互相交往 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāngjiāowǎng]
互相交往 英文
intercommunicate
  • : 代詞(相互;彼此) each other; mutual
  • : 相Ⅰ名詞1 (相貌; 外貌) looks; appearance 2 (坐、立等的姿態) bearing; posture 3 [物理學] (相位...
  • : Ⅰ動詞1 (把事物轉移給有關方面) hand over; give up; deliver 2 (到某一時辰或季節) reach (a cert...
  • : 往介詞(向) toward; to
  • 互相 : mutual; each other
  1. She and her friends, including a photographer and newly met debt - collecting agent lim, try their best to root for the " truth " behind peter s death

    演員組合併沒有辜負好劇本,黃秋生梁家輝像兩座不動的山,你來我戲。
  2. Until modern society, it has evolved into a convivial holiday when different peoples enjoy celebrating and communicating

    在新的時代條件下,踩花山已從最初的祭奠祖先或男女遊演變為各族人民、共同歡樂的節日。
  3. The parties are boisterous events that promote conviviality among the participants and elevate the spirits of the fans before the game

    車尾野餐會是一件熱鬧的事情,通過參加聚會可以促進人們的,並且在比賽開始之前振奮球迷的士氣。
  4. We had passed through several towns before we arrived in dampier. when we stopped at the beach, an oriental person approached us. he had taken a dip in the ocean and was on his way back to his dormitory via another road, but somehow found himself walking in our direction

    經過幾個城鎮之後來到此地,到了海灘一停下車,迎面來了一東方人,他原本來海灘游完泳準備從另一條通路走回宿舍,不知怎麼就我們此方向走來,看到我們便聊起來,大家流對宗教的看法。
  5. In the nature of single blessedness he would one day take unto himself a wife when miss right came on the scene but in the interim ladies society was a conditio sine qua non though he had the gravest possible doubts, not that he wanted in the smallest to pump stephen about miss ferguson who was very possibly the particular lodestar who brought him down to irishtown so early in the morning, as to whether he would find much satisfaction basking in the boy and girl courtship idea and the company of smirking misses without a penny to their names bi - or tri - weekly with the orthodox preliminary canter of complimentpaying and walking out leading up to fond lovers ways and flowers and chocs

    到那時為止,與女人倒也是個不可或缺的條件245 。他絲毫不想為弗格森246小姐促使他凌晨來到愛爾蘭區的,極可能就是這位特定的「北極星」哩的事盤問斯蒂芬什麼。盡管他十分懷疑斯蒂芬能夠從諸如此類的事中得到由衷的滿足:沉湎於少男少女式的談情說愛啦,同只會嘻嘻嘻地傻笑身上一文不名的小姐每周幽會上兩三次啦,照老一套的程序恭維,外出散步,又是鮮花又是巧克力地走上親密的情侶之路。
  6. An increasing pace of economic, cultural, and political transactions inevitably leads the american and chinese peoples to seek a better mutual understanding of the roots and mainsprings of each other's cultures.

    經濟、文化和政治的步伐日益加快,這必然導致美中兩國人民對雙方文化的淵源和主要動力尋求更深的了解。
  7. Citing the national separatism of the former yugoslavia as an example, the chapter aims at the illustrating the point that spreading widely in the world after the cold war, national separatism has become the main manifestation of global nationalism in the political area. the chapter also provides a thorough analysis of pan - turkism with the purpose of illustrating the situation of interwoven " separations " and " unifications " in political regards as the result of pan - nationalism gaining prominence in political nationalism after the cold war and how such situation has brought instability to the international community. in the context of economic globalization, global nationalism presents in the economic fields not only ultra - national and ultra - state communication and cooperation but also competition, confrontation and conflicts between nations and states

    以前南斯拉夫民族分離主義為例,說明民族分離主義在冷戰后蔓延於世界各地並成為世界民族主義在政治領域中表現出來的主流;以泛突厥主義為例,說明泛民族主義在冷戰后政治民族主義中凸顯出來,構成了冷戰后政治民族主義「分」 、 「聚」織的景象,從而對國際社會帶來的不穩定因素;在經濟全球化的背景下,世界民族主義在經濟領域內既有超國家、超民族間的與合作,也有民族國家之間的競爭、摩擦、矛盾和沖突;冷戰後文化民族主義在不同發展程度的國家表現形式不同所產生的影響也不同,出現了「防衛性」的文化民族主義和「殖民性」的文化民族主義。
  8. The people of the world have been brought into closer contact with each other.

