telegraphic remittance 中文意思是什麼

telegraphic remittance 解釋
電匯匯款電信送金
  • telegraphic : adj. 1. 電報的,電信的。2. 電報機的。3. 電送的。4. 電報體裁的,簡潔的。adv. -cally
  • remittance : n. 1. 匯款;匯款額;支付(金額)。2. 【法律】(案件的)發回,移轉。
  1. Telegraphic transfer money is gathering the fashion of a kind of remittance with faster, higher cost, remitter must burden wire charge, have amount only normally so bigger or the remit money that has urgent need just uses means of telegraphic transfer money

    電匯是收款較快、費用較高的一種匯款方式,匯款人必須負擔電報費用,所以通常只有金額較大或有急用的匯款才用電匯方式。
  2. Telegraphic transfer money : it is to point to a bank with cable ( cable ), telex ( telex ) or network of telecommunications of the finance between round - the - world bank ( swift ) means instructs a representative soon the remittance way that money pays to appoint chamberlain

    電匯:是指銀行以電報( cable ) 、電傳( telex )或環球銀行間金融電訊網路( swift )方式指示代理行將款項支付給指定收款人的匯款方式。
  3. Telegraphic transfer money [ text ] telegraphic transfer money is with norm homeland by the remitter the money is handed in at bank of native foreign currency to exchange norm foreign currency, narrate bright the full name of person getting a money and address, again by undertake bank ( remit goes ) fold the subsidiary bank that sends telex of type of the cable that increase sign to give another state or acting travel ( collect row ) the way of a kind of remittance that demonstrative solution pays chamberlain

    電匯正文電匯是由匯款人以定額本國貨幣交於本國外匯銀行換取定額外匯,並述明受款人之姓名與地址,再由承辦銀行(匯出行)折發加押電報式電傳給另一國家的分行或代理行(匯入行)指示解付給收款人的一種匯款方式。
  4. Ii. after the advance payment, customers shall fax us their receipts including those for telegraphic money orders, bank transfers and remittance

    二客戶交納一定的預付金額之後,可即時將憑證包括電匯憑證轉帳憑證匯款憑證傳真給我
  5. Telegraphic transfer money is a kind because remittance speed is quick, apply in real business most extensive, its bank collects fees opposite bank note is collected taller, except remittance poundage, still require the telecommunications cost with corresponding collection

    電匯是一種由於匯款速度快捷,在實際業務中應用最為廣泛,其銀行收費相對票匯較高,除匯款手續費之外,還需收取相應的電訊費用。
  6. When your order is confirmed, you can make payment by check, telegraphic transfer, bank draft and the post office remittance. . etc. please use the bank account we provide in the faxed “ sales order ”

    當您的訂貨要求得到確認后,您可以使用支票、電匯、匯票、郵局匯款等方式付款,銀行帳號以我司《售貨單》傳真件中所提供的銀行帳號為準。
  7. The customer of the post office remittance, be the company to receive the telegraphic transfer with of the certificate fax piece combine after confirm without any error, the company will arrange the warehouse according to your the conveyance method for specify, sending out goods within 24 hours.

    郵局匯款的用戶,當公司收到電匯憑的證傳真件並經確認無誤后,公司將安排倉庫按照您指定的運輸方式,將貨物在24小時內發出。
  8. The original copy of the proof of payment of application fee either bank draft, telegraphic transfers receipt or direct deposit remittance advice must be sent with the application form to the china affairs office, 9 f knowles building, the university of hong kong

    填妥表格,連同已繳交入學申請費之證明匯票匯款單據正本或直接存款單據正本寄交香港薄扶林道香港大學鈕魯詩樓九樓中國事務處。
  9. Would you please fax the remittance certificate through 0755 - 83957366 so that we can check it if you make a payment by telegraphic transfer

    若您使用的支付方式是電匯,敬請您在匯款后務必將匯款憑證傳真至: 0755 - 83957366 ,以便我司查驗。
分享友人