valid endorsement 中文意思是什麼

valid endorsement 解釋
有效背書
  • valid : adj 1 (理由、證據等)有確實根據的,確鑿的;正確的;健全的,站得住的。2 【法律】(契約、選舉等)...
  • endorsement : n 背書;保證,承證。 endorsement in blank 無記名式背書。 endorsement in full 記名背書。 endorseme...
  1. Endorsement : non - endorsable and non - reroutable. xmn / hkg / xmn valid on cx / ka / mf only and the other sectors valid on cx only

    簽注:不準簽轉和變更行程。廈門/香港/廈門區段可乘坐國泰/港龍/廈航,其他航程只能乘座國泰航班。
  2. For eligible persons aged under 11 holding valid travel documents, an endorsement may be made in their travel documents stating their eligibility for a permanent identity card verified

    凡持有有效旅行證件而不足十一歲的合資格人士,可申請在其有效的旅行證件上加蓋註明其合乎永久性居民身份證資格的批註。
  3. For applicants aged under 11 holding valid travel documents, they may apply for an endorsement to be made in their valid travel documents stating their eligibility for a permanent identity card verified

    至於持有有效旅行證件而不足十一歲的合資格兒童,他們可申請在其有效的旅行證件上加蓋以註明合符永久性居民身份證資格的批註。
  4. Such children if holding valid foreign travel documents may apply for an endorsement to be made in their travel documents stating their eligibility for a permanent identity card verified for travel convenience

    該類兒童若持有外國政府簽發的有效旅行證件,可申請在其旅行證件上加蓋以註明合符永久性居民身份證資格的批註,以方便出入境。
  5. In the chapter one, the following questions are discussed and introduced : elements, categories of forged endorsement of bill and interrelated conceptions ; should an unauthorized signature be treaded as a forged action or a valid action and which of enactment is more feasible

    在第一章中就偽造背書的構成要件、分類及與相關概念的區別加以介紹,著重對票據背書行為中的無代行權人代行簽章是按無權代理抑或偽造背書處理,何者更為可行
  6. The animal is accompanied by a pet passport ( for animals of european origin ) or equivalent health documentation which requires endorsement from afcd ; the animal has a valid anti - rabies vaccination status ; and, the animal has been examined 24 hours by an approved veterinary surgeon before travelling and found to be in good heath and able to withstand travel to the planned destination

    這些條件包括: 1 )寵物必須植入晶片以辨認身分; 2 )附有寵物護照(適用於來自歐共體成員國的寵物)或經漁農自然護理署加簽具同等效力的動物健康證明文件; 3 )寵物已接種有效的狂犬病疫苗;及4 )寵物在出發2 4小時前由認可獸醫檢驗,證明健康狀況良好,即使旅程舟車勞頓,亦能應付。
  7. In the part of " ingredients ", this paper discusses the four elements which constitute the concept of bona fide possession of bill rights : valid endorsement, untitled endorser, endorsee with goodwill, and reasonable consideration, on the basis of the legislation of different countries in light of relative cases. in the part of " legal consequence ", this paper stresses t he relationship between true beneficiary and endorses in goodwill. the author insists that the endorsee in goodwill has the final right to gain the rights of bill, and the true beneficiary, ca n ' t claim for recovery or compensation

    在構成要件部分,筆者以各國票據立法為基礎,結合案例分析,重新闡釋了票據權利善意取得的四個構成要件,即有效票據轉讓行為、讓與人無處分權、受讓人善意和相當對價;在法律後果部分,筆者在強調了票據權利善意取得制度旨在調整真正權利人與善意受讓人的關系,使善意受讓人得以終局地取得票據權利,真正權利人不得對其請求回復和賠償之外,對該制度所引發的間接後果,即真正權利人與無處分權人、無處分權人與善意受讓人之間的利益分配和責任承擔進行了全面分析。
  8. 7. mainland residents from guangdong province and 28 cities, including shanghai, beijing, nanjing, suzhou, wuxi, hangzhou, ningbo, taizhou, fuzhou, xiamen, quanzhou, tianjin, chongqing, chengdu, jinan, shenyang, dalian, nanchang, changsha, nanning, haikou, guiyang, kunming, shijiazhuang, zhengzhou, changchun, hefei and wuhan who wish to come here for sightseeing purpose in individual capacity are required to obtain an exit - entry permit for travelling to and from hong kong and macau and an " endorsement for individual visit geren luyou " valid for single or double - journey from the relevant public security bureau office

    7 .內地廣東省及28個城市(即是上海、北京、南京、蘇州、無錫、杭州、寧波、臺州、福州、廈門、泉州、天津、重慶、成都、濟南、瀋陽、大連、南昌、長沙、南寧、海口、貴陽、昆明、石家莊、鄭州、長春、合肥和武漢)的居民,如欲以個人身份來港觀光旅遊,必須取得由內地有關公安機關所簽發的《往來港澳通行證》和可供一次或兩次有效的個人旅遊簽注。
  9. Mainland residents who wish to make business trips to hong kong in their private capacity are required to obtain an exit - entry permit for travelling to and from hong kong and macau and an " endorsement for business visit shangwu " valid for single or multiple - journey from the relevant public security bureau office

    8 .內地居民如欲以私人身份來港經商,必須持有由內地公安機關所簽發的《往來港澳通行證》和可供一次或多次往來的有效商務簽注。
  10. Mainland residents who wish to make business trips to hong kong in their private capacity are required to obtain an exit - entry permit for travelling to and from hong kong and macau and an " endorsement for business visit " valid for single, double or multiple - journey from the relevant public security bureau office

    內地居民如欲以私人身份來港經商,必須持有由內地公安機關所簽發的《往來港澳通行證》和可供一次、兩次或多次往來的有效商務簽注。
  11. Your existing passport is still valid on the date of printing the cross link endorsement

    在印製互聯的批註當日,原有護照依然有效
  12. A your existing passport is still valid on the date of printing the cross link endorsement

    (一)在印製互聯的批註當日,你的現有護照仍然有效;
分享友人