久喜 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǔ]
久喜 英文
hisaki
  • : Ⅰ形容詞(時間長) for a long time; long Ⅱ名詞(時間的長短) of a specified duration
  1. Soon the adopted child became very fond of her adoptive parents

    這個被收養的孩子非常歡她的養生父母。
  2. And i feel like holding a cup of green heated tea, viewing the shade of silver gauze dancing with wind tenderly out of the window ; enjoy listening to the wonderful sound of the accumulative rain drops from eaves knocking on ground ; and love to breathe deep in slight cool wind, fresh air covering my bosom

    歡捧一杯熱熱的、泛綠的香茶,看窗外一簾接一簾的銀紗,輕輕地隨風起舞;歡用心聆聽屋檐上積攢良的雨水,淅淅瀝瀝敲打地面的天籟之音;歡迎著微微的涼風,深深地吸氣,清新的氣息,溢滿心胸。
  3. And i feel like holding a cup of green heated black tea, viewing the shade of silver gauze dancing with wind tenderly out of the window ; enjoy listening to the wonderful sound of the accumulative rain drops from eaves knocking on ground ; and love to breathe deep in slight cool wind, with fresh air covering my bosom

    歡捧一杯熱熱的、泛綠的香茶,看窗外一簾接一簾的銀紗,輕輕地隨風起舞;歡用心聆聽屋檐上積攢良的雨水,淅淅瀝瀝敲打地面的天籟之音;歡迎著微微的涼風,深深地吸氣,清新的氣息,溢滿心胸。
  4. I, too, in the grey, small, antique structure, with its low roof, its latticed casements, its mouldering walls, its avenue of aged firs - all grown aslant under the stress of mountain winds ; its garden, dark with yew and holly - and where no flowers but of the hardiest species would bloom - found a charm both potent and permanent

    她們歡這個與世隔絕的家,我也在灰色古老小巧的建築中找到了巨大而永的魅力。這里有低矮的屋頂帶格子的窗戶消蝕的小徑和古杉夾道的大路強勁的山風使這些古杉都已傾斜。還有長著紫杉和冬青而呈黑色的花園一這里除了頑強的花種,什麼花都不開放。
  5. Dignam laid in clay of an apoplexy and after hard drought, please god, rained, a bargeman coming in by water a fifty mile or thereabout with turf saying the seed won t sprout, fields athirst, very sadcoloured and stunk mightily, the quags and tofts too

    葬于地下。旱之後,天降雨。一名運泥炭約航行五十英里水路之船夫曰: 「種子無從萌芽,田野涸竭,色極暗淡,惡臭沖天,沼地與小丘亦如是矣。 」
  6. Long ago he and john barton had a fancy for shooting at the gallery.

    以前,他和約翰巴頓都歡到打槍場里去比賽。
  7. To the delight of del bosque and valdano, and to the public approval of team - mates fernando hierro and michel salgado, he proved himself utterly unfazed ? shouting commands and instruction as readily to zidane and raul as he did to new young full - back raul bravo

    巴爾達諾和博斯克非常欣,隊友耶羅和薩爾加多也公開表示歡迎,坎比亞索徹徹底底的證明了自己,他可以容易的叫喊著指揮齊達內和勞爾(狗狗啊? ? )就像他對年輕的新人後衛勞爾?布拉沃( … …現在才想起來還有他… …好不見了)一樣。
  8. The brawny bull has endurance and stamina galore, which would best be put toward sports like rowing, weight lifting, tug - of - war, rugby, gardening or cricket

    忍耐力和持力都很強的金牛歡劃船、舉重、拔河、橄欖球、園藝、板球等運動。
  9. Taurus ( apr. 21 - may 21 ) the brawny bull has endurance and stamina galore , which would best be put toward sports like rowing , weight lifting , tug - of - war , rugby , gardening or cricket

    忍耐力和持力都很強的金牛歡劃船、舉重、拔河、橄欖球、園藝、板球等運動。
  10. They came back to camp wonderfully refreshed, glad-hearted, and ravenous; and they soon had the campfire blazing up again.