    世界人民日益密切。
  9. This may seem insane but the theory is that forced laughter, with yogic deep breathing relieves stress, pumps up disease - fighting hormones, helps people bond with others, and eventually promotes world peace

    這看起來很瘋狂,但是理論上說強迫大笑加上瑜伽的深呼吸能緩解壓力,增強抗病荷爾蒙,幫助人們互相交往最終促進世界和平。
  10. During the post - cold war period, their relations went on developing healthfully, at the same time, appeared a new adjustment, for example, the deepening of the economic intercourse, the cultural misunderstanding, the rub and conflict in politics, and so on. we should seize the positive and negative factors too, which influence the sino - japanese relations

    冷戰結束以後,中日關系由於多種原因,在總體上健康發展的同時,又出現了新的「調整」 ,表現在:經濟上的深化;文化上不理解的一面突出;政治上的矛盾和摩擦加劇等。
  11. The article researches the process of culture change in the areas inhabited by multi - nationality from the following aspects : habitation structure, national intercourse, national intermarriage, national language, religious belief, and nationality awareness etc. meanwhile the article concludes its impetus lies in tow sides : the internal one which includes the inner factors of culture and its structure change and the external one which is natural env ironmental change and culture dissemination. therefore the culture change there is achieved by the three relevant processes : the input of external impetus, the expansion of internal one and the polymerization of the two

    本文從居住格局、族際、族際通婚、民族語言、宗教信仰和民族意識等方面考察了多民族雜居地區文化變遷的過程,認為多民族雜居地區文化變遷的動力有內源動力和外源動力兩個方面:外源動力主要是自然環境變化和文化傳播,內源動力主要是文化內部要素及其結構方式的變化,多民族雜居地區的文化變遷就是通過外源動力輸入,內、外源動力聚合和內源動力擴張三個關聯的過程來實現的。
  12. They enjoyed each other's company.

    他們對間的很有興趣。
  13. He believes that the economic globation is the main cause of similary of law. the idea of similary of law is " the different nation ' s law interact, with each other and at last become similar, if first appears at private law

    他認為,經濟全球化必然導引法律趨同化,所謂的法律趨同化,是指不同國家法律,隨著社會共同需要的發展,在國際日益發達的基礎上,逐漸吸引,滲透。
  14. Principle - centered leadership are men and women of character who work with competence “ on farms ” with “ seed and soil ” on the basis of natural principles and build those principles into the center of their lives, into the center of their relationships with others, into the center of their agreements and contacts, into their management processes, and into their mission statements

    在以原則為核心的領導方式下,不同性格的人配合,在不違背原則的前提下高效地工作,並且在日常生活、人際、簽訂合同、結朋友、管理事務以及機構使命中都充分遵守這些原則。
  15. People ' s desire, social interactions, the use of power, including money relations that we consider transparent are, in reality, neither clear nor distinguishable

    人的慾望、間的、權力的運作,包括我們以為透徹的金錢關系其實都並非那麼清晰可辨。
  16. The law of tort provides rules of conduct that regulate how members fo society interact and remedies if the rules are breached and damage is suffered

    侵權行為法提供行為規則,規范社會成員的以及在該規則被違反和損害發生是,如何進行救濟。
  17. Their common aim is to acquire knowledge, magnify character and form perfect personality. finally, the article investigates the history of practical observation on teacher - student interaction in class, which mainly comes form european, american and chinese scholars " relative practical observation, such as the teacher - students observational detailed item list designed by gallon. w, the small community interaction item system constructed by bales. r. f, the subject constituent of teacher - student intercourse in class constructing and the observational detailed item list to the teachers and students " individual language interaction by wu kang - ning, and the observational detailed item list to the teachers and students " spoken language interactive behavior in class by shen gui - peng. the most influenced one is the interaction category analysis system by flanders. n. a, whose important devotion is the observational category system to teachers and students " language and silence and the relative observational detailed item list

    這主要涉及歐美、中國學者的關實證研究,主要包括高爾頓( galton , w . )等人設計的對教師、學生的觀察項目清單、貝爾斯( bales , r . f . )建構的小群體動行為類目系統、吳康寧等人的課堂教學師生的主體構成、師生個體言語行為觀察清單及沈貴鵬等人的「教師課堂口頭言語動行為」的觀察項目清單等,但最具影響力的是弗蘭德斯( flanders , n . a . )的動分類分析體系,弗蘭德斯的主要貢獻是設計出了教師的語言、學生的語言及沉默等觀察類目系統及應的觀察類目清單。
  18. In the tradition of akira kurosawa s " seven samurai ", " warriors of heaven earth " weaves a thread of battle, comradeship and honor

    當時中國跟阿拉伯及中東的文化流,在荒蕪及優美的西域,絲綢之路便是的通道,而唐朝軍隊不斷奮勇抗戰對壘突厥,努力捍衛邊關。
  19. To encourage students to interact with others and establish basic social skills

    鼓勵學生與別人互相交往及建立基本溝通禮儀
  20. Contacts between human groups would spread the use of the name whereupon it would gradually gain popularity and acceptance

    經過人們互相交往溝通后,那個名字亦隨之廣泛流傳,愈來愈多人使用,並正式接受那個名字。
分享友人