各做各的事情 的英文怎麼說
中文拼音 [gèzuògèdeshìqíng]
各做各的事情
英文
spend their time apart- 做 : 動詞1 (製造) make; manufacture; produce 2 (寫作) write; compose 3 (從事某種工作或活動) do; ...
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 事 : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
- 情 : 名詞1 (感情) feeling; affection; sentiment 2 (情分; 情面) favour; kindness; sensibilities; fe...
-
To meet clarissa ' s approval, people “ must do something, ” as she did in “ making a world ” in her drawing room, in “ assembling ” and “ knowing ” all sorts of individuals, in running her house, and in giving “ her parties, ” which were for her “ life ”
為了得到克瑞莎的認同,四周的人必須做些事情,如同她在客廳里創造一個世界,用生花妙筆將各種人物了解連貫起來,並且舉行餐宴,對她而言,這就是人生。Your each ones are all very excellent, working feeling excelsior, but their eyes were misty the view was falsity
你的各個方面都很優秀,做事情精益求精,而他們的眼睛模糊了視線歪曲了The original biogenetic example of the human was given incredible information, was interdenominational and could do many things
最初的生物起源的例子是關于設定人類的不可思議信息,並且是各教派間可以做許多事情。When we had done this, we came back to our castle, and there i fell to work for my man friday ; and first of all, i gave him a pair of linnen drawers, which i had out of the poor gunners chest i mention d, and which i found in the wreck ; and which with a little alteration fitted him very well ; then i made him a jerkin of goat s - skin, as well as my skill would allow ; and i was now grown a tollerable good taylor ; and i gave him a cap, which i had made of a hare - skin, very convenient, and fashionable enough ; and thus he was cloath d for the present, tollerably well ; and was mighty well pleas d to see himself almost as well cloath d as his master : it is true, he went awkardly in these things at first ; wearing the drawers was very awkard to him, and the sleeves of the wastcoat gall d his shoulders, and the inside of his arms ; but a little easing them where he com plain d they hurt him, and using himself to them, at length he took to them very well
這不由得使我經常想到,上帝對世事的安排,自有其天意,在其對自己所創造的萬物的治理中,一方面他剝奪了世界上許多生物的才幹和良知,另一方面,他照樣賦予他們與我們文明人同樣的能力,同樣的理性,同樣的感情,同樣的善心和責任感,也賦予他們同樣的嫉惡如仇的心理他們與我們一樣知道感恩圖報,誠懇待人,忠貞不渝,相互為善。而且,當上帝給他們機會表現這些才幹和良知時,他們和我們一樣,立即把上帝賦予他們的才幹和良知發揮出來做各種好事,甚至可以說比我們自己發揮得更充分。對此,我不能不感到驚訝。How to use of the currently in effect criminal procedure expert testimony system in the normal way, administrative control expert testimony institution and office workers, amplify necessary rules and regulations of the actuating of expert conclusion 、 implement of expert conclusion 、 argumentation of expert conclusion 、 authentication of expert conclusion ; up to protect litigation rights of parties in action, get on the stick of administration of justice 、 successfully achieve an end of administration of reasonable judgment all along is the focal point of the work and difficult point in our expert testimony system structure. in this paper, coupling our current the present situation of criminal expert testimony, to perfect the legal system, to resolve the problems of expert testimony system, the writer tried to study some problems of giving some enlightenment to the theory and practice of judicial appraisal institution, relate and analyze it and set forth the views and opinions on the settlement of some matters with six parts
本文從分析刑事司法鑒定及其程序入手,比較兩大法系關于刑事司法鑒定的啟動、實施、質證、認證與採信等司法證明各環節的制度規定,透視我國刑事司法鑒定程序存在的基本問題,在此基礎上提出:規定鑒定期限、對無鑒定結果不能進入訴訟或準司法程序的情況,當事人可以申請公證機關公證鑒定啟動程序的真實性和合理性、建立鑒定人出庭作證制度、裁判者對鑒定結論認證通過質證程序形成心證的過程及理由應做出公開說明等有利於我國刑事司法鑒定程序改革的具體構想。We have enough confidence to adopt various flexible ways to deal with specific problems, and do well what we should do
我們才能信心十足地舉一反三,進退自如地採用各種方法處理好具體問題,做好我們應該做好的事情。But she could at least be good, and if she were only good enough, heaven would invent some way of reconciling all things.
