冬節 的英文怎麼說

中文拼音 [dōngjié]
冬節 英文
dongzhi
  • : 節構詞成分。
  1. The afterheat, which is collected by recovery devices, in winter can be used as the low level thermal source of heat pump, and in summer can preheat feed water, thus equivalent an economizer. because energy flows in the system so reasonably that energy is used to the most, therefore, its energy conservation effect is significant, and the operating expenditure declines consequently. the sewage can be reused after due treatment, thua it has a certain social and ecological benefit, too

    本研究中選用分離式熱管裝置提供洗浴用水,利用水源熱泵裝置,一機兩用,進行空間供熱和製冷,並通過余熱回收器對系統內的余熱進行回收,季可作為水源熱泵的低位熱源,夏季可對鍋爐給水進行預熱,起到「省煤器」的作用。這樣實現系統內的能量合理流動,從而達到能的目的,同時洗浴污水經適當的處理后可以回用,因而還具有一定的社會和生態效益。
  2. Freesia, nerines, anthurium, and muscari also fit the bill and can take the trend beyond its winter season of 1 december to 14 february

    素馨蘭、金花石蒜、火鶴花和葡萄風信子同樣適合用在這個主題,並且在12月1日至2月14日的天季里充滿著時尚感。
  3. Effect of lucid asparagus extract on the regulation of blood sugar

    天門提取物對血糖的調
  4. Bournes are a particular case with a seasonal flow depending on winter rainfall.

    歇河屬于特殊情況,其季性水流依賴于季降雨。
  5. It is in other seasons fiercely territorial, but now the birds are gathered in one clangorous flock to scoop up the winter feed laid down for them by farmers

    在其它季中,它們的領土意識很強,但現在它們喧鬧地聚集成群,搶著享用農夫為它們準備的季美食。
  6. Pot experiments materials were carried out to determine the cold hardiness of six varieties cultivated popularly in henan, named bainong aikang 58, handan 6172, yumai 49, yumai 54 - 99, yumai 18, yumai 2, under controlled temperature at seedling stage, over - wintering stage, green returned stage and jointing stage for identifying

    摘要以河南省主推品種百農矮抗58 、邯鄲6172 、豫麥49號、豫麥54 - 99系、豫麥18號、豫麥2號6個小麥品種為材料,通過控制各生育時期的生長溫度,分別測定苗期、越期、返青期和拔期各品種的抗寒能力。
  7. Wintry weather was already setting in, the morning frosts hardened the earth drenched by the autumn rains. already the grass was full of tufts, and stood out bright green against the patches of brown winter cornland trodden by the cattle, and the pale yellow stubble of the summer cornfields, and the reddish strips of buckwheat

    那時已是初寒時,早晨的嚴寒封住了被秋雨淋得烏黑油亮的土地,秋播作物的幼苗長得茂盛,一條條被牲口踩得變成褐色的越麥地淡黃色的春播作物的麥莊和紅色的蕎麥地,和那茂密的秋播作物分隔開來,呈現著一片綠油油的顏色。
  8. With the support of the chiayi municipal government, fellow initiates from the chiayi center invited community organizations in the area, including the international tong - jee society, the chiayi lions club, and the seeu - lan culture and education foundation, to cosponsor an activity entitled " heartwarming winter - love on earth. " together, they paid visits to senior citizens in the home of love, the home of compassion, and the home of jee - may care. lucky money was presented to the seniors as gifts for the lunar new year

    嘉義小中心今年首度邀請國際同濟會國際嘉義獅子會及秀巒文教基金會等嘉義地區民間社團,在嘉義市政府的督導之下,聯合舉辦寒送暖天地有情,人間有愛慰問老人活動,前往嘉義市仁愛之家博愛仁愛之家以及濟美仁愛之家,致贈年慰問金,並以歌舞才藝表演,讓老人們度過一個溫馨的季
  9. Perhaps at the winter solstice those ancient people conducted ceremonies linked to a cult of the dead.

