water from the moon 中文意思是什麼

water from the moon 解釋
月之水
  • water : n 1 水;雨水;露;〈常作 pl 〉 礦泉,溫泉;藥水。2 〈常 pl 〉水體;水域;水道;海;湖;河;海域;...
  • from :
  • the : 〈代表用法〉…那樣的東西,…那種東西。1 〈用單數普通名詞代表它的一類時(所謂代表的單數)〉 (a) 〈...
  • moon : n 1 月 月球 月亮。 ★ 1 語法上常作女性處理。 2 形容詞是 lunar。2 〈詩〉(一個)月 太陽月;〈詩〉月...
  1. Large area forest and bosk ( in liupan mountain ), dense grass ( moon mountain ), river and irrigative area, water, bare soil, each distribution characaters is differened from others. the case is showed that vegetation covered influence surface moist - heat character

    大面積的森林和灌叢(如六盤山一帶) 、茂密的草地(如月亮山) 、河流邊緣及附近有灌溉的地域(分佈有草地和農田) 、水體以及裸地區,這些區域各量的分佈特徵與其周圍地域明顯不同。
  2. The water on the opposite side is farthest from the moon.

    地球背向月球的那一面的水則離月球最遠。
  3. Provided with a case of pencils, and some sheets of paper, i used to take a seat apart from them, near the window, and busy myself in sketching fancy vignettes, representing any scene that happened momentarily to shape itself in the ever - shifting kaleidoscope of imagination : a glimpse of sea between two rocks ; the rising moon, and a ship crossing its disk ; a group of reeds and water - flags, and a naiad s head, crowned with lotus - flowers, rising out of them ; an elf sitting in a hedge - sparrow s nest, under a wreath of hawthorn - bloom

    我拿了畫筆和畫紙,遠離她們,在一個靠窗的地方坐下,忙乎著畫一些幻想的人頭象,表現瞬息萬變萬花筒似的想象世界中剎那間出現的景象。例如,兩塊巖石之間的一片大海,初升的月亮,橫穿月亮的一條船,一叢蘆葦和景象,一個仙女頭戴荷花從中探出頭來,一個小精靈坐在一圈山楂花下的籬雀窩里。
  4. Beneath the full moon, people from all walks of life float away on the water small banana - leaf boats bearing a flower, a lighted candle and a small coin to honor, it is believed, the water spirits, and to float away the previous year ' s misfortune

    在滿月的月光下,人們將載了一朵花、一根點燃的蠟燭以及一個銅板的香蕉葉小船,放入水中漂流,藉以榮耀水靈,並將過去一年的惡運帶走。
  5. Students of the earth ' s mid - ocean ridge were closely following the incoming data from the galileo mission to jupiter, looking for more hints that an ocean of water - and with it, undersea volcanoes - could exist under the ice that covers jupiter ' s moon europa future interlanetary missions to europa and other promising sites seemed far more likely to find support than they had before mckay ' s announcement

    研究地球大洋洋底形成的海脊的學者也在密切注視探索木星的伽利略號飛船傳回的最新信息:在木星的衛星歐羅巴表面冰蓋下面是否存在著海洋及海底火山的跡象,將來飛往歐羅巴及其他可能有生命的地點的星際航行任務可能會帶來更多的新發現,支持地外生命這一假設。
  6. While seeking his father out, tang xiao - shan passed the " range of flowers in the mirrors " and the " village of the moon in water ", gazed from afar at the " golden palace fountain " with the " lament for beauty pavilion "

    唐小山為尋父到了小蓬萊,跨過鏡花嶺,穿過水月村,遙遙看見金殿瑤池,在那清山秀水之中透現出一座泣紅亭。
  7. ". liu s latest cd, chinese pipa music from the classical tradition, features the unaccompanied musician working the pipa s four strings and 30 frets. the eight pieces convey haunting, almost cinematic soundscapes, as on a moon - lit night on the xunyang river and ducks playing in cold water. .

    劉芳引領著音樂,帶導著聽眾,進入一個充滿色彩與對抗的繽紛世界:抱負與絕望,生存與死亡,屈服與抵抗,種種交織的矛盾以完美的技巧演繹出來,令人心情澎湃。
  8. The sight of the clear blue sea and the glittering sand gave him an inspiration and he chanted, " up rose the sun from the edge of the sand. high hung the moon above the water at the far end. " from then on, the villagers called the region sha ( sand ) tau ( edge ) kok ( far end )

    沙頭角的得名來自一個典故;相傳清朝時代有一位大臣,一天來到沙頭角一帶巡視,抵達海濱時,面對著碧波蕩漾的大鵬灣和銀白的沙灘,不禁雅興大發,吟起詩來: "日出沙頭,月懸海角" 。
  9. From 230, 000 miles away, the moon ' s gravity pulls on the earth, dragging the ocean outwards in a bulge of water that creates a tide

    聖島上蟹會乘機產卵,藉潮漲時讓卵子隨水飄到大海成長。
  10. Data from the clementine and lunar prospector space missions in the 1990s had suggested there could be significant supplies of water, vital to support life and human colonies on the moon, stashed in the craters near the poles

    克萊門汀及月球勘探者在20世紀90年代對月球探測所獲得的數據曾表明,月球南北兩極地區的凹地隱藏處有大量水源,這是支持生命和人類移民月球的關鍵因素。
  11. In short supply data from the clementine and lunar prospector space missions in the 1990s had suggested there could be significant supplies of water vital to support life and human colonies on the moon stashed in the craters near the poles

    克萊門汀及月球勘探者在20世紀90年代對月球探測所獲得的數據曾表明,月球南北兩極地區的凹地隱藏處有大量水源,這是支持生命和人類移民月球的關鍵因素。
  12. In short supply data from the clementine and lunar prospector space missions in the 1990s had suggested there could be significant supplies of water, vital to support life and human colonies on the moon, stashed in the craters near the poles

    克萊門汀及月球勘探者在20世紀90年代對月球探測所獲得的數據曾表明,月球南北兩極地區的凹地隱藏處有大量水源,這是支持生命和人類移民月球的關鍵因素。
  13. In despair, they find the moon drops into the pool under the cliff, so they try hard to salvage the moon from the water

    懊惱之中它們發現月兒也掉在崖下的水潭裡,便又興奮地忙碌起來,好不容易從水潭中把月亮撈上來了。
  14. From the figure below, we can see that the moon exerts a stronger attractive force on the water in the near side of the earth, less on the earth itself and even less on the water in the far side

    從下圖中我們可以看到月球的引力作用,以對近月的海水最強地球本身次之,而對遠端的海水最弱。
分享友人