她至少可以做到馴順,如果她夠馴順的話,上天也許會發明一種方式使各種事情都得到調和。It would be just like our group, very peaceful. even when thousands or tens of thousands of people get together, we re still quiet. each of us is doing our own thing, and everyone is very happy and contented ; every face is glowing
就如我們團體一般,非常和平,即使幾千幾萬人合起來,還是靜悄悄沒聲音,各做各的事情,每個人都非常快樂滿足,臉都很亮,大家盡自己在社會上的責任,玩的時候很專心玩,玩得很快樂很開心,工作的時候也很專心很開心地工作。This is the time when she can be classified as being a " mama ' s girl "
學做媽媽做的各種事情。這個時期,她們是"媽媽的乖乖女" 。A great deal of work has to be done in order to understand them and know them well, to understand and know well all the different kinds of people and phenomena in the party and government organizations, in the villages and factories and in the eighth route and new fourth armies
而為要了解他們,熟悉他們,為要在黨政機關,在農村,在工廠,在八路軍新四軍裏面,了解各種人,熟悉各種人,了解各種事情,熟悉各種事情,就需要做很多的工作。At random places of hellfire peninsula, great gushes of fire rage out from the ground at regular intervals ( they ' re harmless ) and you can see the demons of the burning legion all busy with their evil things ( like killing players and destroying everywhere )
在地獄火半島,天上隨機會掉下巨大的火球(但是對人沒有傷害) ,而燃燒軍團的惡魔們也忙忙碌碌,做著各種邪惡的事情(比如屠殺玩家,摧毀一起之類) 。But still, despite all this obstruction and ungratefulness of mankind, we continue to do good. we still continue to improve ourselves to do what is right, because it is right, because it is the challenge of this world that we always keep the way of god, we always keep the commandments of conscience. that s how we rise above all differences, all the praise and the blame to be a noble being. originally in english
即使障礙重重、人們不領我們的情,我們仍然繼續做好事,不斷改善自己去做對的事,對的事就要去做,正是由於這個世界充滿挑戰,我們才要時時走在上帝的道上,時時遵循良心的戒律,我們因此而能超越各種差異與各種贊譽、責難,而成為高貴的人。But still, despite all this obstruction and ungratefulness of mankind, we continue to do good. we still continue to improve ourselves to do what is right, because it is right, because it is the challenge of this world that we always keep the way of god, we always keep the commandments of conscience. that s how we rise above all differences, all the praise and the blame to be a noble being
即使障礙重重人們不領我們的情,我們仍然繼續做好事,不斷改善自己去做對的事,對的事就要去做,正是由於這個世界充滿挑戰,我們才要時時走在上帝的道上,時時遵循良心的戒律,我們因此而能超越各種差異與各種贊譽責難,而成為高貴的人。But still, despite all this obstruction and ungratefulness of mankind, we continue to do good. we still continue to improve ourselves to do what is right, because it is right, because it is the challenge of this world that we always keep the way of god, we always keep the commandments of conscience. that s how we rise above all differences, all the praise and the blame to be a noble being. ( originally in english )
即使障礙重重、人們不領我們的情,我們仍然繼續做好事,不斷改善自己去做對的事,對的事就要去做,正是由於這個世界充滿挑戰,我們才要時時走在上帝的道上,時時遵循良心的戒律,我們因此而能超越各種差異與各種贊譽、責難,而成為高貴的人。Let ' s put it this way : if league members play an exemplary role in all fields of endeavor where a large number of older and younger people work together, we can consider that they have done more work, played a greater role and done ideological work among more people
可以不可以這樣說,在各個崗位的工作中,成年和青年一塊搞,大量的人一塊搞,你們青年團在里頭起模範作用,這就是做了更多的事情,起了更多的作用,做了更多人的工作。You return rhythm of should conscious rein in life ad cool - headed, sober ground handles the issue with all sorts of complex numerous and complicated, although err finishs sth, also do not blame from already, this is helpful for psychological balance of the person, also conduce to at the same time slow mental pressure of the person
你還應該有意識的放慢生活節奏沉著、冷靜地處理各種紛繁復雜的事情,即使做錯了事,也不要責備自已,這有利於人的心理平衡,同時也有助於舒緩人的精神壓力。The effiecncy recently, is not very nice enough to suffice me, and abundant of petty thinghs fullfil in my head, what ' s worse, i lost of my confidence on occasion when i was setbacked by the problems as well as the innumerable things needing to be handed with, in addtion, a huge sense of guilty on me that i am weaked of withstanding diverses of lures from the outside, i failed to manage to control myself, everythings seem like awful
最近效率不高,令我很不滿意,我老是被很多瑣碎的事情煩擾,更糟糕的事,我會被很多問題和巨多要做的作業打擊得失去了信心.除此之外,我感到一種巨大的罪惡感,因為我不能抵擋外部各種誘惑,我失去控制,好象每件事都變得很糟糕She loved being a volunteer, teaching sunday school, waiting on tables. she was a volunteer in many, many areas of the church. in the hospitality center she greeted tourists who visited from all over the world
她很愛做義工,義工要做很多事情,新大樓開幕時,很多人來參觀,我們有很多親善大使,他們都是義工,帶領來自世界各地的訪客參觀大樓,她是其中一位。But the drive to get the first shell prompt on a new piece of hardware motivates people to do crazy things, targeting a variety of processors that " everyone knows " are not viable linux platforms, such as handheld computers, watches, game consoles, and a variety of workstations and servers
但是,獲得新硬體上的第一個shell提示符的慾望刺激著人們做出瘋狂的事情,把目標設定在「每個人都知道」不可能作為linux平臺的各種處理器上,例如手持計算機、手錶、游戲控制臺,以及各種各樣的工作站和服務器。Since different people like to do so many different things in their spare time, we could make a long list of hobbies, taking in everything from collecting matchboxes and raising rare fish, to learning about the stars and making model ships
既然不同的人們在他們的業余時間做不同的事情,我們可以列出一長串愛好列表,包括從收集火柴盒到養珍稀魚類以及學習星學和製造航模等各種消遣。分享友人