    他們玩得興致淋漓地回到他們露營的地方,心裏非常歡,肚子也餓得很想吃東西了,不他們就把營火又弄得旺盛起來。
  11. But, said he, or it be long too she will bring forth by god his bounty and have joy of her childing for she hath waited marvellous long

    利奧波德稍長幾歲,遂文雅懇切地啟口雲: 「承蒙天主恩寵,伊即將安產,得嬰孩,伊已等候甚矣。 」
  12. Perhaps if it is not because of the little anti - climactic ending, i would say

    沒有看過這么清新和舒服的愛情輕劇了。
  13. Tess, like her compeers, soon discovered which of the cows had a preference for her style of manipulation, and her fingers having become delicate from the long domiciliary imprisonments to which she had subjected herself at intervals during the last two or three years, she would have been glad to meet the milchers views in this respect

    苔絲同她的夥伴們一樣,不也發現歡她的擠奶方式的那幾頭牛在最後兩三年裡,有時候她長時間地呆在家裡,一雙手的手指頭已經變得嬌嫩了,因此她倒願意去迎合那些奶牛的意思。
  14. " give me tiny light, return you infinity sunshine " we will always provide you unexpected joyance with our topping products and perfect after - service

    本公司將一如既往地貫徹「給我少許關愛,回報無限陽光」經營理念,讓你不時體驗一份悅,用我力求完美的服務給你永的支持。
  15. Make a determined effort no longer then, try hard no longer ; lost the desire to do better then ; had a good news not to wish to tell others then, allow good thing, annihilation is in bottom of the heart, become permanent memory. . we look forward to the parent and teachers to be able to be praised to us, even if be of an a the word of a praise, encouraged eyes, sincerity, smile. . but they make us disappointed however, blow our joyance, in this colourful world, little a warmth

    於是不再發憤,不再努力;於是失去了上進心;於是有了訊不願告訴別人,讓美好的東西,湮沒在心底,成為永的記憶… …我們一次次盼望家長與老師們能給我們表揚,哪怕是一句贊揚的話、一個鼓勵的眼神、一個真誠的微笑… …可他們卻一次次讓我們失望,一次次吹走我們的悅,在這個五彩繽紛的世界里,少了一份溫馨。
  16. The truth is, that this goodly drummer carried the doom of all enduring relationships in his own lightsome manner and unstable fancy

    說實在的,這個討人歡的推銷員不可能維持任何持的關系。
  17. It came just weeks after his return to action for the magpies following his recovery from a fractured metatarsal

    他不過是他再次為鵲比賽后的幾個星期,而他剛在一次跖骨折斷的傷患中康復不
  18. “ telltale signs are everywhere ? from the unexpected persistence and thickness of pack ice in the waters around iceland to the southward migration of a warmth - loving creature like the armadillo from the midwest

    「到處都可以發現證據-從冰島周圍水域積冰的持和厚度,到愛溫暖的動物的南遷,如中西部的犰狳。
  19. I was an intellectual epicure, and wished to prolong the gratification of making this novel and piquant acquaintance : besides, i was for a while troubled with a haunting fear that if i handled the flower freely its bloom would fade - the sweet charm of freshness would leave it

    我是一個精神享樂主義者,希望與這位活潑的新朋友相識而帶來的悅能經不衰。此外,我一時為種拂之不去的憂慮所困擾,擔心要是我隨意擺弄這花朵,它就會凋謝一新鮮誘人的魅力便會消失。
  20. I ' m living maju bridge, just arrived in beijing soon. i ' m fond of cycling, so i want to know more friends in here. feeling of riding together

    本人現住馬駒橋,剛來北京不歡自行車運動,希望能在這里結識更多車友,一起體驗騎行樂趣。
分享友人