哀愁的 的英文怎麼說

中文拼音 [āichóude]
哀愁的 英文
plaintive
  • : Ⅰ名詞1 (悲傷; 悲痛) sorrow; grief; mourning 2 (哀悼) mourning 3 (憐憫) pity 4 (姓氏) a su...
  • : Ⅰ動詞(憂慮) worry; be anxious Ⅱ名詞(憂愁) sorrow Ⅲ形容詞(憂慮的; 愁悶的; 慘淡的) sad; sorro...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 哀愁 : sad; sorrowful
  1. It carries all your pains and sorrows away

    它將帶走你所有傷痛與
  2. Once again, tortured with doubt, racked with a deathless grief, he craved an answer of the night.

    心裏疑神疑鬼,給一團沒結沒了弄得痛苦難熬,他又祈求黑夜給他一個迴音了。
  3. Again, the deathless grief that never slept leaped out of the shadows like a wolf, and fastened upon his shoulders.

    那份從不平息、綿綿不絕,象一隻狼似,又從黑暗裡猛跳起來,撲上他肩頭。
  4. Edward sang the ditty with a simple, homely style-which was the same as saying with no style at all-and he made use of much pathos.

    愛德華演唱這曲小調風格是單純樸質--這就等於說沒有風格可言。而且,他在歌中充注了大量
  5. Of the knotted fingers, the gnarled excrescences, the aged grief and mistrustnothing was to be seen

    無論是彎曲多節指頭,無論是傷痕,無論是昔日懷疑和,都看不見了。
  6. It was a night when sorrow may come to the brightest without causing any great sense of incongruity.

    這是一個可由變為狂喜而又不引起任何嚴重不協調感夜晚。
  7. The song is based on a legend of unrequited love set in a deserted castle on the ancient silk road, it creates a deep and intoxicating sadness which surrounds and inhabits you

    它講述了發生在絲綢之路上一座無人問津空堡中一段古老愛情傳說,抒發著一種令人沉醉深深,將你籠罩其中,難以自拔。
  8. If this paroxysm of sorrow was to assail him again that night, there was but one place for him to be.

    如果這一晚,這種排山倒海式又要來折磨他,那他只有一個好地方可去。
  9. What unutterable pathos was in his voice !

    聲音里有著多麼難以形容
  10. The complaint of a human heart, sorrow-laden and perchance guilty is telling its secret, whether of guilt or sorrow, to the great heart of mankind, beseeching its sympathy or forgiveness--at every moment--in each accent and never in vain !

    這是一個裝滿也許是裝滿罪惡人心,在不知不覺地,對人類偉大心胸,泄露出它罪惡或是哀愁的秘密;它每時每刻,每一個音響,都在祈求同情與饒恕,而且絕不是沒有效果
  11. A thrush. a throstle. his breath, birdsweet, good teeth he s proud of, fluted with plaintive woe

    呼吸像鳥鳴那樣甜美,他引為自豪一口好牙之間,以長笛般聲音唱出苦惱。
  12. He put from him his terrible grief.

    他拋開了心裏那無比
  13. Edward sang the ditty with a simple, homely style - which was the same as saying with no style at all - and he made use of much pathos

    愛德華演唱這曲小調風格是單純樸質- -這就等於說沒有風格可言。而且,他在歌中充注了大量
  14. The loneliness of your solitude walk, the plaintive whine of wild geese, the muddy road, the setting sun at dusk, make you sit in gloomy mood, sighing tearfully

    踽行孤寂,唳鳴,泥濘道路,黃昏殘照,您在掩涕嘆息中坐困城。
  15. What do the doctors say ? asked the princess, after a brief pause, and again the expression of deep distress reappeared on her tear - worn face

    「大夫們說了什麼呢? 」公爵夫人沉默片刻后發問,她那淚痕斑斑臉上又流露出極度
  16. Such violence of affliction indeed could not be supported forever; it sank within a few days into a calmer melancholy.

    這種強烈苦惱確實也不能維持很久,沒有幾天,便淡化為一種平靜
  17. The chest in the corridor was the scene of the woes of the younger feminine generation of the house of rostov

    走廊里箱籠是羅斯托夫家年輕婦女們傾吐哀愁的地方。
  18. Nah, y all niggas can t fuck with me tryin to creep, blow the fleet

    (合)愛情啊愛情歌甘講是哀愁的
  19. The shadow of that great sadness which for so long had brooded over him was gone.

    多少年來一直籠罩在他心頭那份天大哀愁的陰影消失了。
  20. I m talkin about a home. talkin about me and you and the things we ll do

    浪漫足跡、哀愁的浪花,都漫過我生命沙灘。
分享友人