來舟 的英文怎麼說

中文拼音 [lāizhōu]
來舟 英文
laizhou
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  • : 名詞1. [書面語] (船) boat 2. (姓氏) a surname
  1. Nearby were two canoes in which they had cine to the island

    附近有二條獨木,他們就是坐這個獨木的。
  2. The images of the buddha from phaung daw oo are placed on a decorated royal barge and taken around the lake, stopping at villages for people to pay homage

    家駁船上,供村民們朝拜,節日的景色非常美麗而壯觀,人們載歌載舞歡慶節日,此外還舉行賽為節日助興。
  3. I shot past the head at a ripping rate, the current was so swift, and then i got into the dead water and landed on the side towards the illinois shore

    水流很急,我的小箭一般劃過島的頂端。接下劃到了靜水地段,便在面對著伊利諾斯州的一邊上了岸。
  4. A few days ago, dreamboat representatives liu hongyin and yao guozhi, along with some cameramen, came out to our location to send their certificate of intent and a donation from the celebrities of the club

    為此,在前幾天夢明星俱樂部的劉宏胤,還有他們的姚經理,帶著幾位傳媒的記者,專程到我們拍戲的住地,送明星俱樂部加入壹基金計劃的回執和一些隊員捐贈的善款。
  5. To sum up, tested and validated by data sets of shenzhou iv unmanned spacecraft and precise orbit ephemeris, the algorithms presented in the thesis can improve orbit accuracy and reduce random noise considerablely. derived conclusions have important value for reference, and lay the firm technological foundation for future applications

    總之,經過神四號飛船實測數據計算和精密星歷檢驗,表明本文提出的各種定軌方法可以較好的提高定軌精度,減少隨機噪聲,所得出的結論對于實際應用具有重要的參考價值,並為將的應用奠定了堅實的技術基礎。
  6. The pacific archipelagos of fiji and tonga have for centuries been connected by trade and kinship : tongan princes sailed westwards in outrigger canoes to seek fortune in fiji, while fijians provided spouses for the tongan nobility

    數百年太平洋群島上的斐濟與湯加因貿易、血脈而緊緊相連:湯加王子坐支架獨木西行,到斐濟尋寶;斐濟人則同湯加貴族聯姻。
  7. Rigging and fitting my mast and sails ; for i finish d them very compleat, making a small stay, and a sail, or foresail to it, to assist, if we should turn to windward ; and which was more than all, i fix d a rudder to the stern of her, to steer with ; and though i was but a bungling shipwright, yet as i knew the usefulness, and even necessity of such a thing, i apply d my self with so much pains to do it, that at last i brought it to pass ; though considering the many dull contrivances i had for it that sail d, i think it cost me almost as much labour as making the boat

    他當然是個劃船的好手,可是對使用帆和舵卻一竅不通。他見我用手掌舵,駕著小在海上往自如,又見那船帆隨著船行方向的變化,一會兒這邊灌滿了風,一會兒那邊灌滿了風,不禁大為驚訝-簡直驚訝得有點發呆了。可是,不久我就教會了他使用舵和帆,很快他就能熟練駕駛,成了一個出色的水手。
  8. Faria, the worthy master of the young amelia the name of the genoese tartan knew a smattering of all the tongues spoken on the shores of that large lake called the mediterranean, from the arabic to the proven ? al, and this, while it spared him interpreters, persons always troublesome and frequently indiscreet, gave him great facilities of communication, either with the vessels he met at sea, with the small boats sailing along the coast, or with the people without name, country, or occupation, who are always seen on the quays of seaports, and who live by hidden and mysterious means which we must suppose to be a direct gift of providence, as they have no visible means of support

