wholly foreign-owned 中文意思是什麼

wholly foreign-owned 解釋
外商獨資擁有
  • wholly : adv. 完全地,全部;十足,統統;專門,凈。 I don't wholly agree. 我不完全贊成。
  • foreign : adj 1 外國的;外交的。2 外國來[產]的;外省的,外地的;〈美國〉他州的,本州管轄外的。3 別家工廠[公...
  • owned : 自身擁有的
  1. Shanghai boto water borne coating co., ltd. is wholly foreign - owned enterprise established by australian overseas student, located in the overseas scientific & technical innovation building of shanghai zhangjiang hi - tech park

    上海寶特環保新材料有限公司是一家由來自澳大利亞的留學生創辦的高科技外商獨資企業,公司位於上海張江高科技園區海外科技創新樓。
  2. All activities of the wholly foreign - owned enterprise shall comply withe and be protected by the laws, decrees, and relevant regulations of the people ' s of china

    外資企業應按照中華人民共和國的法律、法令和有關規定交納有關稅款。
  3. C & d technologies ( gz ) limited. is a wholly foreign owned subsidiary of a usa multinational company in china that specializes in development, design, manufacture and sales of electronic components

    公司簡介:我公司是一家美國上市公司,專營電子元器件的設計、生產以及銷售。
  4. Handle and establish chinese - foreign joint venture, wholly foreign - owned enterprise, domestic - investment limited company ; succeed in, handle stock right transfer, enterprise aquistion and merger reform system, not concerning foreign affairs to negotiate, infringe business secret, infringe the patent right, trade mark privileges business

    經手成立過中外合資經營企業、外商獨資企業、內資有限責任公司;成功辦理過股權轉讓、企業購並改制、涉外談判、侵犯商業秘密、侵犯專利權、商標權等業務。
  5. Dongguan kgi technical consulting, ltd., a wholly foreign - owned enterprise incorporated in dongguan china on 12 april 2007, is mainly engaged in providing testing and technical supportive services relating to audio speakers and other related products to its related company klipsch in the u. s, canada and europe

    東莞凱佳技術咨詢有限公司成立於2007年4月12日,為美國傑士音響集團旗下的一家外商獨資企業,主要業務是為美國傑士音響集團所屬的位於美國、加拿大以及歐洲的分公司提供有關音響揚聲器等一系列產品的測試和技術支持。
  6. Price for materials and skilled labor to be imported by a wholly foreign - owned enterprise may not be higher than the normal prices of materials and skilled labor of the same kind prevailing on the international market

    外資企業進口的物資以及技術勞務的價格不得高於當時的國際市場同類物資以及技術勞務的正常價格。
  7. Sheng yang clothing weave co., ltd. is it establish in 1985, a wholly foreign - owned export - oriented enterprise that established, registered capital is 8 million harbor, lie in the domestic and famous underclothes production base, shenhu town of jinjiang that has the praise of good name of " famous town of the chinese underwear "

    勝洋服裝織造有限公司始建於1985年成立,系外商獨資創辦的出口型企業,注冊資金800萬港元,位於國內著名的內衣褲生產基地,素有「中國內衣名鎮」美名之稱的晉江深滬鎮。
  8. If a wholly foreign - owned enterprise employs high import prices and low export prices to evade taxation, the tax authorities shall have the right to take a legal action against it according to tax laws

    用高價進口、低價出口等方式逃避稅收的,稅務機關有權根據稅法的規定,追究其法律責任。
  9. If the machinery and equipment contributed by a foreign investor as investment shall require import licenses under chinese regulations, the wholly foreign - owned enterprise shall directly apply or entrust an agency to apply with the license issuing authority for the import licenses on the strength of the list of equipment and material approved for importation by the enterprise

    外國投資者作為出資的機器設備,依照中國規定需要領取進口許可證的,外資企業任批準的該企業進口設備和物資清單直接或者委託代理機構向發證機關申領進口許可證。
  10. Mahle tianjin is a wholly foreign owned subsidiary of mahle group, aiming to become the leading manufacturer for air intake manifold, cam cover and filtration products in china

    馬勒東炫濾清器(天津)有限公司是馬勒集團和韓國東炫集團在中國建立的獨資子公司。
  11. Hsbc bank ( china ) company limited is a wholly - foreign - owned bank solely owned by the hongkong and shanghai banking corporation limited

    匯豐銀行(中國)有限公司是香港上海匯豐銀行有限公司全資擁有的外商獨資銀行。
  12. Hsbc bank china company limited started operations on 2 april 2007 as a wholly foreign - owned bank solely owned by the hongkong and shanghai banking corporation limited. hsbc china incorporated the previous mainland china offices of the hongkong and shanghai banking corporation limited

    匯豐銀行中國有限公司於2007年4月2日正式開業,總部設于上海浦東,是香港上海匯豐銀行有限公司全資擁有的外商獨資銀行,其前身是香港上海匯豐銀行有限公司的原中國內地分支機構。
  13. Article 4 : the establishment of wholly foreign - owned radio and television production enterprises is prohibited

    第四條不得設立外商獨資廣播電視節目製作經營企業。
  14. According to wholly foreign - owned enterprise law implementing rules, within how many days shall wholly foreign - owned enterprises carry out tax registration with the tax authorities after the date of their establishment

    根據《完全外資企業實施法》規定,完全外資企業應當在成立之後多少天內到當地稅收部門進行稅務注冊
  15. Brawway hotel which is wholly foreign - owned, is a elegant, comfortable, quiet business hotel with 138 rooms and a layout design senior leader of the fresh flavor of restaurant supplies, and services means health thai massage establishments. room services : the lead - in broadband internet access in the guest room

    酒店擁有各類標準間行政房豪華行政套房,還有為商務人士量身訂做的商務標房商務套房等138間,全新裝修格調高雅,房間內可無線寬帶上網,提供商務辦公室及商務中心服務。
  16. During the term of operation, the wholly foreign - owned enterprise may not assign its land use right without approval

    外資企業在經營期限內未經批準,其土地使用權不得轉讓。
  17. The term for land use by a wholly foreign - owned enterprise shall coincide with the approved term of its operation

    外資企業的土地使用年限,與經批準的該外資企業的經營期限相同。
  18. Callison architectural design consulting shanghai co., ltd., a wholly foreign owned enterprise of callison architecture, inc., is now interviewing for the following positions in shanghai

    擁有設計行業內公認的傑出人材和高效的業務運作系統,凱里森建築事務所提供全方位的建築設計,城市規劃,室內設計,環境與形象設計,以及相關的咨詢顧問服務。
  19. Callison architectural design consulting shanghai co., ltd., a wholly foreign owned enterprise ( wfoe ) of callison architecture, inc., is now interviewing for the following positions in shanghai

    擁有設計行業內公認的傑出人材和高效的業務運作系統,凱里森建築事務所提供全方位的建築設計,城市規劃,室內設計,環境與形象設計,以及相關的咨詢顧問服務。
  20. Regulations on administration of foreign - invested construction and engineering design enterprises, the number of foreign service providers who have been qualified as certified architects or certified engineers in china employed by a wholly foreign - owned engineering design enterprise must not be less than one quarter of the total number of its qualified professional staff of the same grade. the ratio required of sino - foreign joint venture operations is one - eighth

    根據《外商投資建設工程設計企業管理規定》第15條,受聘于外商獨資建設工程設計企業的外國服務提供者(已取得中國注冊建築師或注冊工程師資格)的人數,應當不少於資質分級標準規定的注冊執業人員總數的四分之一;在中外合資、合作經營建設工程設計企業,比率為八分之一。
分享友人