予以穿著 的英文怎麼說

中文拼音 [chuānzhāo]
予以穿著 英文
habilitate
  • : 予動詞(給) give; grant; bestow
  • 穿 : Ⅰ動詞1 (破; 透) pierce through; penetrate 2 (通過孔、隙、空地等) pass through; cross; go thro...
  • : 著助詞1. (表示動作的持續) 2. (表示狀態的持續) 3. (用在動詞或表示程度的形容詞後面, 加強命令或囑咐的語氣) 4. (加在某些動詞後面, 使變成介詞)
  • 予以 : give; grant
  • 穿著 : (衣著; 裝束) dress; apparel; what one wears
  1. Isolate confirmed or suspected cases of hepatitis a. during the first two weeks of illness but no more than one week after the onset of jaundice, those looking after the patient should wear gowns if soiling is likely and they should used gloves when handling contaminated materials

    經證實或懷疑患上甲型肝炎者,應隔離。在發病的首2星期,及出現黃疸后不超過1星期這段期間,處理被患者糞便弄污的物品時應戴上手套及穿外袍。
  2. I wish that in the future, whenever i send a messenger to you, be it a monk or nun, and even though they are in lay clothes for the sake of convenience in travel and so you don t attach to the form or to the differences, that you respect them the way you respect me. give them all the conveniences possible with respect and honor, not spoiling them, not giving them too much food or too much attention. just give them what they need, whatever they request so that they can serve you better and they will have the encouragement and protection necessary for them to continue to do your work

    我希望今後,只要是我送去給你們的觀音使者,不論男女,盡管他們為了旅程上方便為了使你們不執于外相差異,而穿在家服裝,希望你們尊重他們就如同尊重我一樣,要敬重的心給他們一切可能的便利,但不要寵壞了他們,不要給太多的食物,或過多的注意,只要給他們所需要的就好了,他們要求任何什麼東西也是為了你們方便,好讓他們能為你們服務得更好,同時使他們能得到勇氣和保護,繼續替你們工作。
分享友人