協作試驗 的英文怎麼說

中文拼音 [xiézuòshìyàn]
協作試驗 英文
coordinated trials
  • : Ⅰ形容詞(共同) joint; common Ⅱ動詞(協助) assist; help; aid
  • : 名詞(古代占卜用的器具) astrolabe
  • : 動詞1. (察看; 查考) examine; check; test 2. (產生預期的效果) prove effective; produce the expected result
  • 協作 : cooperate with; cooperation; coordination; combined efforts; joint efforts; concert; synergic; wo...
  • 試驗 : trial; experiment; test
  1. And keeping on road of profession, extensity, modernization, and globalization, astra offers excellent products and great care to our customers and make efforts to play an active role in the instruments business and measuring and testing field at home and abroad

    願與國內外從事金相理化檢和計量測的同仁,不斷將適用於各行各業檢測需要的新產品、新技術推廣給各界用戶,為廣大客戶奉獻全面、優質、高效、專業的服務。
  2. The ability of analysis, explore, resolve the problem are improved clearly, the skills and initiative of using resource collaboration learning self - guided learning also are meliorated

    數據分析表明,通過教學,學生在對問題的鑒別、探究和解決能力都有明顯提高,學生在學習、資源利用和自主學習方面的技巧、能動性都有不同程度的改善。
  3. Production certificates and test preparative work

    助生產許可證和型式的準備工
  4. Based on tests of nine 1 / 2 - scaled model slabs under vertical loads, the paper analyzed load - deformation curve and proposed limit value of height - width ratio under axial loads. 2. based on aseismic tests, the paper put forward a model of concrete frame, silica brick and a combination of the two, proposed that the silica brick works as a 45 compression bar, analyzed the factors which may influence bearing capacity of the slab and advised a formula including the numbers of bays and of storeys of the frame

    通過對墻板模型的抗震性能研究,建立了由鋼筋混凝土框格、砌塊以及兩者用三個部分組成的承載力極限狀態下的理論簡化計算模型;提出了墻板中填充塊等效斜壓桿寬度按45度計算的統一量化標準;分析了影響墻板承載力的主要影響因素,給出了表達墻板框格層數和跨數不同的斜截面承載力實用設計計算公式。
  5. The first role concerns financial intermediation between the mainland and the rest of the world ; the second concerns assisting domestic financial intermediation on the mainland ; and the third is for hong kong to be the laboratory for capital account convertibility of the renminbi and the increasing international use of the currency

    第一個角色關乎內地與全球其他地區之間的資金融通第二個角色是為內地的資金融通提供助而第三個角色是以香港為人民幣資本項目可兌換及增加人民幣在國際上的使用的場地。
  6. This paper unfolds engineering disposition and theoretical research of negative temperature high performance concrete ( nthpc ) with the damage of many factors motivation, the project background based on qing - zang railway engineering, which is one of four - emphasized engineering during the tenth five - plan. due to the difference of environment of construction and service between nthpc and ordinary concrete, and therefore durability of nthpc is required to higher level. at a first, nthpc must avoid frozen damage at early age and possess anti - freezing property at later period, in order to meet engineering practicable application need, and this are two emphasized and difficult problems, as for nthpc ; by means of mechanism analysis about deicing - agent ingredient and anti - freezing at early period, adopting composite technique routine of mineral addition + anti - freezing element + water - reducer4 - air - entraining + anti - erosion of steel component etc, based on orthogonal experimental approach, fd - 1 composite functional admixtu re was manufactured, which has more property and orientation on qing - zang railway

