句法標記 的英文怎麼說

中文拼音 [biāo]
句法標記 英文
syntactic marker
  • : 句名詞1. [書面語] (指草木初生拳狀的幼芽) tender bud2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (樹梢) treetop; the tip of a tree2 (枝節或表面) symptom; outside appearance; ...
  • : Ⅰ動詞1 (把印象保持在腦子里) remember; bear in mind; commit to memory 2 (記錄; 記載;登記) writ...
  • 標記 : (標志; 記號; 貨物標記) tab; sign; stamp; peg; label; mark; flag; blip; notation; fleck; track; ...
  1. This thesis will rely on previous studies of instructions on the general rules and language functions, and modification of teacher talk to carry on a multi - layer study on junior middle school teachers " instructions with aspect of linguistic forms and language functions in chinese efl classrooms. after study on the transcriptions of 30 lectures ( 10 lectures are given by in - service teachers, 10 lectures are given by pre - service teachers and 10 lectures are given by the winners in fine - quality classroom competitions ) of efl classroom of junior middle schools in china, the major findings are : ( 1 ) the teachers likely use some devices with respect to prosody ( temporal variables ), lexis, syntax and discourse to simplify and clarify the complex instructions to match the requirement of junior middle school students " listening comprehension. ( 2 ) there are about three factors that cause the ineffective instructions

    本文在前人的關于教師語言的調整,指令語及其表達功能的研究基礎上以何安平教授建立《中學英語教育語料庫( mstm ) 》中的近17 . 7萬字的子語庫《英語課堂教學語料庫( msee ) 》為研究語料,選擇了其中30節初中英語課為研究對象,對教師指令語的言語形式及其語言功能進行了較為深入的描述分析,發現: ( 1 )在音律層面,中國中學英語教師習慣川停頓來放慢語速或在一些難詞之前做停頓以便達到讓學生理解的要求:詞匯層面,教師慣用一些表達方式來給指令語;層面,教師也是盡量用簡單來簡化指令語;語篇層面,初中英語課堂上教師常用一些信號詞來起始解釋性指令語,並少用宏觀語篇詞來幫助學生理解,但卻常用微觀語篇詞來吸引學生的注意力。
  2. Then, we get 10 types of chunks through a series of rules and combing strategies based on the syntactic tags of upenn chinese treebank. we also introduce the details of rules and strategies

    然後,本文在前人對于組塊定義的基礎上,針對現有的濱州中文樹庫語料的句法標記,通過定義一系列的規則和合併策略,得到10種類型的組塊,並詳細介紹了各種組塊類型獲取的策略。
  3. The purpose of lexical analysis is to identify the words in the sentence and mark them with the syntactic tagging such as part of speech, and semantic tagging

    分析的目的是找出子中的各個詞,進而給這些詞添加上范疇乃至語義范疇
  4. In zongyang dialect, the passive voice tag which was derived from the word " suffer " used as a verb has further falsified into the discourse tag indicating " afterthoughts ", and at the same time, its related syntactic representation and personal restriction have occurred some changes accordingly

    摘要樅陽方言中,來源於動詞「遭受」義的被動「著」進一步虛化為表示「追悔」的話語,同時,其表現和人稱限制也發生變化。
  5. On the other hand, uml s official use - case notation is singularly worthless

    (換話說, uml的正式用例幾乎毫無價值。
  6. Other experts unconnected to the study agreed with houston and his colleagues that the horizontally arranged inscription shows patterns that are the hallmarks of true writing, including syntax and language - specific word order

    其它專家的研究與休斯敦和他的同事意見不一,銘文的水平地排版方式顯示是真實書寫的純正,包括和特定的語言詞序。
  7. The markedness theory has proved useful to the teaching of russian as regards antonyms, the masculine / feminine gender of animate nouns, the full and short form adjectives, tenses of verbs and word order

    在俄語詞匯與語教學中,理論對于部分反義詞、動物名詞的陽性和陰性、長尾及短尾形容詞、動詞的時間以及子的詞序等內容的教學有一定的指導作用。
  8. What ' s more, it analyzes the syntactical conditions and pragmatic functions of the required or permitted information redundancy ; as for the forbidden information redundancy, it tries to point out that within a minimal governing category, the grammatical meaning of a functional word can not overlap that of another functional word or that of the marked form of a grammatical category

    從信息冗餘出現的條件和語用功能看,在一個英語子的任一管轄范疇內,一個虛詞的語意義與另一個虛詞或語范疇的式的語意義之間不容許存在信息冗餘。
  9. By analyzing these changes of grammatical processes, we can find that the case markers in syntactic construction show separation or variation ; furthermore, the semantic bleaching, contraction and accent change are also seen in the transformation processes

    經分析前述轉變之語化過程中,結構之格出現脫落或變化,此外亦有語意淡化,形態上語形縮約,韻律格式中重音改變等現象。
  10. Clause to bind an event and method, do not also include the event attribute in the markup

    綁定事件和方,則也不要在中包含事件屬性。
  11. Pmml statement to retrieve the predictive model markup language pmml representation of the mining model, for algorithms that support this functionality

    . pmml語為支持此功能的演算檢索挖掘模型的預測性模型語言( pmml )表示。
  12. On the differences of english and chinese and translation countermeasure

    句法標記性看英漢翻譯
  13. To form a grammatically correct sentence using these tokens, your construction must conform to certain rules

    為了使用這些造一個語正確的子,你的結構必須符合一定的規則。
分享友人