兒童中心家庭 的英文怎麼說

中文拼音 [ertóngzhōngxīnjiātíng]
兒童中心家庭 英文
child centered family
  • : Ⅰ名詞1 (兒童; 小孩子) child 2 (舊時指未成年的僕人) young servant 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞...
  • : Ⅰ名詞1. (廳堂) hall 2. (正房前的院子) courtyard; front yard3. (指法庭) law court Ⅱ形容詞[書面語] (直) straight
  1. Purpose show concern for child prostitutes who seek aids and counsel them as they cerate a new life ; establish a half - way home and carry our education for the whole person ; assist females in adverse situation by providing emergency shelter ; arouse the public [ & - ( ] s concern in joining a common effort to reconstruct society ; researcg the problem of child prositutes and search for ways to solve the problem

    成立主旨關懷雛妓救援,輔導開創新生;設立途之,進行全人教育;協助不幸女性,提供緊急庇護;喚起大眾關懷,協力重建社會;研究雛妓問題,尋求防治之道本著耶穌基督博愛精神,關、少年、及社會教育問題,從事不幸、少年、婦女及其救助與重建工作。
  2. Children s reception centres - for children aged under 18 years of age whose families are facing emergency

    收容(對象為18歲以下面對緊急事故者)
  3. For children in pressing need of residential care service ( i. e. in need of immediate residential placement ), social workers may arrange for them to live in emergency foster care families, children s reception centres or places of refuge

    有緊急的住宿需要(即需要即時入住) ,社工可安排他們入住緊急寄養收容或收容所。
  4. Hrh will see save the children projects supporting : chinese community workers engaged in mitigating the impact upon children orphaned or made vulnerable by the aids epidemic ; a self - help group of parents of disabled children ; and children s activity centres established for the protection of vulnerable children, including disabled children, foster children, and the children of migrants

    公主殿下將視察得到救助基金會支持的一些工作,包括:國的社區工作者對因艾滋病而成為孤或易受艾滋病感染的安撫工作;由殘疾孩子的父母組成的自助小組;活動,用以保護易受傷的身健康。這些包括身有殘疾、被領養的和移民的孩子。
  5. The proportion of the primary school children of divorces is the highest in the children of divorces. the divorces of their parents bring tremendous misfortunes to these children who were innocent and lovely, their happy childhoods become gloomy and they can hardly grow up healthy and happily like the children from integrated families. at the same time, the adverse influences of divorces to the children are the most evident, the psychological hurts are the deepest, the changes of behavior are the most obvious, and the social problems that it brings about are severe, complicated and far - reaching, so the research of the primary school children of divorces has practical social significance to the development of our whole country, society and nation

    在離異子女總人數小學離異所佔比例是最高的,父母離婚對的負面影響是最明顯的,理傷害是最深的,行為變化是最突出的,由此而帶來的社會問題是嚴重的、復雜的、深遠的。所以對小學離異子女的研究,對我們整個國、整個社會、整個民族的發展而言,將具有重大的社會現實意義,對人類自己、教育本身的探索來說,將具有重要的理論思想價值。
  6. The cncc publishes three periodicals for children ,, their parents and child educational workers : learn and play, parents ' world, and agter - shool education in china

    還有面向全國發行的刊物? ? 《學與玩》 、 《國校外教育》和《父母世界》 。 「教育學會全國少年社區教育專業委員會」也設在這里。
  7. Partnership platforms were also established with the government on various issues to promote service development, including review of the rehabilitation programme plan, conversion of self - care hostels and homes for the aged, infirmary homes in non - hospital setting, implementation of integrated family service centre, future development of community development services, children and youth services as well as the harmonization of pre - school services. the council had provided a collective platform to facilitate learning and sharing among ngos

    社聯與政府組成多個夥伴合作平臺以促進服務發展,有關議題包括康復計劃方案、長者宿舍及安老院宿位轉型計劃、在非醫院環境下為長者提供療養服務試驗計劃、綜合服務的推行、社區發展服務的未來方向、及青少年服務的未來發展方向,以及協調學前服務等。
  8. Promoted collaboration between integrated children youth service center and integrated family service center ; promoted various pilot projects in response to the needs of children and youth living in poverty as well as encouraged exchange of experience on comprehensive student guidance service in primary school and enhance quality of residential child care service

    ,並推動綜合青少年服務與綜合服務的協作、協助推展各項試驗計劃回應貧困及青少年的需要、促進小學全方位學生輔導服務的經驗交流,以及推動業界提升院舍服務質素。
  9. The seven cases in yuen long comprised a family cluster announced last week by the chp involving four children, aged from nine to 13, and three separate reports involving a 51 - year - old man and two girls aged 8 and 17 respectively

    元朗的7宗個案包括?生防護上周公布的4名9至13歲群組,及3宗獨立個案,涉及一名51歲男子及兩名分別為8歲及17歲的女。深水?的個案患者為一名7歲男
  10. Furthermore, respite service for mentally handicapped persons, occasional child care service for disabled pre - schoolers and six parents resource centres are provided to meet the special needs of families with disabled members

