來閣 的英文怎麼說

中文拼音 [lāi]
來閣 英文
lai cac
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  • : 名詞1 (一種建築物) pavilion 2 (舊時指女子的住屋) chamber for girls in the old times; boudoir ...
  1. Therefore, the fishes in ling river are always looking up, and the birds in ling river are always lowering their heads as if looking for things. today, when we came back to the moon temple, we can always see aigrette flying around

    今天,我們到靈湖月老,還可以經常看到白鷺在這里飛翔,而小龍魚也常常在月老後面的鵲橋下浮現。
  2. The cabinet had panicked, and had convened a committee to study the problem of air defence.

    會議一片恐慌,決定設置一個委員會研究空防。
  3. The cabinet was in attendance, as was the congressional leadership from both sides of the aisle.

    成員都在場,還有自國會過道兩側的國會領袖們。
  4. The count left his box, and a moment later was saluting the baronne danglars, who could not restrain a cry of mingled pleasure and surprise. " you are welcome, count !

    伯爵離開了他的包廂,立刻向騰格拉爾夫人這兒走,後者簡直是情感交集,按捺不住地叫道: 「歡迎,伯爵下! 」
  5. The article approximately has three parts : part one mostly analyses the result and influence of the " glorious revolution ". part two will discuss the formation of the cabinetwork usage through the argument of the cabinet organization foundation, the role change of the cabinet minister and the cabinet responsibility. part three mostly discusses the role and the function of the cabinet in the course of making the king a mere figurehead, relaxing the tense relationship between the king and the parliament and forming multi - powers situation

    全文大致分為三部分:第一部分主要分析「光榮革命」的結果及其影響;第二部分將從內基礎、臣的角色變換及內責任制三個方面探討內運行慣例的形成;第三部分主要分析內在虛化王權、緩和國王與議會之間的緊張關系和形成權力多元格局中所扮演的角色及發揮的重要作用。
  6. There chou held further conversations with chiang kai-shek and members of the cabinet.

    周恩在那裡同蔣介石及其內作進一步談判。
  7. " excellency, " cried the cicerone, seeing franz approach the window, " shall i bring the carriage nearer to the palace ?

    下, 」向導看到弗蘭茲走到窗口面前,就大聲喊道, 「要我把花車駛近王宮嗎? 」
  8. Mr. richard, sir, have the goodness to run and fetch a constable.

    理查德先生,下,勞駕你去把警察喊
  9. You ' ll poach in that. - would your grace like me to disrobe

    你溜進的-下希望我脫下外衣嗎?
  10. - you ' ll poach in that. - would your grace like me to disrobe

    -你溜進的-下希望我脫下外衣嗎?
  11. The garret, built to be a depository for firewood and the like, was dim and dark : for the window of dormer shape, was in truth a door in the roof, with a little crane over it for the hoisting up of stores from the street : unglazed, anal closing up the middle in two pieces, like any other door of french construction

    樓原是做儲藏室堆放柴禾之類的東西用的,十分陰暗那老虎窗樣的窗戶其實是房頂的一道門,門上還有一個活動吊鉤,是用從街而起吊儲藏品的。那門沒有油漆過,是一道雙扇門,跟一般法國式建築一樣,從當中關閉。
  12. There are times, your honor, when reality bears features of such an impellingly moral complexion that it is impossible to follow the hewn path of expediency.

    法官下,有時候,現實的面貌具有那麼咄咄逼人的道德色彩,使我們無法遵循已開辟出的方便之路前進。
  13. Fitch ) she iooks good. - no objection, your honor

    她看不錯。 -不反對,下。
  14. The fashion of the gable end with attic window towards the street, came from holland

    山形墻及朝街的樓窗是從荷蘭傳的流行樣式。
  15. As things are, are our classical english novels not often left to the honor of our high-up shelves ?

    照現在的情況看,我們的英國古典小說不是常常只榮幸地被束之高嗎?
  16. Insurgent and sectarian violence has surged across iraq in the past few days as prime minister nouri al - maliki struggles to fill two key cabinet positions

    總理馬利基努力填補兩個關鍵內職務的同時,伊拉克各地的反叛攻擊和教派沖突過去幾天不斷增加。
  17. Then he had eaten some without saying a word more ; danglars, therefore, concluded that such luxuries were common at the table of the illustrious descendant of the cavalcanti, who most likely in lucca fed upon trout brought from switzerland, and lobsters sent from england, by the same means used by the count to bring the lampreys from lake fusaro, and the sterlet from the volga. thus it was with much politeness of manner that he heard cavalcanti pronounce these words, " to - morrow, sir, i shall have the honor of waiting upon you on business.

    他在盧卡的時候,多半也常吃從瑞士運的鱒魚和從英國運的蝦,就象伯爵吃由富莎樂湖的藍鰻和伏爾加河的小蝶鮫一樣所以他極熱情地接受了卡瓦爾康蒂的這幾句話: 「明天,下,我當登門拜訪,和您談一下有關業務方面的事情。 」
  18. The genius for laudation characteristic of the race was in that phrase. franz and albert descended, the carriage approached the palace ; their excellencies stretched their legs along the seats ; the cicerone sprang into the seat behind

    弗蘭茲和阿爾貝走下樓時,花車已駛到了王宮前面,兩位下把他們的兩腿擱到座位上,向導則跳進了他們後面的座位里。
  19. Over the past four centuries, chinese and western style architectures such as the a. ma temple, the mandarin s house, st. dominic s church, leal senado and the ruins of st. paul s etc were erected on the tiny enclave of macau

    澳門這片細小的土地上,迄立了四百多年以的中西式建築,如媽廟、鄭家大屋、玫瑰堂、市政廳大樓及大三巴等。
  20. Andrea blushed imperceptibly. " i have just left the count, sir, " said he ; " he is, doubtless, a delightful man but inconceivably peculiar in his ideas

    「我剛從伯爵那兒下, 」他說, 「他無疑是個很風趣的人,但他有些念頭卻古怪得難以想象。
分享友人