trade and economic groups 中文意思是什麼

trade and economic groups 解釋
貿易經濟集團
  • trade : n 1 貿易;商業,交易;零售商。2 職業;行業;(鐵匠、木匠等的)手藝。3 〈the trade 〉〈集合詞〉同...
  • and : n. 1. 附加條件。2. 〈常 pl. 〉附加細節。
  • economic : adj. 1. 經濟學的;經濟(上)的;實用的。2. 〈罕用語〉經濟的,節儉的。3. 〈委婉語〉故意隱瞞的。
  • groups : 六人(集體)
  1. It researches on whether the economic growth is sustainable from the angle of driving structure including investment, technology and government policy. it studies the growth benefit shared by all income groups from the perspective of sector structure, i. e. industry structure and employment structure. it discusses the effects of resource location from the relationship between trade structure and industry structure

    由增長的動力結構包括從投資、技術和政府政策三個方面,來考察增長能否可持續進行;從部門結構即產業結構與就業結構的角度,來分析社會各階層對增長利益的分享;由貿易結構與產業結構的關系來分析資源配置的效應;通過對現行的結構分析,總結出泰國在經濟增長的可持續性、社會與地區的均衡發展方面都存在著問題。
  2. The business scope of this law firm includes : the providing of legal services for international companies, groups, investment individuals including those from hong kong, macao, and taiwan who have investment and trade in china ; the working as an agent in the settlement of trademark disputes ; working in dissolution and liquidation for the foreign investment enterprises ; working as agents in the arbitration and litigation for the adjustment and restructure of the company s property right ; assignment and auction of the company s property right, purchase annexation, merger and separation of the company, assignment of the stocks and shares of the company, economic and trade affairs, and investment disputes

    業務范圍包括:辦理中國境外含港澳臺公司集團投資基金個人在華投資貿易的法律事務服務商標事務代理外商投資企業解散清算事務公司產權結構調整與重組轉讓拍賣公司的收購兼并合併與分立以及公司股權的轉讓,商事經貿投資爭議仲裁與訴訟的代理業務。該所成立以來,已為多家境外著名公司商社在華投資提供了優質的法律服務,起草制訂合同章程等重要法律文件辦理在京的法律事務辦理國際商事及投資爭議仲裁案件及對外資企業進行解散和清算。
  3. According to the background information from the above, the facts of the combination, expansion and quick development of wut, and the strategic significance of the world ' s economy and the development of university, and from the angle of history, reality and the future, to a large degree, this paper analyzes three strategic environment faced by university, that is : intellectual economy and the world ' s new technical revelation ; marketing economy and modernization of china ; the popularity of education and the reform of chinese higher leaning system. through a thorough analysis of thirty six comprehensive universities and science and engineering colleges owned by the national education department, and through comparison between typical universities, this paper also objectively analyzes the strength and advantages of the development of wut on the aspects of subjects, trade and scale, and the disparity existed in subject strength, scientific and technical ability, qualified personnel construct and the economic base. through those analysis, it points out several problems in the development of university, such as " no common idea, no complementary subjects, no fixed core, no unified campus " and etc. therefore, a basic conclusion is drawn, that is " generally speaking, wut ranks among the second class of the nation ' s higher learning groups, and which possesses many potentialities to help itself step into the first class universities

    本課題正是從上述背景出發,緊密結合武漢理工大學合併、擴招和大發展的實際,從世界經濟和大學發展的高度,從歷史、現實和未來的角度,大范圍、多層面、寬視野地分析了學校發展所面臨的知識經濟和世界新技術革命、市場經濟和中國現代化建設以及教育大眾化和高校管理體制改革三大戰略環境,通過對育部所屬36所綜合及理工類高校的整體分析和典型大學的個案對比,比較客觀地分析了學校發展在學科、行業和規模三方面的實力與優勢以及存在的學科實力、科技能力、人才結構和經濟基礎等四方面的差距,指出了學校發展中「無共同的理念、無互補的學科、無凝聚的核心、無統一的校園」等問題,並得出一個基本結論:學校總體位居全國高校第二集團水平,具有向一流大學邁進的基礎,同時,相比國內一流大學又有很大的差距。
  4. In the last two decades, lawyer liu has been employed legal counsel of quite a number of groups and joint ventures, expert at representation, familiar and experienced with economic disputes, in particular in contracts of construction engineering, international trade, commercial investment, foreign - related civil affairs, hi - tech development and ipr

    二十多年來,劉律師歷任多家企業集團和三資企業的法律顧問,擅長代理經濟糾紛案件,特別在建築工程承包、國際貿易、商務投資、涉外民事、高新技術開發和知識產權等案件方面,駕輕就熟,實踐經驗豐富。
  5. Foreign traders, manufacturers, shipping agents, economic organizations and other groups shall report, according to their nature of the business, to theministry of foreign trade and economic cooperation moftec or other relevant ministries, committees or bureaus which are authorized for the examination and approval of the set - up of resident offices

    凡外國的貿易商製造廠商貨運代理商及經濟團體經濟組織設立常駐代表機構,按照業務性質由國家對外貿易經濟合作部及主管部委局審批。對外貿易經濟合作部及北京市對外經濟貿易委員會委託的代理報批單位代理以上類型公司的報批手續。
  6. Overseas host units for the holding of exhibitions in china should be exhibition agencies, large transnational corporations, economic groups or organizations ( including economic and trade promotion agencies, chambers of commerce and trade associations, etc. ) with appropriate scale, strength for the holding of exhibitions and good international influence

    二)來華辦展的境外主辦單位應是具有相當規模和辦展實力,在國際上影響良好的展覽機構、大型跨國公司、經濟團體或組織(包括經濟貿易促進機構、商會、行業協會等) 。
  7. The hong kong dawn international ring business trade investmenttransnational economic cooperation network obtained the internationaldomestic multitudinous investment company and the correlation unit aswell as us, england, spain, south africa, japan, hong kong and so onhundred national and the local investment groups, the multinationalcorporation vigorously supports with the cooperation

    香港曙光國際集團商貿投資跨國經濟合作網得到了國際國內眾多投資公司及相關單位以及美國、英國、西班牙、南非、日本、香港等百余個國家和地區的投資集團,跨國公司大力支持與合作。
  8. Hunan yinyang corp is one people camp large enterprise groups company, a subordinate four factories sum trade company, that the company concentrates efforts on to developing spinning and weaving, economic fields such as trade, commerce, real estate, is that hunan has most one of the influence enterprise

    湖南銀陽集團是一家民營大型企業集團公司,下屬四個工廠和一個貿易公司,公司致力於發展紡織,貿易,商業,房地產等經濟領域,是湖南最具影響力的企業之一。
分享友人