    也許那些古人在日舉行的儀式是對死者的祭禮吧。
  10. Numerical simulation of influence of the outer forcing on decadal variability of general circulation of atmosphere in northern hemisphere winter

    季北半球平流層季內振蕩與對流層季內振蕩的關系
  11. It was midwinter. many trees were denuded of leaves

    那是隆,許多樹木的葉子都落光了。
  12. Highlights of harbin include colorful and mysterious ice lanterns, crystal - clear ice carvings and pure - white snow sculptures of exquisite craftsmanship. sport - lovers may choose to ride a wind - driven snow sledge with sail to tear along the snow - covered fields or make a jump into the icy water, or go to the yabuli ski resort by a new expressway. for newly - weds, they may attend a grand group wedding ceremony held during the joyful ice and snow festival

    這里:冰燈,五光十色,神奇詭秘冰雕,玲瓏透剔,光彩照人雪塑,潔白無瑕,晶瑩如玉體育健兒駕著冰帆在雪原飛馳泳健兒在冰水中揮臂前進一對對新娘新郎在歡樂的冰雪游園會上舉行隆重的集體婚禮喜愛滑雪運動的遊人正乘車沿著高速公路直奔亞布力滑雪場處處豪情壯舉,處處歡聲笑語,譜寫著春天的序曲。
  13. Dulcify festival in this sever winter, wish this very small card distant of book to wish you, peaceful, happiness

    在這嚴愉悅日,願籍這張小小的卡片遙祝你,平安,幸福!
  14. Regulation of excitatory amino acid release by n - methyl - d - aspartate receptors in rat hippocampus

    氨酸受體對清醒大鼠海馬谷氨酸釋放的調作用
  15. 9. a gravity sprinkler fertigation device was developed and has been used in practice. it has been found more economical and effective in improving yield in comparison with manual fertilization and airplane application

    同時,對噴灌條件下小麥、春小麥、油菜三種作物的試驗區與大田噴灌區、常規地面灌區,進行了產量與水量的比較分析,得摘要出噴灌水增產效果顯著。
  16. Abstract : this paper analyzes causal factors of flood in the middle reaches of changjiang river. due to neglection of environmental management, soil erosion in the upper and middle reaches of the changjiag river, lake sedimentation, large - scale reclamation of marshes, the flood regulation capacity of the lake was descended, and flood stage was risen and prolonged. consequently more and more river levees and lake dikes were reinforced almost every year to prevent the disasters, which made flood level go up and flood period last for more days. the frequency of flood and waterlogging disasters rose and their damage was enlarged. several proposals for flood prevention including agricultural modernization are put forward

    文摘: 1998年長江大洪水后開始實施的「平垸行洪,退田還湖」的土地利用調整方案,從長遠來說應尋求農業安全且收入逐漸提高條件下的土地利用,長江中游地區應積極推進農業現代化,提高農業勞動生產率,轉移,減少分蓄洪區的人口,移民建鎮,對區內的土地要促進其規模經營,由優秀的有文化的農民經營,平時只有少量的直接從事農業生產的經營管理人員,農忙時則大量地使用季性合同工或實現機械化,大洪水時退田還湖,減輕長江幹流大洪水的壓力,減少分洪與特大洪災時的損失,這樣還可促進避洪、季農業等的發展,也有利於長江中上游地區陡坡耕地的退耕還林,還可在糧食充足時進行休耕,在旱災、糧食緊張時擴大糧食生產?
  17. The wampanoag, a group of native people who had befriended the pilgrims, attended this thanksgiving celebration. they brought gifts of corn, pumpkin and venison. when european settlers first arrived in the new world, the winter were long and bitter. their survival depended upon the friendship of native people. the newcomers learned how to frow hardly vegetables, gather wild rice, collect berries and prepare maple syrup. early thanksgiving feaasts included these foods and meats such as wild turkey, goose, venison and beaver tails

    友好的原始定居者萬帕諾亞人參加了這一感恩的慶祝活動.他們帶來了玉米,南瓜和鹿肉作為禮物.當歐洲移民剛來到這新世界時,天是漫長而又艱難的.他們的生存依賴了本地人的友誼.新來的人向本地人學習,如何讓幾乎不生長的蔬菜得以存活,採集野生的稻米,收集漿果和調制楓蜜. (注:不是蜂蜜.是用楓樹製成的蜜.是加拿大的特產. )最早的感恩宴會包括了這些食物和肉類,像野生的火雞,鵝,鹿肉和海貍的尾部
  18. Winter - melon, hairy gourd, spinach, tomato, etc.,

    瓜、瓜、菠菜、蕃茄等。
  19. The south has hot, humid summers, short winters and long growing season.

    南部地區夏季濕熱,季短,生長季長。
  20. So i came adoring the crescent, not the full harvest moon, with winter over the horizon and its waning to a husk

    所以我懷著對新月的崇拜來到這里,那新月不是金秋時的圓月,而是臨大地時的一彎弦月。
分享友人