    負溫混凝土由於和普通混凝土在施工環境及服役環境上存在的差異,因此表現為比普通混凝土更為較高的耐久性要求;負溫混凝土首先要避免早期的凍害以及具備長期抗凍性能,才能夠滿足工程實際應用的要求,這也是負溫混凝土必須解決的兩大技術關鍵;通過對目前常用防凍劑組分用機理的分析研究及混凝土早期防凍機理探討,採用礦物外加劑+防凍組分+高效減水劑+引氣+阻銹組分功能復合的技術路線,通過正交設計復配了適應青藏鐵路工程要求的專用多功能復合型外加劑fd - 1 ;並在此基礎上配製不同等級負溫高性能混凝土,開展一系列包括硫酸鹽侵蝕、氯離子滲透、抗凍融循環、收縮及耐磨性等耐久性能研究;通過對fd - 1組分和摻量的調整,優化負溫混凝土在施工特性、力學指標和耐久性三個方面的兼容、調性。
  7. To this aim we have signed, during this visit, an agreement on the mutual use of large - tonnage containers for the transport of export and import goods and on the introduction of electronic exchange of data on international cargoes. establishing a well - oiled mechanism for cooperation in the financial sector is a prerequisite for successful cooperation

    根據俄中兩國政府達成的議,計劃於2003年下半年舉行兩國投資合小組第一次會議,預計它將進一步推動兩國在這一重要合領域的,在相互投資領域選擇幾個「性」項目。
  8. This workshop has come up with good results in that technicians at labs and representatives from the canola association and piloting households have learned the fast testing method on canola. meanwhile, experts from both countries, senior officers from businesses and technicians at the key links of the canola supply chain discussed, exchanged and shared their experience in managing canola supply chain, which will better promote the implementation of the canola project in santai

    本次會議和培訓取得了良好的效果,室技術人員油菜會和示範戶代表學習了雙低油菜快速檢測的技術和方法,同時參加這次會議的中加專家,企業高層領導,油菜供應鏈關鍵環節的技術人員討論交流分享了雙低油菜供應鏈管理經,這將更好地推動三臺縣項目工的開展。
  9. It testified the assumption that the floor has infinite stiffness is feasible. moreover, it is the floor that makes the two neighboring trusses work together, and the horizontal shear forces are transferred by the tension field within it

    同時現象也表明,樓板在調相鄰兩榀桁架共同工時起了重要的用,其水平剪力在樓板中的傳遞是通過樓板中的拉力場來實現。
  10. As the requirements of its function, a bus control interface board has already been designed. also the paper have provided the scenarios demonstration for the bus control interface board ( bcib ), the design for the protocol of communication, the hardware for bcib, the software for bcib, and the software for the processor ' s communication. while the analysis for the capability of real - time and the calibration and test for subsystem have been also finished. during the design, the system advanced ability, reliability, resources availability and the cost - efficency ratio are considered. the issus such as system integrated control, mutual exclusion of the shared storages, generation of handshaking signal and system self - test were resolved

    本論文主要對航空自衛系統的綜合化方式進行了深入研究,並按其功能等方面要求,對航空自衛系統綜合化總線通信模塊進行了設計,主要完成了總線通信模塊方案論證、通訊議設計、總線通信模塊硬體設計、總線通信模塊( bcib )軟體設計、處理機通信軟體設計、實時性分析、系統調等項工,在設計過程中,綜合考慮了系統先進性、資源利用率、費效比及可靠性等因素;重點解決了系統綜合控制方式、共享存儲器互斥、握手信號產生及系統自檢測等問題。
  11. This paper also analysis international scada standard protocol - 1ec60870 - 5 and dnp3. 0. and points out that web - based rtu should use iec60870 - 5 - 104 and tcp / ip protocols. as an example, this paper built basic web systems of the test rtu systems by using windows2000server, iis and sql server2000

    論文還分析了iec60870 - 5系列和dnp3 . 0兩個國際scada行業標準規約,並提出rtuweb接入方式的議應該統一採用tcp / ip + iec60870 - 5 - 104模式,為一個實例,本文基於windows2000server 、 iis以及sqlserver2000等網路系統工具構建了被控端系統的基本web平臺。
  12. Partnership platforms were also established with the government on various issues to promote service development, including review of the rehabilitation programme plan, conversion of self - care hostels and homes for the aged, infirmary homes in non - hospital setting, implementation of integrated family service centre, future development of community development services, children and youth services as well as the harmonization of pre - school services. the council had provided a collective platform to facilitate learning and sharing among ngos

