勉強維持 的英文怎麼說

中文拼音 [miǎnqiángwéichí]
勉強維持 英文
eke out
  • : 強形容詞(強硬不屈;固執) stubborn; unyielding
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  • : 動詞1 (拿著; 握著) hold; grasp 2 (持有; 保持) keep; hold 3 (支持; 保持) support; maintain 4...
  • 維持 : keep; maintain; preserve; hold
  1. For the last year, he has been struggling to make it on half that much in food stamps and welfare grants.

    而去年,他就靠領取這個金額一半的食品卷和福利救濟金勉強維持著。
  2. My father gained a bare livelihood of family by his own hands.

    父親靠自己的雙手勉強維持家計。
  3. We had barely enough to live on in those grim depression years.

    在經濟蕭條的那些嚴酷歲月里,我們的收入只生活。
  4. We had barely enough money to last through the weekend

    我們的錢只能勉強維持到周末。
  5. Their wages are barely enough to keep the wolf from the door

    他們的工資生活的
  6. He has barely enough money to live on

    他的錢僅夠勉強維持生計。
  7. Usually ha managed to find plenty of work to tide him over spring and the first month of summer, helping with lambing and plowing

    一般情況下,他還能找到不少活,如幫人接羊羔,犁犁田之類的事,以此來春閑和初夏時的生機。
  8. The successful firm will want to replace those products whose profit levels make them marginal ventures with new lines of merchandise that have better profit potential

    成功的企業需要用有潛在的高額利潤的新品種來替換那些利潤水平只夠勉強維持收人的產品。
  9. In short, the village sidelines in shanxi could not be generalized with the word decline or bankruptcy during the year from 1912 to 1927. at that time, the peasants could apply to the change of society, and the peasants who had many burdens could still eke out their livelihood, apparently because of the existence of the sidelines

    總之, 1912 ? 1927年,山西農村副業是不能用衰落、破產等詞來概括。在當時,農民能適應社會的變化,並在種種負擔下,仍能勉強維持其生計,顯然是由於副業的存在。
  10. Sales have been really bad so far this year ; good sales for our children ' s products are the only thing keeping our heads above water

    今年的銷售量到目前為止實在很差,只有兒童用品的銷路好,讓我們得以勉強維持
  11. What, therefore, the wage - labourer appropriates by means of his labour, merely suffices to prolong and reproduce a bare existence

    因此,雇傭工人靠自己的勞動所佔有的東西,只夠勉強維持他的生命的再生產。
  12. She is able to rub along by give english lessons

    她靠教英文勉強維持生活。
  13. All those young men in paris with incomes of twenty or thirty thousand francs, that is with barely enough to get by in the circles they move in, are all quite aware, when they are the lovers of a woman like marguerite, that their mistress couldn t even pay the rent or her servants on what they give her

    「在巴黎,那些一年只有兩三萬法郎收入的年輕人,也就是說,那些能夠他們自己那個圈子裡的生活的年輕人,如果他們有一個像瑪格麗特那樣的女人做情婦的話,他們心裏很明白,他們給她的錢還不夠付她的房租和僕役的工資。
  14. The whole village had to subsist on corn meal and a little milk supplied by the relied organizations

    整村人都只能靠一點玉米飯和救濟組織發放的一點牛奶來勉強維持生活。
  15. He scraped a living ( by ) selling old clothes

    他靠賣舊衣服勉強維持生活。
  16. She spent three years at college, scraping along on an allowance from her parents

    她念了3年大學,靠她父母給她的津貼勉強維持生活。
  17. Although a majority of rural residents depend on subsistence levels of farming for the majority of their food, an increasing number of farmers are beginning to develop plans to deal with marketable surpluses

    盡管大部分農村居民的農產品生計,現在越來越多的農民開始制定計劃,把剩餘產品賣到市場上去。
  18. Since beijing institute of technology has undertaken the " 863 " electric vehicle important special project of the ministry of science and technology, two type of pure electric huge bus had been manufactured, including luxury sight seeing bus and low chassis bus

    如果說,提速之前與鐵路同線的長途公路客運還可以勉強維持的話,提速之後這些客運線路上的長途乘客則已經喪失殆盡。有記者報道,鐵路提速的當天,京滬高速豪華客車的上座率只有10 % 。
  19. The battle to keep body and soul together was long and difficult

    經過長期艱苦奮斗才勉強維持生活。
  20. The supplies of food were scarcely enough to maintain life

    食品的供應僅夠勉強維持生命。
分享友人