transfer commission 中文意思是什麼

transfer commission 解釋
過戶手續費
  • transfer : n 1 移轉,轉送;調職;調任[轉學]證書;變換。2 (財產;權利等的)轉讓,讓與(證書),移轉,授受;...
  • commission : n 1 命令,訓令;委任,委託;任務;職權。2 委員,委員會。3 (陸海軍軍官的)任命。4 【商業】代辦,...
  1. The recent agreement clinched by the ecb to finalize the deadline for lowering the charges and commission rates for trans - border transactions and capital transfer can serve as a case in point

    一個現成的例子就是,在歐洲央行最近的一項協議中,跨國界交易和資本流動的成本和銀行傭金率降低的最後期限被。
  2. 3 every chose in action transferred by this section may, on or after the commencement of the amending ordinance, be sued upon, recovered, or enforced by the commission in its own name and it shall not be necessary for the commission to give notice to the person bound by any such chose in action of the transfer effected by this section

    3對于憑藉本條而移轉的每項據法權產,管理委員會可在修訂條例生效日期或之後,以本身名義提起訴訟追討或執行,而無須將移轉通知受該等據法權產約束的人。
  3. A more important part in this commitment is that microsoft will speed up the transfer of its technologies from microsoft research asia to companies that meets the criterial of what the state development and planning commission belives " need supports and agree to the direction of china ' s development "

    而在這一項中,更重要的承諾是,微軟將向國家計委認為需要扶持的、符合中國發展導向的國內企業加速轉讓微軟亞洲研究院的技術開發成果。
  4. Basis ( system of accounting of finance affairs of company of flow of goods " regulation, operating expenses but detail is : incidental expenses of welfare funds of management personnel salary, management personnel, traffic expense, carry, pack arrange cost of cost, insurance premium, exhibition, poor travelling expenses, retention fee, examine cost of commission of accumulative total of poundage of loss of cost, transfer fee, goods, service, import and export merchandise, advertisement

    根據(商品流通企業財務會計制度》規定,營業費用可明細為:經營人員工資、經營人員福利費、運輸費、運雜費、包裝整理費、保險費、展覽費、差旅費、保管費、檢驗費、中轉費、商品損耗、勞務手續費、進出口商品累計傭金、廣告費。
  5. Arrangement of transfer pricing structure, commission agencies : arranging financing, hire or leasing of capital assets for international trade

    為貿易企業作價格轉移,代理金收支提供融資租貸等安排
  6. Securities and futures commission transfer of functions order

    證券及期貨事務監察委員會職能移交令
  7. After the establishment of stock markets and stock exchanges, transfer pricing between listed companies and share controllers has been pained much attention. minor and middle shareholders concern whether transfer pricing may do harm to their benefits, stock exchanges and china securities regulatory commission ( the csrc ) concern whether this kind of pricing behavior is legal, while revenue authorities care about whether tax dodging and tax evasion occur or not behind listed companies ’ transfer pricing

    隨著股市的誕生和證券交易所的成立,上市公司與控股關聯方之間的轉移定價就備受人們的關注:中小股東關心的是轉移定價對自身的利益是否構成侵害;證券交易所和證監會關注的是上市公司轉移定價的行為是否規范;稅務機關則注意上市公司的轉移定價是否有偷逃稅的動機和嫌疑… 。
  8. This may take the form of transfer pricing structures, commission agencies, and arranging finance, hire or leasing of capital assets or intellectual property

    向顧客或其專業顧問提供國際稅務遺產安排退休計劃或投資控股架構設立。
  9. The 8. 31 land transfer restriction reform an official document setting august 31, 2004 as a deadline of transferring land only by private contracts and the new macro - control over real estate are impelling china real estates to change its original modes of development and operations, thus real estate finance is becoming the mainstream mode of operations for china real estates soon. however, a great number of firms and projects would face harsh challenge due to the relatively lagged development of real estate finance in china. the 121 document released by the peoples bank of china has brought a big blow on china real estate companies for their traditional borrowing money from banks, and the 212 document released by china bank monitoring and regulation commission has cast a dark shadow over real estate trust, the last straw of financing for china real estate companies