    少女阿梅麗號這艘熱那亞獨桅船的船名上這位可敬的船長,雖然沒受過法利亞神甫的教導,卻幾乎懂得地中海沿岸的各種語言,從阿拉伯語到普羅旺斯語,都能一知半解地說上幾句,所以他不必僱用翻譯,多一個人總是多一個累贅,而且常常多一個泄漏秘密的機會。這種語言上的能力,使他和人交換信息非常方便,不論是和他在海上所遇到的帆船,和那些沿著海岸航行的小,或和那些歷不明的人,這種人,沒有姓名,沒有國籍,沒有明白的稱呼,在海口的碼頭上可以看到他們,他們靠著那種秘密的經濟源生活,而由於看不出他們經濟的源,我們只能稱他們是靠天過活的。
  9. Then giovanni got another gondolier to help him, because it was a long way and he sweated terrifically in the sun

    那時佐萬尼多用了一個幫助他,因為路達遠了,而且他在太陽下面汗流如注。
  10. But he put his foot on the gunnel and rocked her, and shook his head, and said he reckoned he d look around for a bigger one. but they was all locked and chained ; so he took my canoe, and said for me to wait till he come back, or i could hunt around further, or maybe i better go down home and get them ready for the surprise if i wanted to

    不過他在船邊上踩了踩,晃了一晃,隨后搖了搖腦襲,說最好由他在附近找一條大一些的船,不過,附近的船都是鎖上拴好了的,所以他只得坐我們的那條獨木,要我在這里等他回,我也可以在附近繼續找一找,或者最好是到下邊家裡走一走,好叫他們對驚喜有個準備。
  11. People hold dragon - boat race in memory of qu yuan on the 5 th of the fifth lunar month

    人們在陰歷五月初五舉行賽龍紀念屈原。
  12. So i went and got the bag of meal and my old saw out of the canoe, and fetched them to the house

    我便走回去,把那袋玉米和我那把鋸子,從獨木小給取了出,送回了木屋。
  13. If you stand up you ' ll overbalance the canoe

    要是站起,能把獨木弄翻
  14. Don ' t stand up, or you ' ll overbalance the canoe

    不要站起,要不然你會使獨木失去平衡。
  15. We are only into the third day of the assembly, yet from the flood of questions and peculiar, " states " that many people have reported, this promises to be a panoply too wonderful for words

    再者,在這幾個星期間,果和果上人的皈依弟子相繼而跟我們一起叩拜,使我更覺到:諸法平等。
  16. That ' s why people later followed the customs such as dragon boat racing, eating zongzi and drinking realgar wine on that day

    這就是后人們為什麼在這一天賽龍,吃粽子,喝雄黃酒。
  17. The ceramic carving of qingming shanghe tu, composed of 1352 ceramics, of 62 meter long and 2. 48 meters high, is 100 times of the original scroll painting. the master - of - art depicted vividly the folklore people and their lives in the markets, sights of bridges, castles and boats of the age to the details. the time, efforts spent and the excellence in craftsmanship are beyond description

    48公尺,全圖由1352塊陶瓷所燒成的,延展開的畫,生動地描繪出市井、橋梁、城郭、車、人物,這幅藝術畫作除了費時費力,如何讓每一塊的圖樣能夠契合得恰到好處,其中的功夫可是了不得的一門學問。
  18. Gradually weariness grew upon me ; a numbness, an occasional stupor, fell upon my mind even in the midst of my terrors ; until sleep at last supervened, and in my sea - tossed coracle i lay and dreamed of home and the old admiral benbow

    漸漸地,疲倦使我在驚恐萬狀的情況下打起盹,最後終于睡著了。我躺在驚濤駭浪中的一葉小里,夢見了家鄉和我的「本葆海軍上將」老店。
  19. Thoth tells us that there has never been any other of these available archangelic pathways used in conjunction with a device like an ark on the earth

    透特告訴我們從沒有這些合適的大天使道路任何其它的一個過去常常用於與一個像在地球上的聖經方相連接。
  20. Once they were on board, the boat left for hangchou

    三個上得船子掛帆開船。
分享友人