付之拍賣 的英文怎麼說
中文拼音 [fùzhīpāimài]
付之拍賣
英文
to put ufor auction-
The vendor or his solicitors referred to in these special conditions of sale ( “ the vendor ' s solicitors ” ) shall be entitled to require the purchaser to split such cheque ( s ) for the balance of the purchase price and complete the purchase in accordance with the conditions as contained in these general and special conditions of sale on or before the completion date at the office of the vendor ' s solicitors and time shall in every respect be of the essence of the contract
賣主或在特別拍賣條款內所指的賣主律師行( ?賣主律師? )有權要求買主以一張或多張支票支付購買價餘額,並按照一般及特別拍賣條款中之各項條件在完成日期或之前在賣主律師辦事處完成買賣及本約各項事宜所訂明之時間限制均極為重要。Basically, the law allows prosecution of any entity ( person or business ) that knowingly or willfully 1 ) fails to file a tax return required by the civil tax code or 2 ) files a return which they know to be false or 3 ) conceals assets which could be converted or seized civilly to pay taxes owed
簡言之,法律允許起訴包括個人和商事組織在內的任何納稅主體: ( 1 )依據稅收民事法律規范應當填報納稅申報表而未填報者; ( 2 )故意不實填報納稅申報表者; ( 3 )隱匿本來可以依據民事程序扣押、拍賣以支付所欠稅款的財產的行為人。Receipt in respect of the deposit paid for the reserved mark if appropriate. who is expected to attend an auction
如已繳付按金,作保留某車牌作拍賣之用,請出示按金收據。
分享友人