似犬的 的英文怎麼說
中文拼音 [sìquǎnde]
似犬的
英文
canine
-
犬 :
名詞(狗) dog
-
的 :
4次方是 The fourth power of 2 is direction
-
Venting a death rattle, the patient “ threw back his head once more and, staring upward at the ceiling with the glassy, unseeing gaze of open dead eyes, roared out to the distant heavens a dreadful rasping whoop that sounded like the hounds of hell were barking
病人發出即將死亡
的呻吟, 「他
的頭再一次往後摔去,呆滯無神
的雙眼盯著天花板,一聲可怕
的慘叫
似乎能傳到遙遠
的天堂,彷彿守護地獄
的魔
犬在吠叫。 」
-
Look how the bone sticks out of the flesh like a dog's fang.
瞧瞧,這根骨頭從肉里露出來,象一隻
犬牙
似的!
-
From the furthest east to the furthest west the cries spread as if by contagion, accompanied in some cases by the barking of a dog.
這種聲音好象受了傳染
似的,從最遠
的東面傳到最遠
的西面,有時候,裏面摻雜著一兩聲狗鳴
犬吠。
-
However, from the perspective of iatrology history, we study the records in shiji and hanshu, the characteristics of the black dog who attacked empress iii, the time from when empress lu was hurt in armpit to when she was died, and her symptom during this period, we can make a conclusion that empress lu was bitten by a dog, then died from hydrophobia
然而以醫療史
的視角,從《史記》 、 《漢書》等書對呂后遭遇
犬禍記述
的異同,襲擊呂后倉狗
的出沒特徵,呂後由腋傷、病重到亡故
的時間、癥狀及其在此期間
的表現,細加考索和探究,漢人「如意為崇」 、 「妖象
犬形」等看
似荒誕
的記載,實際隱喻著對呂后病狀
的合理描述,其中透露出
的種種跡象表明:呂后腋傷起於撕狗
的抓咬,最後
的死亡也是因狂
犬病
的發作所致。
-
As soon as he found himself under a clear sky, he shook his huge frame like a mastiff that has just escaped from a snowbank.
一見自己已經站在晴空之下,便象一頭剛從雪堆中鉆出
的猛
犬似地抖了抖魁悟
的身軀。
-
Hearing dog : a dog trained to assist a deaf or hearing - impaired person by signaling the occurrence of certain sounds, such as a ringing telephone or doorbell
被訓練成通過發出類
似於電話鈴或門鈴聲等信號,給聾子或聽力受損者提供幫助
的導聾
犬。
-
It appears that the “ german ” german shepherd dog is going to follow the “ american ” german shepherd dog in its downhill slide toward total uselessness as a working breed
作為一種工作
犬,德國
的德國牧羊
犬似乎正在跟隨他
的美(國)系展示型德牧一道向背離實用性
的方向發展。
-
With these results either your vet or a canine dietitian may be able to advise you how to proceed
以這些結果或您
的狩醫或一位
似犬營養家也許能勸告您怎麼進行。
-
At the same instant, with a cry like a wail, there sprang desperately out of the thicket opposite one hound, then a second and a third, and all the pack flew across the open ground towards the very spot where the wolf had vanished
就在那個時刻有一隻又一隻第三隻獵
犬發出啼哭
似的哀鳴惘然若失地從對面
的森林邊緣跳出來,整整一群獵
犬沿著田野,沿著豺狼穿過跑過
的地方跑起來了。
-
Jim stopped inside the door, as immovable as a setter at the scent of quail
吉姆站在屋裡
的門口邊,紋絲不動地好像獵
犬嗅到了鵪鶉
的氣味
似的。
-
In the past, paomaling put dog urine on their rejected cub ' s fur to make the surrogate think she was nursing one of her own puppies but the zoo didn ' t bother with huani because she seemed not to mind nursing the tigers, he said
他表示,以往跑馬嶺
的員工會將狗尿塗在棄養虎兒
的皮毛上,讓代理母
犬以為是在喂養自己
的一隻幼
犬,不過對于華妮,動物園不必這麼麻煩,因為她
似乎不在意餵奶給幼虎。
-
During the years some similarity in appearance has developed
這幾年,一些在外形上相
似的邊境牧羊
犬被發展出來。
-
The siberian husky never appears so heavy or coarse as to suggest a freighting animal ; nor is he so light and fragile as to suggest a sprint - racing animal
西伯利亞雪橇
犬不能出現超重,外貌粗魯,以至於像一個做苦功
的;或者體重太輕,纖細,類
似賽跑
犬。
-
The expression of ha in vero cells infected with rprv - ha was detected by western - blot. the results indicated that ha protein could be consistently detected from a serial passages of vero cells infected with rprv - ha. the recombinant virus can be further developed as a live vectored vaccine against pseudorabies and swine influenza
結果表明所獲得
的重組病毒( rprvha )遺傳性狀穩定,在培養細胞中能穩定
的表達與sivha具有相
似生物學活性
的外源蛋白,為進一步制備抗豬流感
的重組偽狂
犬病毒活載體疫苗奠定了基礎。
-
She indirectly inquired of amby seedling, who had followed izz from talbothays, and by chance amby remembered that, amongst the snatches of melody in which they had indulged at the dairyman s, to induce the cows to let down their milk, clare had seemed to like cupid s gardens, i have parks, i have hounds, and the break o the day ; and had seemed not to care for the tailor s breeches, and such a beauty i did grow, excellent ditties as they were
她間接地問過跟著伊茨從泰波塞斯來到燧石山農場
的阿比西丁,碰巧他還記得,他們在奶牛場工作時,他們斷斷續續地唱
的讓奶牛出奶
的那些歌曲,克萊爾
似乎最喜歡丘比特
的花園我有獵苑,我有獵
犬和天色剛破曉好像不太喜歡裁縫
的褲子和我長成了一個大美人,雖然這兩首歌也很不錯。
-
The broad - backed, black and tan milka flew ahead of yerza, and began rapidly gaining on the hare
臂部寬大
的黑花斑母
犬米爾卡從葉爾扎後面飛也
似地跑出來,很快就趕上兔子了。
-
He had been crouching in the stubble, but the green field was in front of him, and there it was marshy ground. the two dogs of the groom who had started him were the nearest and the first to be on the scent after him. but they had not got near him, when ilagins black and tan yerza flew ahead of them, got within a yard, pounced on him with fearful swiftness, aiming at the hares tail, and rolled over, thinking she had hold of him
它躺在茬地上,但是它前面有一片翠綠
的田野,泥濘難行,那個發現兔子
的獵人
的兩只獵
犬離得最近,首先盯著看了看,竄了過去,但是隔得遠,還沒有走到兔子面前,那隻伊拉金
的紅花斑母
犬葉爾扎忽然從後面飛奔出來,離兔子只有一隻獵
犬的距離,它瞄準兔子尾巴,用最快
的速度沖過去,它以為它把兔子抓住了,於是倒栽蔥
似地翻了個跟頭。
-
The party met together to show their booty and tell their stories, and every one went to look at the big wolf, which with its heavy - browed head hanging downward and the stick in its teeth, gazed with its great, glassy eyes at the crowd of dogs and men around it
獵人們帶著他們自己的獵物和故事聚集在一起,他們都走過去觀看那隻大狼,它低垂著它那前額寬大的腦袋,嘴裏叼著一根棍子,用一對玻璃似的大眼睛注視著這群把它圍住的獵犬和人。