了彪炳 的英文怎麼說

中文拼音 [biāobǐng]
了彪炳 英文
theres
  • : 了助詞1. (用在動詞或形容詞后, 表示動作或變化已經完成) 2. (用在句子的末尾或句中停頓處, 表示變化, 表示出現新的情況, 表示催促或勸止)
  • : Ⅰ名詞1. [書面語] (小老虎) young tiger2. (姓氏) a surname Ⅱ形容詞[書面語] (似虎的) tiger-like (比喻身材高大)
  • : Ⅰ形容詞[書面語] (光明; 顯著) bright; splendid; brilliant; shining; remarkable Ⅱ動詞[書面語]1 (...
  • 彪炳 : [書面語] (文彩煥發; 照耀) shining; splendid
  1. An administration that once boasted about its clutch of ceos will forever be remembered for phrases such as “ slam dunk ” ( of wmd intelligence ) and “ mission accomplished ”, or for disasters such as the failure to prepare walter reed and other military hospitals to deal with casualties

    曾經因起用數名ceo而誇口的政府,會因以下語錄而「史冊」 : 「一點不偏的大灌籃」 [ 1 ] ( wmd [ 2 ]情報事件) 、 「大功告成」 [ 3 ] ,或者是因為一些災難事件,比如,未能使和沃爾特?里德和其他部隊醫院準備就緒,治療戰爭傷員。
  2. It is a remarkable record for a club who begin each season with the main aim of avoiding relegation while their illustrious rivals dream of titles and trophies

    這樣的戰績對於一個每年都在為保級而戰的球隊來說實在是一個不起的成就,要知道他們的對手是每年都在為拿聯賽冠軍而拚命的球隊。
分享友人