subject matter of insurance 中文意思是什麼

subject matter of insurance 解釋
保險標的物
  • subject : adj 1 受…支配的,附屬的,從屬的,受支配的。2 易受…的,易遭…的,動不動就…的,易患…的 (to)。3 有...
  • matter : n 1 物質 (opp spirit mind);物體。2 【邏輯學】命題的本質;【哲學】內容 (opp form);(書籍、演...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • insurance : n 1 安全保障。2 保險,保險業。3 保險單〈通稱 insurance policy〉。4 保險費〈通稱 premium〉。5 保險...
  1. In order to recover under this insurance the assured must have an insurable interest in the subject-matter insured at the time of the loss.

    在發生損失時,被保險人必須對保險標的物具有可保利益,才能獲得本保險單項下的賠償。
  2. This insurance attaches as the subject - matter insured is loaded on board the oversea vessel at the port or place named herein for the commencement of the transit, continues during the ordinary course of transit and terminates as the subject - matter insured is discharged overside from the oversea vessel at the destination named herein

    本保險責任始於保險標的在載明的港口或地點為運輸裝上海船之時,在通常運送過程中持續,並終止於保險標的在載明的目的地卸離海船船舷之時。
  3. 1 this insurance attaches as the subject - matter insured is loaded on board the oversea vessel at the port or place named herein for the commencement of the transit, continues during the ordinary course of transit and terminates as the subject - matter insured is discharged overside from the oversea vessel at the destination named herein

    本保險責任始於保險標的在載明的港口或地點為運輸裝上海船之時,在通常運送過程中持續,並終止於保險標的在載明的目的地卸離海船船舷之時。
  4. The second section deals with the subject matter of the overseas in - vestment insurance scheme

    第二部分探討了海外投資保險制度主體的法律問題。
  5. Subject to any express provision in the policy, where the assured has paid, or is liable for, any general average contribution, the measure of indemnity is the full amount of such contribution, if the subject matter liable to contribution is insured for its full contributory value ; but, if such subject - matter be not insured for its full contributory value, or if only part of it be insured, the indemnity payable by the insurer must be reduced in proportion to the under insurance, and where there has been a particular average loss which constitutes a deduction from the contributory value, and for which the insurer is liable, that amount must be deducted from the insured value in order to ascertain what the insurer is liable to contribute

    除保單另有規定外,如果被保險人已經給付或有責任給付任何共同海損分攤,其賠償限額為:如果負責分攤的標的物是按分攤價值足額投保的話,應按共同海損分攤全額賠付;如果該標的物未按分攤價值足額投保或只投保了一部分,保險人應支付的賠償額必須按不足額保險比例減少,而且如果發生了應從分攤價值內扣掉的單獨海損損失,且保險人對此負有賠償責任,則應從保險價值中先予扣除,以便確定保險人應承擔的分攤額。
  6. In consideration of an additional premium, it is hereby agreed that this insurance covers, subject always to the exclusions contained in this insurance, loss of or damage to the subject - matter insured, whilst on the ship, caused by error, neglect or default of the carrier or his servants in the navigation or management of the ship, for which they are relieved from liability under the contract of carriage

    以支付附加保險費為對價,茲同意本保險承保保險標的在船期間,由於承運人或其雇員在駕駛或管理船舶方面的錯誤、過失或贖職行為所造成,根據運輸合同被免除責任的滅失或損害,但仍須受本保險所含的除外責任的制約。
  7. Whereas the mortgaged house, as the subject - matter of insurance, is exposed to risk separately with its different parts. some risks work on the land, others do on its appurtnant buildings, which influences the insurable intrest

    但是抵押房屋作為保險標的,各種風險因素發生作用的對象常常是分割的,有的風險作用於地上建築物,有的風險作用於土地,這就影響了可保利益的指向。
  8. In consideration of an additional premium, it is hereby agreed that exclusion “ deliberate damage to or deliberate destruction of the subject - matter insured or any part thereof by the wrongful act of any person or persons ” is deemed to be deleted and further that this insurance covers loss of or damage to the subject - matter insured caused by malicious acts vandalism or sabotage, subject always to the other exclusions contained in this insurance

    「以支付附加的保險費為對價,茲同意除外事項『由任何人的不法行為對保險標的或其組成部分的故意損害或故意毀壞』視為已被刪除,且本保險進一步承保由惡意行為,任意毀壞財產的行為或破壞行為造成的保險標的的滅失或損害,但仍須受本保險所包含的其他除外責任的制約。 」
  9. Where the assured assigns or otherwise parts with his interest in the subject - matter insured, he does not thereby transfer to the assignee his rights under the contract of insurance, unless there be an express or implied agreement with the assignee to that effect

    被保險人若轉讓或以其他方式放棄其保險標的利益,他並不因此將其保險合同下的權利轉讓給受讓人,除非與受讓人訂有轉讓保險權益的明示或默示協議。
  10. Article 33 with the exception of cargo insurance contracts and those contracts specified otherwise, the insurer must be notified of the assignment of the subject matter of the insurance

