古耶特 的英文怎麼說

中文拼音 []
古耶特 英文
goujet
  • : Ⅰ名詞1 (古代) antiquity; ancientry 2 (先哲的遺典、道統) books or orthodoxies of ancient sages...
  • : 耶構詞成分。
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  1. Father conmee, walking, thought of his little book old times in the barony and of the book that might be written about jesuit houses and of mary rochfort, daughter of lord molesworth, first countess of belvedere. a listless lady, no more young, walked alone the shore of lough ennel, mary, first countess of belvedere, listlessly walking in the evening, not startled when an otter plunged

    康米神父邊走邊思索著自己所著的那本小書爵爺領地的老時代37以及另一本值得一寫的書,關于穌會修道院以及莫爾斯沃思勛爵之女第一代貝爾弗迪爾伯爵夫人瑪麗羅奇福38 。
  2. Other commentators, inspired by james frazer ' s theories, have additionally labeled mithras a mystery religion with a life - death - rebirth deity, comparable to isis, the resurrected jesus or the persephone / demeter cult of the eleusinian mysteries

    其他評論,受啟發于詹姆士的理論,加之又把密拉教套上神秘宗教的標簽,是生命?死亡?再生的神性,可與伊希斯,穌的復活或者代希臘神秘的帕爾修斯/得墨忒耳的祭禮相比較。
  3. As mr goodman lists the main features of rome and jerusalem ( politics, ideology, law ), he finds himself observing repeatedly that romans and jews reacted to hellenism in different ways

    德曼細數羅馬與路撒冷的政治,意識形態和律法點,一一列出,發覺有一點重復出現,即二者對希臘文化反應的不同。
  4. Her undiscriminating compassion, like the patience, determination, and perseverance that she has displayed throughout her life are important qualities for all spiritual aspirants to possess. these are the qualities that were also taught and exemplified by the great past masters like jesus, shakyamuni buddha, krishna, lao tzu, moham - med, guru nanak, and others

    她對人沒有分別的愛心,就如同她在生活中展現出來的耐心決心和毅力一般,都是求道者所需具備的重要質,而這些質是過去的大明師如穌基督釋迦牟尼佛克里斯納老子穆罕默德魯那那等人所教導並身體力行的。
  5. Gusteau : you know what i say. anyone can cook. remy : yeah, anyone can cook. that doesn ' t mean anyone should

    :你知道我說過的話,人人都能當廚師。雷米:,人人都能當廚師,並不意味著人人都應該當廚師。
  6. When after service they were drinking coffee in the drawing - room, where the covers had been removed from the furniture, the servant announced that the carriage was ready, and marya dmitryevna, dressed in her best shawl in which she paid calls, rose with a stern air, and announced that she was going to call on prince nikolay andreitch bolkonsky to ask for an explanation of his conduct about natasha

    他們在日禱之後暢飲咖啡,在那取下傢具布套的客廳里,僕人稟告瑪麗亞德米夫娜,就四輪轎式馬車已經備好。她披上拜客時用的華麗的披肩,現出嚴肅的神態,站立起來,說她要去拜訪尼拉安德烈伊奇博爾孔斯基公爵,向他說明有關娜塔莎的事。
  7. In another three years, by 1820, nikolay had so well managed his pecuniary affairs that he was able to buy a small estate adjoining bleak hills, and was opening negotiations for the repurchase of his ancestral estate of otradnoe, which was his cherished dream

    又過了三年,到一八二年,尼拉已把他的財務整頓得有條不紊,更進一步在童山附近買了一處不大的莊園此時他還在談判買回父親在奧拉德諾的住宅這可是他夢寐以求的一樁大事啊!
  8. The other heavyweight crowns are held by chris byrd ( ibf ), nikolay valuev ( wba ) and lamon brewster ( wbo )

    其它的重量級王冠被克里斯?伯德,尼拉?瓦魯夫和拉蒙?布雷維斯擁有。
  9. In pierres presence there was always a happy radiance on his face, and he blushed and was breathless when pierre addressed him. he never missed a word that pierre uttered, and afterwards alone or with dessalle recalled every phrase, and pondered its exact significance. pierres past life, his unhappiness before 1812 of which, from the few words he had heard, he had made up a vague, romantic picture, his adventures in moscow, and captivity with the french, platon karataev of whom he had heard from pierre, his love for natasha whom the boy loved too with quite a special feeling, and, above all, his friendship with his father, whom nikolinka did not remember, all made pierre a hero and a saint in his eyes

    皮埃爾過去的經歷他在一八一二年以前的不幸遭遇小尼拉根據聽到的事,暗自勾勒出一幅朦朧的富有詩意的圖畫皮埃爾在莫斯科的歷險他的俘虜生活普拉東卡拉達夫的事他從皮埃爾那裡聽說的他對娜塔莎的愛情小尼拉對娜塔莎也有一種殊的愛,更重要的是皮埃爾與小尼拉的親生父親之間的友誼小尼拉已記不清楚他父親的面容了,所有這一切都使皮埃爾在孩子的心目中成了英雄和聖人。
  10. Ah, the hussars with their moustaches along the tversky boulevard rode that hussar with the moustaches, i was thinking of him too just opposite guryevs house. old guryev. ah, a fine fellow, denisov

    驃騎兵和大鬍子這個蓄著鬍髭的驃騎兵沿著維爾大街騎行,我還想起他來了,就在夫的住宅對面夫老頭子嗨,傑尼索夫是個很不錯的人!
  11. Therefore, hes always sends some special person like jesus, buddha, krishna, muhammad, guru nanak or the jain masters, to name a few, to show us how to remember again that we truly are the greatest beings imaginable in the whole universe

    所以天父才一再派遣一些像是穌佛陀克里斯納穆罕默德魯那那克耆那教明師等使,來教我們重新記得自己真正是全宇宙最偉大的眾生。
  12. The shear zone extends eastward to irenharbirga and is cut by " tianshan main structure zone ", and goes westward via adengbulake gorge of northern muzart river valley to ala - aiger pass, then connects with " nigulaev line "

    剪切帶向東至伊連哈比爾孕山被「天山主幹斷裂」截斷,向西經北木札爾河谷的阿登布拉克溝在國境附近的阿拉愛格爾山口附近與鄰國「尼夫線」相接。
  13. Gullit ' s eye for talent was as good as any manager in chelsea history as inspirational midfield goalscorer gustavo poyet and young norwegian striker tore andre flo were snapped up for next to nothing

    挑選球員的眼光象切爾西歷史中的任何一位主教練的優秀,他想方設法地將充滿靈氣的中場得分手斯塔沃.波和年輕的挪威前鋒托雷.安德列.弗洛搶先弄到手中。
  14. David moyes understandably felt that gudjohnsen was interfering with play, but indicated that his claims for a late hand - ball by john terry from marcus bent ' s flick were softening, and that it was doubtful

    大衛莫斯清楚的知道是德楊森的越位對防守隊員造成干擾,但這也預示著他對於後來里對本射門的手球的聲明顯得軟弱無力,並且充滿疑問。
分享友人