suzhou gardens 中文意思是什麼

suzhou gardens 解釋
蘇州園林
  1. Suzhou is celebrated for her beautiful gardens.

    蘇州以其美麗的園林而聞名。
  2. For example, the charming landscape gardens of suzhou typical garden architectures of southern china contain numerous sceneries within a limited space

    典型的江南園林建築能在有限的空間里包容無限的自然美景。
  3. Suzhou. its a cultural city with a long history, well - known for its landscape gardens, also be called eastern venice. at the same time, its a modern city with the most investment of fortune global 500 companies

    蘇州順信電機有限公司坐落在中國蘇州高新區,蘇州素有中國威尼斯之稱,是世界有名的園林城市,有著悠久的文化底蘊,同時也是世界
  4. Some tourists take photos in a garden in east china ' s jiangsu province, oct 31, 2007. chrysanthemum exhibition, red maple festival, etc. are held in gardens of suzhou during the golden autumn

    10月31日,幾名遊客在蘇州園林拍照留影。金秋旅遊黃金季節,蘇州古典園林及一些旅遊景點相繼舉辦菊花展、紅楓節等活動,令眾多遊人陶醉其中,流連忘返。
  5. Suzhou gardens and kunqu

    蘇州園林與崑曲
  6. The surging waves pavilion the surging waves pavilion. first built in 1044 ad, the garden is the oldest of the existing suzhou classical gardens

    滄浪亭位於蘇州市城南三元坊內,是蘇州最古老的一所名園,為宋代詩人蘇子美所築。
  7. After wuxi city tour, proceed to suzhou, a city of gardens and waterways

    上午游覽中國四大淡水湖之一的太湖,黿頭渚公園。
  8. Suzhou classical gardens, elected as one of the best scenic sports in china, integrate harmoniously natural, artistic and formal beauty

    蘇州園林甲天下,集自然美、藝術美、形式美之大成。
  9. There are five species of day lilies that can be evergreen all the year round in suzhou introduced in this text, and depicted detailedly those character from the angle of view and admire and cultivation technique. this offered the basis for enriching plant species of the gardens and virescence

    回答:本文介紹了5個在蘇州地區可以四季常青的萱草品種,並對其觀賞特徵、栽培技術的作了詳細的描述,為豐富園林綠化植物種類提供了依據。
  10. On the artistic conception of suzhou gardens

    透視蘇州園林中藏書家的書香情結
  11. First laid out in 1509 ad, the garden s scenery is focused on a central pond with various buildings of pavilions, terraces, chambers and towers located by the water or on hillocks in a natural, unsophisticated, and appropriate composition. the garden is most representative of chinese classical gardens in the ming dynasty. the humble administrator s garden covers 4 hectares in northeast suzhou

    拙政園座落在蘇州城東北部,是蘇州明代古園,始建於1509年,明正德年間,園主王獻臣取晉代潘岳閑居賦中「築室種樹,灌園鬻蔬,是亦拙者之為政也」之意而命名。
  12. Suzhou is well - known for its beautiful gardens

    蘇州以其美麗的園林而聞名於世
  13. E - key business hotel opened at the west gate outside suzhou which is known as a " paradise on earth ", a famous classical gardens - stay park stays on the east, faces a quiet area - hanshan temple, relies on huqiu attractions in the north, and walk across river, it s the west park temple which is roller longji yellow wall green tiles, and has painted dovers

    一開商務賓館位於素有「人間天堂」之稱的蘇州城西閶門外,東靠以古典園林聞名的留園,西臨幽靜的寒山寺,北倚美麗的虎丘風景區,與黃墻青瓦滾脊,紅柱彩繪佛裝金的西園寺隔河相望。
  14. Built in the prime of suzhou gardening, the zhuozheng, liu and wangshi gardens and huanxiu mountain villa embody fully the national features and artistic attainments of ancient chinese gardening

    拙政園留園網師園環秀山莊四座園林,產生於蘇州園林的鼎盛時期,充分體現了中國造園藝術的民族特色和水平。
  15. The hotel s architecture is a unique combination of traditional suzhou gardens and elegant european style, surrounded by pavilions, bridges, fountains and lawns. nestled on the banks of lake taihu and southwest of suzhou city, the tianping hotel neighbours the famous hills of tianping and linyan

    蘇州天平大酒店,雅居蘇州太湖之濱,依傍名勝風景區天平山和靈巖山,汲山水之靈氣,具吳儂之風景,臨近虎丘寒山寺和蘇州樂園,距上海國際機場僅80公里。
  16. Built in a style that suzhou gardens often take, yuyuan garden is characterized by exquisite layout, beautiful scenery and the artistic architecture. each pavilion, hall, stone and stream in the garden expresses the feeling of a southern chinese landscape design from ming and qing dynasties

    豫園主要有七個景區:三穗堂景區、仰山堂大假山景區、萬花樓、魚樂榭景區、點春堂景區、玉玲瓏景區、會景樓景區、內園景區。
  17. Of them some renect and propagate the philosophical views of the confucian, buddhist and taoist schools ; some tell about philosophy of life for molding lofty sentiments ; and some are classical poems or essays, which, while embellishing, enhancing or creating the beauty of garden scenes, trigger off extensive imagination, produce a congenial atmosphere and bring mental satisfaction to the dweller and visitor. moreover, the manuscripts in the handwriting of celebrated calligraphers collected in the suzhou gardens constitute a treasure trove of art works and cultural relics

    其中有反映和傳播儒釋道等各家哲學觀念思想流派的有宣揚人生哲理,陶冶高尚情操的還有藉助古典詩詞文學,對園景進行點綴生發渲染,使人于棲息游賞中,化景物為情思,產生意境美,獲得精神滿足的。而園中匯集保存完好的中國歷代書法名家手跡,又是珍貴的藝術品,具有極高的文物價值。
  18. The poetic and picturesque suzhou gardens are a typical demonstration of simple elegance, with intriguing scenes found in every season and in all weathers

    蘇州的園林, 「春夏秋冬皆有景,陰晴雨雪都成趣」 ,洋溢著詩情畫意,是淡雅之風范。
  19. Characterized by its closely - knit layout of the architectures, its spacious and magnificent buildings and its exquisite decorations, the lingering garden embodies all basic elements of suzhou gardens

    它緊密的布局,寬敞和雄偉的建築,精緻的裝飾,體現了蘇州園林的基本特色。
  20. Suzhou gardens have their own characteristics in layout, structure and style. the four classical gardens of suzhou, i. e

    蘇州園林,在布局結構風格上都有自己的藝術特色,被稱為蘇州四大古典園林的
分享友人