乍一想 的英文怎麼說
中文拼音 [zhàyīxiǎng]
乍一想
英文
at first thought-
At first blush, it would be reasonable to suppose that a set of hand - tuned and laboriously developed rules like those in spamassassin would predict spam more accurately than a scattershot automated approach
乍一看,似乎這樣的猜想合乎情理:即,象spamassassin這樣用手工調整和耗費大量人力開發的規則要比漫無目的的自動方法更能準確地的預測出垃圾郵件。I had imagined that i would encounter brush strokes with thick, uneven angles ; colors clashing with one other ; splashes of black reflecting romantic but sorrowful nights ; crescent moons symbolizing broken romance ; and deep red strokes of lust exploding amidst puffs of clouds radiating the golden brilliance of the tao
去展覽會前,我預想這些畫應只是作者用顏色來表達其詩意,我想像我會看到凹凸不平的筆調和對比鮮明的顏色。一片黑色象徵憂郁情感的夜晚,殘月比喻成失戀,紅色的慾望乍現在金黃色的修行光芒中。Looking and seeking, when i find, in spring breeze, the first bud shoot - ing out of the soil and receiving the caress of sunlight, bursting the glossy green smile in spring scenery in the barely warm but still cool atmosphere, i ' ll be reminded of the indomitabilily of life
尋尋覓覓,當我在春風中發現第一棵嫩芽破土而出,承受陽光的撫摸,在乍暖還寒的春光中綻開油綠的笑顏,便聯想到生命的頑強。At first sight the exterior of the house at auteuil gave no indications of splendor, nothing one would expect from the destined residence of the magnificent count of monte cristo ; but this simplicity was according to the will of its master, who positively ordered nothing to be altered outside
歐特伊村那座房子的外表,乍一看,並不見得怎麼富麗堂皇,它使人想不到這會是那奢華的基督山伯爵的別墅。但這種樸素的情調是頗符合房子主人的心意的,他曾明明白白地吩咐過,不許外表有任何改變,這一點,只要一看房子的內部,誰都會立刻明白的。Some writers who do not think clearly are inclined to suppose that their thoughts have a significance greater than they appear at first sight.
有些作家思路不清,往往認為自己的思想並不象乍一看那樣膚淺,而是有深刻的含義。分享友人