13. The eez has been established by the 1982 united nations convention on the law of the sea, the 1982 un convention has also stipulated that the coastal states have the stipulated sovereign rights and jurisdictions in 200 nautical miles eez

    摘要1982年《聯合國海洋法公約》確立了專屬經濟區制度,規定了沿海國對200海里專屬經濟區享有公約規定的主權權利和管轄權。
  14. As mystery gave way to mastery, whole bodies of custom, tradition and law arose defining the rights of the ships and mariners who plied the waters and of the states on the rim of the sea

    隨著(人們對海洋的)神秘為駕馭所代替,有關航行在海上的船舶、海員的權利和沿海國家的權利的各種整套的慣例、傳統和法律逐漸形成。
  15. On the unification of transport law of goods by sea

    海上貨物運輸法統一化略論
  16. The law of the sea convention allows states an economic zone of 200 nautical miles, which can sometimes be expanded

    根據聯合國《海洋公約法》 ,一個國家由海岸起200海里可劃成經濟專屬區。
  17. In order to establish complete regulations on the law of the sea, and to manage our own and foreign vessels by law, it is most important to study the rights of shipping in different areas

    研究不同海域的航行權對一個國家制定完備的海洋法律制度、依法管理本國及外籍船舶、維護國家的海洋權益具有重要意義。
  18. However, over a long period of time our system of maritime administration and law enforcement at sea is extremely dispersed. the existing marine forces especially law enforcement at sea cannot meet the increasing requirements of defending state sovereignty and marine rights

    然而長期以來,我國海洋行政管理體制和海上執法體制高度分散,現有的海上力量尤其是海上執法力量,已無法滿足日益增長的維護國家主權和海洋權益的需要。
  19. It primarily accounts for the affairs, puts forward the standpoints, and then analyses the disputes from the point of view of international law. one of the focuses of the disputes about the rights and interests of east sea between china and japan is diaoyu island. in recent years, japanese right wing radicals put lighthouse, set up the “ the sun ensign ” and the wooden plaque to commemorate the dead on diaoyu island

    本文主要從現今爭議之焦點? ?釣魚島的「先佔」問題、 「春曉」油氣田的「大陸架」劃分問題以及「沖之鳥」巖的「礁巖」與「島」的界定問題作為分析問題的出發點,從國際法角度進行法理的分析論證,從而揭露日本政府企圖強佔中國東海海洋權益的錯誤行徑。
  20. Conference on the law of the sea adopted four conventions.

    聯合國海洋法會議制定了四項公約。
分享友人