伯特什 的英文怎麼說
中文拼音 [bótèshí]
伯特什
英文
botos-
Walton : mmmm, and how far are we with the computer, hubert
華爾頓:嗯,我們館什麼時候能實現電腦化,休伯特Julia and robert were at loggerheads over what to do next
茱莉亞和羅伯特吵著接下來該做什麼事。Okay, thanks, mim. what did robert morse do in it
謝謝你羅伯特摩絲做什麼Robert : what is your job ?
羅伯特:你是做什麼工作的?What is there to worry about, professor robert
你在杞人憂天些什麼啊,羅伯特博士"slim" albert parish, a fat londoner far from home, dealt him a jack.
「瘦鬼」艾爾伯特巴利什,一個遠離家鄉的墩實倫敦人打出一張「J」。With del horno now on his way out of the club, chelsea will step up their efforts to bring in a new left back - with ashley cole and roberto carlos continually linked with moves to west london
隨著德爾奧爾諾的離開,切爾西將要努力建立他們的新左後衛?這不得不讓人聯想到阿什利?科爾和羅伯特卡洛斯誰將會來鎮守呢?Is there something i can do foryou, fat albert
有什麼可以幫你的嗎,胖子埃伯特" it wasn ' t a major who - dunnit, " senior sergeant ross gilbert told reuters, from the small north island town of waipukurau, about 140 miles northeast of wellington
"這不是什麼重大疑案, "來自惠靈頓市東北部約140英里的北島小城威浦庫勞的高級警官羅斯?吉爾伯特對路透社記者說。Jagdish bhagwati is university professor at columbia university and senior fellow at the council on foreign relations. robert baldwin is emeritus professor of economics at the university of wisconsin
加迪什?巴格瓦蒂是哥倫比亞大學教授及美國對外關系委員會高級研究員。羅伯特?鮑德溫是威斯康星大學經濟學名譽教授。Maybe robert did it, maybe he didn ' t. if i were you, i would give him the benefit of the doubt. it ' s not so important anyway
也許是羅伯特乾的,也許不是。如果我是你,我就先假定不是他乾的。不管怎麼說這件事也沒什麼大不了的。B : maybe robert did it, maybe he didn ' t. if i were you, i would give him the benefit of the doubt. it ' s not so important anyway
也許是羅伯特乾的,也許不是。如果我是你,我就先假定不是他乾的。不管怎麼說這件事也沒什麼大不了的。Herbert : what do you have in mind, mr. 4 ) matchmaker
赫伯特:你在打什麼主意,媒人公?Robert ' s a true believer in, " what goes around, comes around.
羅伯特是一個篤信「本來是什麼就是什麼」的人You know what ? you got albert < i > fi < / i > red
你知道為什麼嗎?你讓艾伯特被解僱了Lily : i went to the v and a last week and talked to one of the senior experts at the museum : beth mckillop
你要是有機會來倫敦玩兒的話,我一定會向你隆重推薦這個維多利亞和阿爾伯特博物館。為什麼呢?就是因為這座博物館的確太精彩了。He wished there were some issue on which he could defeat bertrand.
他真希望發生一起什麼事,能使他擊敗伯特蘭德。Bert, what a coincidence. what ' s shakin '
伯特,這么巧,有什麼事情?I ' m robert ' s best " briend. " his what
我是羅伯特最好的朋友他的什麼Rumour had it, though not proved, that she descended from the house of the lords talbot de malahide in whose mansion, really an unquestionably fine residence of its kind and well worth seeing, his mother or aunt or some relative had enjoyed the distinction of being in service in the washkitchen
盡管並未得到證實,據傳她出身於塔爾伯特德馬拉海德23勛爵家。毫無疑問,勛爵的府第確實是座精美的宅邸,很有看頭,她的媽媽或伯母或什麼親戚曾有幸在府第的洗衣房裡當過差。分享友人