    此外,又為弱智人士提供短暫住宿服務、為學前殘疾提供暫托幼服務,以及為長設立六個資源,以照顧有殘疾成員的特殊需要。
  11. Briefly viewed from history, in china, the relationship of the three was the aims chain as " self - cultivation, regulating the family, governing the state, and making the whole kingdom peaceful and happy " ; in america, different period, it had been stressed differently. educational goals had been developed from the single private character to the joint character shared by individuals, families, and the states

    從歷史上看,國三者的關系表現為「修身,齊,治國,平天下」的目的性鏈條:美國三者關系,不同時期,各有側重,教育目的由「私人」的單一屬性,轉向個人、、國的共有屬性,總體而言,主要以社會個體為,強調教育要以「所有」為目的。
  12. " the military has increased the number of available child care centers, but the national military families association estimates that the military is approximately 35, 000 short of expected need, " it said

    報告稱, 「目前軍方已經增開了看護,但據全國軍人協會估計,軍隊開設的看護數量比預計需要少近3萬5千個。 」
  13. She has promoted the creation of child abuse counseling centers ? " there wasn ' t even terminology for child abuse when i got involved, " she says ? and fought to end the 1 ) controversial " honor killings ", murders committed by men punishing sisters or daughters who have " dishonored " their family, often by 2 ) violating social traditions

    她促進了受虐待援助的開辦( 「當我剛開始做這件事情的時候,甚至還沒有虐待的術語, 」她說) ,她努力禁止頗有爭議的「名譽處死」 ,即男人們通過私下謀殺而懲罰那些因為通姦而褻瀆社會傳統,使名譽受辱的姐妹或者女
  14. Combing the case verification and complement with the study of extensive child psychological literature and experimental study, this research inquires into the complex relationship between the child psychological health condition and the effects of the child ' s social behavioral development as well as the relationship between the factor of family environment and the child ' s psychological health condition for the purpose of improving parents " foster and breeding pattern so as to discover and correct timely child ' s psychological and social behavioral problem improving the quality of breeding and providing positive influences upon child ' s development according to the effective family environment andproviding psychological basis for the scientific and effective cultivation of child ' s healthy psychology and parents " right breeding behavior and interference

    本研究主要是在有關文獻研究的基礎上,以實證研究為依據,並通過個案的驗證與補充,探討幼理健康狀況如何、對其社會行為的發展產生怎樣的影響及環境因素對幼理健康狀況的影響之間的復雜關系。以期改善父母的撫養行為、教育方式及時發現並矯正幼在發展過程出現的理問題、社會行為問題,提高撫養質量並根據有效的環境因素對幼產生正面的影響,而且可為科學、有效的培養健康理、社會行為及父母正確的撫養行為和干預提供理學依據。
  15. Fifty - three children from the ilan family helpers program enjoyed a sumptuous meal at the loving food international western vegetarian restaurant yesterday during a delightful afternoon for these youngsters from destitute families

    宜蘭五十三位小朋友,昨日在樂明福國際素食西餐廳享用一頓美食大餐,讓貧困歡度一個快樂的下午。
  16. A coordinated hospital system will be established to strengthen the functions of child guidance offices, and training will be provided for childrearing family support centers of ward and municipal governments, which serve as the primary contact for local authorities on child related issues

    為強化咨詢處的職能,將建立與醫院協作的制度,特別區和市町村政府的援助也將提供相關培訓,以便的相關問題與當地政府取得及時的聯系。
  17. For instance in tin shui wai, we have added a family and child protective services unit and will build an integrated children and youth services centre

    例如在天水圍已增加了一個保護服務課,未來還會加建一所綜合青少年服務
  18. On the other hand, the fcsc will also refer cases with welfare needs to the respective integrated family service centre or family and child protective services unit for follow - up action to facilitate the help seekers and their families to obtain necessary services

    此外,亦會將有福利需要的個案轉介至各區的綜合服務或保護服務課等跟進,以方便求助人及其人獲得適切的服務。
  19. The hawaii center donated 382 pounds of food as a thanksgiving contribution to the hawaii food bank, which distributes provisions to nearly 300 qualified non - profit agencies throughout the island. the bank thus provides assistance to the working poor, the homeless, the elderly, abused children and families, and others in need

    夏威夷救濟食品發放發放食物給全島近300個合法的非營利代辦處,他們專門提供援助給那些低工資的窮人遊民老人受虐,以及其他需要協助的人。
  20. The welfare needs of each child requiring residential service are closely looked after by the social workers of the relevant casework units ( such as family services centresintegrated family service centres, medical social services units, fcpsus ) run by swd or non - governmental organisations

    社署或非政府機構轄下有關個案工作單位(例如服務綜合服務、醫務社會服務部、保護服務課)的社工,均會密切照顧每名須接受住宿服務的福利需要。
分享友人