    Sunref盛陽地產投資銀行事業部為唯一專業房地產投行咨詢及融資執行權威機構,已成功構架中國地產唯一全球融資解決平臺,不同於一般投資銀行的表象化咨詢服務, sunref主張解決主義,強勢推出全球融資執行代理,提供量身定做的一條全球融資服務,打造中國地產「三個百億」工程,即海外上市融資百億企業戰略融資百億項目全球融資百億,不僅為中國地產企業引入海外資本,更重要的是帶來海外先進的資本運作理念和公司治理方式,確保中國地產可持續發展。
  10. Through the groups we transfer the concept of a spirit - filled life and the great commission in order to build up influencial artists

    透過小組傳遞被聖靈充滿的真理和大使命的重要,深願生命得到造就,成為有影響力的藝術工作者。
  11. It was text maximal point that that of that of handle enterprise competitive power theory, past dissection case, discuss government owned hotel operating management mechanism, thereby found possess generality stratification plane. both that of that of in the meanwhile, text at how handle commission manage or franchise rights transfer, utilize intangible assets predominance, bring along tangible assets wait hold true instrument cut government owned hotel on part how handle commission manage or franchise rights transfer, utilize intangible assets " predominance, bring along tangible assets wait hold true instrument cut government owned restaurant " charges on assets rate, kick on tradition operating management mode, did know clearly bold analyst and argumentation, possess definite innovation gender and use fo r reference value

    本文運用企業競爭力理論,結合對湖南芙蓉賓館主、客觀因素的分析,通過湖南芙蓉賓館與目前省內的其它飯店(華天大酒店、紫東閣華天大酒店)的比較,提出了確立正確的經營理念、完善企業組織結構、盡早完成配套設施,調整營業收入的結構、完善人力資源體系,加強激勵機制、培育自己的「核心能力」 、進行資產重組和資本運營、利用無形資產的優勢,帶動有形資產以提高芙蓉賓館核心競爭力的研究對策。運用企業競爭力理論,通過解剖案例,探討國有飯店的經營管理機制,從而找到具有共性的層面,是本文最大的特點。與此同時,本文在如何運用委託經營或特許經營權轉讓、利用無形資產的優勢,帶動有形資產等有效手段降低國有飯店的資產負債率方面,跳出傳統經營管理模式,做了大膽的分析和論證,具有一定的創新性和借鑒價值。
  12. 22a. transfer of property etc. to commission all property, whether movable including choses in action or immovable, which immediately before the commencement of the amending ordinance was vested in or belonged to any person acting as the president, or acting in or on the behalf, of the provisional legislative council or was held in trust or subject to conditions for the provisional legislative council and all rights, powers and privileges relating to or connected with any such property, shall on the commencement of the amending ordinance, without any conveyance or assignment, be transferred to and vested in or become the property of, or property held in trust or subject to conditions for, the commission

    或不動產,如在緊接修訂條例生效日期之前是歸于任何以臨時立法會主席身分或為臨時立法會或代臨時立法會行事的人名下的,或是在該等情況下行事的人所有的,或是由別人以信託方式代臨時立法會持有,或是由別人代臨時立法會在有條件規限下持有的,則在修訂條例生效日期,該等財產以及它們的或與它們有關連的一切權利權力及特權,均無須經過轉易或轉讓而移轉給管理委員會及歸於它的名下成為它所有的財產成為由別人以信託方式代它持有的財產,或成為由別人代它在有條件規限下持有的財產。
  13. Article 9 the investor, with the intention to substantially control the listed company by means of contract transfer, after having received the approval in accordance with item ( 1 ), item ( 2 ), item ( 3 ) and item ( 4 ) in article 8, shall submit the acquisition statement and the related documents to china securities regulatory commission, and after the check and approval by china securities regulatory commission, conduct stock transfer confirmation procedures, transact registration transfer procedure in securities registration and clearing institutions

    第九條投資者擬通過協議轉讓方式構成對上市公司的實際控制,按照第八條第(一) 、 (二) 、 (三) 、 (四)項的程序獲得批準后,向中國證監會報送上市公司收購報告書及相關文件,經中國證監會審核無異議後向證券交易所辦理股份轉讓確認手續、向證券登記結算機構申請辦理登記過戶手續。
分享友人