受災國 的英文怎麼說

中文拼音 [shòuzāiguó]
受災國 英文
disaster-affected countries
  • : 名詞1. (災害) disaster; calamity 2. (個人的不幸) personal misfortune; adversity; unluckiness
  • : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
  • 受災 : be hit by a natural adversity
  1. The flood victims have received both sympathy and assistance from the international community during the flood season.

    在汛期期間,人民到了際社會的同情和支持。
  2. Rainstorms and floods have killed 68 people and left 25 others missing in central china ' s hubei province since the flood season began in june

    自六月的洪水季節以來,的中中部湖北省已被暴風雨和水奪走了68個人的生命, 25人下落不明。
  3. In this paper, the climatic variation features and spatial and temporal distribution of the flood and drought in zhejiang province were analyzed by using 36 monthly and seasonal station data during 1961 - 1999 observed over zhejiang province, 160 rainfall and temperature data during 1951 - 1999 observed over china, northern hemisphere 500mb height data during ! 961 - 1999, the planting and flood disasters area data in zhejiang province during 1949 - 1998. we used many method : calculated trend coefficient of rainfall and temperature, used eof, reof, ssa ( singular spectrum analysis ) and mem ( maximum entropy spectrum ) method and synoptic method. we first studied the climatic variation features of summer and autumn and characters of the flood and drought in zhejiang

    本文用1961 - 1999年浙江省36個氣象觀測站的降水量和氣溫資料、 1951 - 1999年全160站的降水量和氣溫資料、 1961 - 1999年500hpa月平均高度資料和1949 - 1999年浙江省11個地市的面積、成面積、耕地面積等資料,通過計算趨勢系數、變量場eof分解、旋轉eof分解、奇異譜分析和最大熵譜分析等多種統計學方法和天氣學方法,研究了浙江省氣候變化特點及旱澇害時空分佈的特徵。
  4. The neic expects the quake to produce hundreds of smaller aftershocks, under 4. 6 magnitude, and thousands smaller than that

    目前,各受災國家已經採取緊急措施,世界各也加以援手,搶救民。
  5. Together, people across the globe are providing relief to these countries

    全世界各地的人民正同舟共濟為受災國家提供救援助。
  6. China is not the only country that has been affected. widespread drought was also reported in european countries such as in spain, where the water levels in their reservoirs fell below those recorded in 2005 the year previously declared as the worst rainfall since records began 147 years ago

    並非唯一的受災國家,歐洲多亦出現旱, 2005年西班牙宣布該的降雨量是147年有紀錄以來最少的,然而至2006年,該的儲水庫水位比2005年的更低。
  7. Us treasury spokesman said the administration wanted to “ talk to the countries, make assessments of their needs, have conversations with other donor governments and then determine what was needed and what was possible

    財政部的一位發言人表示,美政府希望「與受災國進行溝通、評估它們的需要、與其它捐助政府進行交談,然後決定需要做什麼、哪些是可能做的」 。
  8. The taoists of china give aid financially to victims of tsunami disaster area in the indian ocean

    道教界為海嘯受災國舉行祈禱法會並捐款賑
  9. Become clearer. our contributions are given to international aid agencies, or

    我們通過際救援組織或直接向受災國政府提供援助。
  10. On china ' s decision of providing emergency aid for countries striken by the indian ocean tsunami

    對我向印度洋海嘯受災國提供緊急援助之決策的思考
  11. The us held back from backing a moratorium it would consult the affected countries before deciding what action to take

    在延期償付事宜上尚未表態,它將徵求受災國的意見,然後決定採取何種行動。
  12. In addition, water - purifying tablets are being rushed into the affected countries, along with medicines to treat the dehydration that can result from diarrhea

    目前,凈化水的藥片和治療由腹瀉引起脫水的藥物正在被運往受災國家。
  13. The 12 affected countries including indonesia, india, sri lanka, thailand, and the maldives are of course overseeing their reconstruction

    包括印度尼西亞、印度、斯里蘭卡、泰和馬爾地夫在內的12個受災國家無疑在監督管理各自的重建工作。
  14. President bush last week promised $ 350 million in u. s. government assistance for affected countries. that is ten times the $ 35 million that washington initially pledged

    布希總統上星期已經向有關的受災國承諾了3億5千萬美元的美政府援助。目前這個數字是華盛頓3千5百萬美元最初承諾數字的十倍。
  15. The postmaster general, mr allan chiang, urged members of the public to donate, to help the victims rebuild their countries

    香港郵政署長蔣任宏呼籲市民踴躍捐款協助急需援助的民,為受災國家的重建出一分力。
  16. Foreign ministry spokesperson kong quan s press conference on 11 october 2005

    外交部發言人孔泉介紹我向南亞地震受災國援助情況
  17. The uk has already made a major contribution to the international aid effort and will continue to do so

    已經向此次海嘯的受災國提供了大量的援助,並且將繼續提供幫助。
  18. Foreign ministry spokesman liu jianchao briefs on china s assistance to countries hit by earthquake and tsunami disasters

    外交部發言人劉建超介紹中對地震和海嘯受災國援助情況
  19. Travel and tourism spending in countries hit by the december 26 tsunami is experiencing a renewed slump, after an initial recovery two months ago

    去年12月26日爆發的海嘯使受災國的旅遊業嚴重挫.在兩個月的短暫復甦后,這些家的旅遊業正經歷新一輪的滑坡
  20. This special summit initiated by asean is both necessary and timely, as it can make a major impact on the relief and reconstruction by improving coordination and combining the resources of the afflicted countries, other countries in the region, and the international community at large

    東盟倡議召開此次特別峰會十分必要和及時,對推動受災國,本地區家和際社會加強協調,形成合力,做好救工作和重建工作將產生重要影響。
分享友人