喪心病狂地 的英文怎麼說

中文拼音 [sāngxīnbìngkuángde]
喪心病狂地 英文
perverselyadv
  • : 喪名詞1. (跟死了人有關的事情) funeral; mourning 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (疾病; 失去健康的狀態) illness; sickness; disease; malum; nosema; malady; morbus; vitium...
  • : Ⅰ形容詞1 (精神失常; 瘋狂) mad; crazy 2 (猛烈; 急劇; 聲勢大) violent; wild 3 (縱情; 無拘束) ...
  • 喪心病狂 : become frenzied; as mad as a march hare; be frantic; be seized with crazy ideas losing all balanc...
  1. Prof luo xianglin, a foremost authority on genealogy, lamented that china ' s cultural accumulation over several millennia was reduced substantially to ruins in a few months of unmitigated madness

    系譜學權威羅香林教授語帶悲傷說,中國幾千年所累積的文化遺產,就在那的幾個月中毀於一旦。
  2. I would not allow in china a dirty f1. the stain ayrton senna made on f1, by so nearly killing alain prost in suzuka to win the 1990 world championship, is still there

    1990年日本鈴鹿賽站,的冼拿塞納為求謀取世界冠軍,盡天良以極高速撞向保魯斯的法拉利戰車
  3. Charles darnay had yesterday pleaded not guilty to an indictment denouncing him with infinite jingle and jangle for that he was a false traitor to our serene, illustrious, excellent, and so forth, prince, our lord the king, by reason of his having, on divers occasions, and by divers means and ways, assisted lewis, the french king, in his wars against our said serene, illustrious, excellent, and so forth ; that was to say, by coming and going, between the dominions of our said serene, illustrious, excellent, and so forth, and those of the said french lewis, and wickedly, falsely, traitorously, and otherwise

    那公訴狀里有數不清的響亮言辭,說他是一個的叛徒,出賣了我們沉靜的輝煌的傑出的如此等等的君主國王主子。因為他在不同的時機,採用了不同的方式方法,幫助了法國國王路易進攻我們上述的沉靜的輝煌的傑出的如此等等的國王。這就是說,他在我們上述的沉靜的輝煌的傑出的如此等等的國王的國土和上述的法國國王路易的國土上穿梭往來,從而十惡不赦背信棄義大逆不道,諸如此類向上述法國國王路易透露了我們上述的沉靜的輝煌的傑出的如此等等的國王已經部署備打算派遣到加拿大和北美洲的兵力。
分享友人