五重奏 的英文怎麼說

中文拼音 [zhòngzòu]
五重奏 英文
[音樂] (instrumental) quintet
  • : Ⅰ數詞(四加一后所得) five Ⅱ名詞[音樂]1 (我國民族音樂音階上的一級) a note of the scale in gongc...
  • : 重Ⅰ名詞(重量; 分量) weight Ⅱ動詞(重視) lay [place put] stress on; place value upon; attach im...
  • : 動詞1 (演奏) play (music); perform (on a musical instrument) 2 (取得) achieve; win 3 (臣...
  • 重奏 : [音樂] (多聲部器樂曲及其演奏形式) ensemble; an ensemble of two or more instrumentalists, each playing one part
  1. Nevertheless, in this work, the sixth i have written for the king s harmonica quintet, i have tried to expand the language and technique of ensemble playing of this instrument and to create a space for the development of the unique sound of a harmonica ensemble with a symphonic orchestra

    然而這首我為英皇口琴五重奏而寫的第六套作品,也著意為這樂器的組合語言與技巧,盡力去推展,創造一個大大發揮口琴特質及交響化的空間。
  2. Charles lazarus, trumpet ; stuart laughton, trumpet ; bernhard scully, horn ; gene watts, trombone ; and chuck daellenbach, tuba, have made the brass quintet an exciting vehicle for serious concert music

    加拿大銅管樂五重奏以其獨特手法,透過銅管樂五重奏成為一種刺激的媒介,演嚴肅的音樂會樂曲。
  3. Irving fine partita for wind quintet chou wen - chung suite for harp and woodwind

    周文忠組曲為豎琴和木管五重奏而作
  4. The first item on the program is woodwind quintet

    節目單上的第一個節目是木管五重奏
  5. Eastern winds appear primarily as a woodwind quintet

    目前東風以木管樂五重奏為主。
  6. Dear lisa, i ' m listening to schubert ' s trout quintet

    親愛的麗薩,我正在聽舒伯特的鱒魚五重奏
  7. Venue xinghai concert hall guangzhou woodwind quintet and friends

    廣州木管五重奏與友人音樂會
  8. The woodwind quintet is one of the best turns in the show

    木管五重奏是這次演出的最佳節目之一。
  9. For harmonica quintet, piano, harp, sheng and percussion )

    (口琴五重奏、鋼琴、豎琴、笙及敲擊)
  10. Music for the young, ten untitled songs for wind quintet

    柴可夫斯基:青年音樂- 10首無標題歌曲(為木管五重奏
  11. And a piano chamber quintet,

    融入鋼琴室樂五重奏
  12. The king ' s harmonica quintet enlightened the opening ceremony with a musical performance

    英皇口琴五重奏為開幕禮頃力演出。
  13. Piano quintet, " trout

    鋼琴五重奏「鱒魚」
  14. In writing this work, i had to ensure that the role of the quintet remained central and balanced with the immense sound spectrum of the orchestra. i also tried to explore the effects of timbral synthesis in orchestral music which had never been explored before. it was certainly a challenging and imaginative composing experience

    口琴五重奏與管弦樂合作演出這個全新的模式,並沒有舊作可供參考,考慮到如何使五重奏的角色保持在中心點與及跟音量宏大的樂隊取得均衡,並嘗試藉此契機探索管弦樂音響群前所未有的效果,實在是既具挑戰性又富於想象性的作曲經歷。
  15. When i was composing the suite, i was thinking of five wonderful instruments that have the unique properties that exist in a blend of the beautiful tone colours of a string ensemble and a woodwind section

    《紅映雪語》組曲,旨在發揮口琴五重奏的獨特純美音色?它既有弦樂細膩的情操,亦可帶有管樂的獨質
  16. This is the first piece composed for a harmonica quintet and a symphony orchestra in history

    這是歷史上第一首口琴五重奏與管弦樂團一起演出的樂曲。
  17. A harmonica quintet has its own unified sound, involving significant collaboration among the musicians ; for the ensemble to also play with a symphony orchestra is an innovation in orchestral music. it is certainly distinct from the usual solo concerto or concerto doppio

    口琴五重奏本身有其相對統一的音色與完整性,已包含位演家合作之內部互相呼應,再與管弦樂作交流及融合,此獨特的性質無疑有別於一般獨曲或復協曲,是管弦音樂的嶄新領域。
  18. Fragments of memories make up a blend of sounds, images and emotions in this 11 - part piece of music. apart from a harmonica quintet, the composer includes a piano, harp, sheng and percussion. each section makes use of a different collective of instruments and compositional techniques to lend a sense of versatility to the music

    這首作品彷佛以回憶片段串連而成,聲響、形象與情感溶而為一,全曲共達十一段,除了口琴五重奏外,還使用了鋼琴、豎琴、笙和敲擊樂,每段都連用了不同的樂器編配及作曲技巧,令人目不暇給。
  19. I associated the bright albeit somewhat thin sound of the harmonica with the image of the magical refraction of light. the symbol of the " pentagonal crystal " is expressed through the cohesive bond of the quintet. in the music, " five " also reasonably becomes a basis for the multi - faceted structure

    我是從口琴亮麗但稍為薄弱的獨特音色聯想到光束幻化地折射這個意象,角水晶的象徵通過緊密連系的五重奏形態表現出來,在音樂中也順理成章作為多方面結構上的數理。
  20. The five are chamber quintet in residence at the prestigious academy of music in santa barbara, california, and have created innovative summer courses at the famous eastman school of music

    位樂手現於美國加州鼎鼎有名的聖巴巴拉音樂學院擔任駐校室樂五重奏,並為著名的伊斯曼音樂學院開設嶄新的夏季課程。
分享友人