    社聯與政府組成多個夥伴合平臺以促進服務發展,有關議題包括康復計劃方案、長者宿舍及安老院宿位轉型計劃、在非醫院環境下為長者提供療養服務計劃、綜合家庭服務中心的推行、社區發展服務的未來方向、兒童及青少年服務的未來發展方向,以及調學前服務等。
  13. Concerning the tests, analyses, design and calculation of performances for light gauge steel framing, this paper focuses on following items : ( 1 ) the calculation of light gauge steel framed compound bearing walls ( lgsfcbw ) in compression and bending. based on north american specification and commentary for the design of cold - formed steel structural members, which was published by the american iron and steel institute, the detailed design requirements of wall stud assemblies are given considering the structural contribution of the attached sheathings and shear diaphragm is discussed briefly. then the calculational theoretic and method for sheathing braced wall stud assemblies complying with national code is brought up in compression and bending

    本文圍繞輕鋼龍骨體系結構性能的、分析、設計和計算,主要進行了以下四方面的研究工: ( 1 )輕鋼龍骨復合承載墻體的受壓、受彎計算:以美國鋼鐵會發行的北美冷成型鋼構件設計規范及其規范說明為依據,重點考慮罩面材料對墻龍骨設計的影響,給出了目前對承重墻龍骨設計的具體要求,並對剪力蒙皮進行了簡要討論;然後提出了符合我國規范術語的剪力蒙皮用的輕鋼龍骨復合承載墻體(即罩面支撐墻龍骨)受壓、受彎的計算理論和方法;最後對提出的計算進行簡化,使之完全與我國規范相符。
  14. The results of experiments shows that core column can increase flexural and shear resistant capacity and improve deformability and entirety of composite walls ; it is coordinate ductility of two composite walls joining wire or steels out - of - plane ; the seismic of composite walls joining with wire is fine than joining with steels ; the deformation of out - of - plane only affect the crack - loading, the ultimate carrying capacity and ductility in - plane nearly has no change

    墻片表明:芯柱可以增加復合墻體的抗彎和抗剪承載能力,改善墻體的變形能力和整體性;分別應用鋼絲網片和鋼筋連接的兩種復合墻體的平面外延性大致相同,內外葉墻同工良好;內外葉墻之間的連接提高了外葉墻砂漿層抗拉強度,同時也提高了復合墻體向外葉墻方向的抗推和抗拉承載力。
  15. Article 18 the state shall encourage enterprises to establish and improve their technology development organizations, and also encourage them to join forces or cooperate with research and development institutes, and institutions of higher learning, with a view to increasing their capabilities in research and development, pilot trial, and industrial test

    第十八條國家鼓勵企業建立和完善技術開發機構,鼓勵企業與研究開發機構、高等院校聯合和,增強研究開發、中間和工業性能力。
  16. To assist the testing engineer during the tests

    過程中工程師的工
  17. Nevertheless, when proposing a management agreement or public - private partnership ( ppp ) pilot project, the project proponent is required to provide information on the ownership of the site concerned and specify the arrangements to be made with the land owner ( s ) concerned

    惟倡議人在提交有關管理議和公私營界別合計劃的建議時,是有責任將有關保育地點的土地業權資料包括在建議書內,並闡明他們與有關土地擁有人的議和安排。
  18. Under the pilot scheme for management agreements, non - governmental organisations can apply for government funding to provide landowners with financial incentives to co - operate in conserving sensitive sites

    非政府組織可透過管理計劃向政府申請經費撥款,向土地擁有人提供經濟誘因,合保護生態易受破壞的地方。
  19. In 2005 approval was given to three pilot management agreement projects proposed under that policy. non - governmental organisations will receive government funding to provide landowners with financial incentives for conserving ecologically sensitive sites

    2005年,我們共批準三項管理計劃項目,政府將會撥款資助這些項目,由非政府組織為土地擁有人提供經濟誘因,促進雙方合保護生態易受破壞地方。
  20. For selected ecologically important areas, we will, as a priority, carry out a pilot scheme involving management agreements and public - private partnership. under this scheme, land owners will participate voluntarily and non - governmental organisations will provide the funding for conservation work

    在已選定具有重要生態價值的地點,將優先推行管理議及公私營合計劃,由土地擁有人自願參加非政府組織提供資金,共同推進保育工
分享友人