    第三十三條保險標的的轉讓應當通知保險人,經保險人同意繼續承保后,依法變更合同。
  11. Special note : - this insurance does not cover loss damage or expense caused by embargo, or by rejection prohibition or detention by the government of the country of import or their agencies or departments, but does not exclude loss of or damage to the subject - matter insured caused by risks insured hereunder and sustained prior to any such embargo rejection prohibition or detention

    「特別注意事項:本保險不承保禁運、或進口國政府或其特別機構或部門拒收、禁止或扣押所造成的損失、損害或費用,但並不排除本保險承保的風險引起的,發生在此種禁運、拒收、禁止或扣押之前的保險標的的損失或損害。 」
  12. If the insured fails to fulfill the obligation of notice stipulated in the preceding paragraph, the insurer shall bear no obligation for indemnity of the insured event which occurs due to the increased risk to the subject matter of the insurance

    被保險人未履行前款規定的通知義務的,因保險標的危險程度增加而發生的保險事故,保險人不承擔賠償責任。
  13. It is shown that there are different degree defects in a few definitions in the theories field. in overview of the general requests for giving a definition and the character of the offense of insurance fraud, the writer views that the offense of insurance fraud refers to the act of policy holder, the insured and beneficiary in the insurance contract relation violating the regulations of insurance law to illegally occupy as its purpose, adopt deliberately falsifying the subject matter of the insurance ; or cooking up the cause of an insured accident or overstating the extent of loss ; or inventing stories an insured accident that does not occur ; or deliberately causing the occurrence an insured accident that leads to property ; or deliberately making insurance accidents to swindle large sums of insurance. it has the characteristics as follows : their being subjectively in the diversity of the criminals, the combination of intelligence and cruelty of the criminals, simpler in criminal suspect ; their being objectively in deceptive, crime means " profession to turn, the crime activity concealment very strong, be involved amount of money huge, usually living with other crime companions, the severity of the consequences of the crime, higher black number of crime, and having a thing

    筆者認為:保險詐騙罪的犯罪客體不屬于本罪的構成要件,保險詐騙罪的成立僅須具備犯罪主體要件、犯罪主觀要件和犯罪客觀要件三個要件即可;鑒于保險詐騙罪的預備形態在現實中的危害性不大,本文僅就保險詐騙罪的未遂形態和中止形態進行了探討;著重探討了保險詐騙罪共犯中的身份問題,對保險詐騙罪的教唆犯和幫助犯的構成特徵及刑事責任進行了探討;逐一對保險詐騙罪的實質一罪(法規競合與想像競合)和處罰一罪(牽連犯與吸收犯)進行了分析;同時,從犯罪數額和主觀目的上討論了保險詐騙罪的成罪條件,將保險詐騙罪與普通詐騙罪和合同詐騙罪進行了區分;最後,在對保險詐騙罪立法沿革和立法模式分析的基礎上,從保險詐騙罪的主體、主觀方面、客觀方面以及立法技術等幾個方面對保險詐騙罪的缺陷及其完善提出了自己的看法。
  14. 12 where, as a result of the operation of a risk covered by this insurance, the insured transit is terminated at a port or place other than that to which the subject - matter is covered under this insurance, the underwriters will reimburse the assured for any extra charges properly and reasonably incurred in unloading storing and forwarding the subject - matter to the destination to which it is insured hereunder

    12若由於本保險承保的風險的作用,導致承保的運輸在保險標的根據本保險承保的目的地以外的港口或地點終止,保險人將補償被保險人因卸下、貯存和續運保險標的至所承保的目的地而適當和合理發生的額外費用。
  15. Liability insurance refers to an insurance the subject matter of the insurance of which is the insured ' s liability to indemnify a third party pursuant to laws

    責任保險是指以被保險人對第三者依法應負的賠償責任為保險標的的保險。
  16. We hereby acknowledge receipt of usd16, 533. 44 in full and final settlement of our claim for partial / total loss / damage and by virtue of such payment you become subrogated to all our rights and remedies in and in respect of the subject matter insured in accordance with the laws governing the contract of insurance

    在此我們確認聲明已無誤收到貨損賠償金usd16 , 533 . 44 ,特此對於此款項你方可以接替承繼我方所有理賠權益,根據合約投保條款及相關法律條文對貨損事件予以執行
  17. The insurable interest of the insured in the insurance subject - matter is one of the fundamentals of insurance and the prerequisite of appraisal of insurance value. the insured must have an insurable interest in the subject - matter

    被保險人對保險標的的可保利益是保險的基礎,也是確定保險價值的前提,投保人或被保險人必須對保險標的具有可保利益。
  18. 1 in order to recover under this insurance the assured must have an insurable interest in the subject - matter insured at the time of the loss

    1為了根據本保險索賠,在保險標的損失當時被保險人必須具有某種可保利益。
  19. The assured must be interested in the subject - matter insured at the time of loss though he need not be interested when the insurance is effected

    雖然投保時被保險人無需對保險標的具有利益,但在保險標的滅損時,他必須對其具有利益。
  20. Article 39 the insured value of the subject matter of the insurance may be agreed by the applicant and the insurer, and specified in the contract ; or it may be assessed based on the actual value of the subject matter of the insurance at the time of the occurrence of the insured event

    第三十九條保險標的的保險價值,可以由投保人和保險人約定並在合同中載明,也可以按照保險事故發生時保險標的的實際價值確定。
分享友人