嚴重抑鬱 的英文怎麼說
中文拼音 [yánzhòngyìyù]
嚴重抑鬱
英文
major depression-
In severe cases, treatment for depression can include medications, psychotherapy and electroconvulsive therapy, alone or in combination. the choice of an appropriate treatment is based on the severity of the depression, the extent to which depression affects the patient s life, and the presence of any other medical conditions
對于嚴重抑鬱的情況,治療可包括藥物、心理或腦電蕩等治療。至於哪種才是最適當的療法,則要視乎抑鬱的程度、抑鬱對患者生活的影響程度,以及是否有其他病態出現而定。I want to know just how bad her postpartum got
我想知道她抑鬱癥有多嚴重Results : although the participants described their carers in positive terms, they were critical of their knowledge and skills in recognising depression, and indicated that the communication between personal carers and care recipients about depressive symptomatology was seriously flawed
結果:盡管受試者都用積極的詞語描述他們的護理者,但他們對護理者識別抑鬱癥狀的知識和技能是持批評態度的,並指出個人護理者和受護理者之間對抑鬱癥狀的交流是有嚴重缺陷的。Law institute of victoria chief executive michael brett young said the survey supported anecdotal evidence that depression was a growing problem
維克多利亞律師事務所的首席執行官邁克爾?布雷特?楊說,這項調查證明抑鬱癥是個越來越嚴重的問題。Due to severe depression she went into early retirement
由於嚴重的抑鬱癥,她提前退休了。The most serious symptom of depression, though, is a one - time event ? suicide
抑鬱癥最嚴重的癥狀可能是突然性自殺。" we need to help teens make the link between untreated depression and the risk for suicide, and help them identify serious depression or suicide risk in a friend, " curie said
居里說: "我們需要幫助青少年了解如果精神抑鬱患者不進行及時治療就會有自殺的危險,還要幫助他們判斷自己的朋友是否患有嚴重的精神抑鬱癥或有自殺傾向。The findings, appearing in two studies in the new england journal of medicine, support doctors ' assurances that antidepressants are not a major cause of serious physical problems in newborns
發表在《新英格蘭醫學雜志》上的這兩項研究的結果,使醫生確信抗抑鬱藥並非導致新生兒嚴重身體缺陷的主要因素。Many cases begin with mild, easy - to - dismiss symptoms such as low - level anxiousness or persistent shyness, but left untreated, they can quickly escalate into severe depression, disabling phobias or clinical anxiety, said ronald kessler, a harvard medical school researcher involved in the study
調查顯示,很多患者的最初癥狀輕微且易於擺脫,諸如輕微的焦慮或持續性的害羞等,但如果不及時診治,它們會迅速發展成為嚴重的抑鬱情緒導致喪失行為能力的恐懼臨床焦慮等。Don ' t drink alcohol or take unprescribed drugs, as either can cause serious interactions with antidepressant medication, and can exacerbate depression
不要喝酒精飲料或服用非醫生開具的藥物,因為這可能會與抗抑鬱類藥物發生嚴重反應,而且可能會使病情加重。Crisis situations such as suicidal thoughts, severe depression, or anxiety are all indications that professional help is needed right away
危機局面,例如:自殺念頭、嚴重抑鬱、或焦慮都是表示立即需要獲得專業幫助。Major depression is common among patients with adanced cancer, and data support the efficacy of pharmaceutical interention in this cohort
嚴重抑鬱癥在晚期癌癥患者中普遍存在,該隊列研究資料支持了藥物治療干預的有效性。The findings were presented friday at the american psychosomatic society meeting, in denver. " a number of previous studies have linked lower levels of omega - 3 to clinically significant conditions such as major depressive disorder, bipolar disorder, schizophrenia, substance abuse and attention - deficit disorder, " sarah conklin, a postdoctoral scholar with the psychiatry department ' s cardiovascular behavioral medicine program, said in prepared statement. " however, few studies have shown that these relationships also occur in healthy adults
正在匹茲堡大學從事博士后研究工作的莎拉康克林表示, 「通過此前多次研究,科學家認為血液中omega - 3脂肪酸含量較低與嚴重抑鬱癥兩極性精神紊亂特點為躁狂與抑鬱並發精神分裂癥濫用藥物以及注意力不集中等臨床癥狀有關」 「但此前很少有研究顯示上述聯系omega - 3脂肪酸含量低與臨床病癥有關也會發生在健康的成年人身上」 。The researchers found that 14 percent of the subjects had a mildly depressed mood and 8. 6 percent had a moderately or severely depressed mood. on average, females were more depressed than males
研究發現, 14的研究對象出現了輕微的抑鬱情緒,而具有中等程度或較嚴重抑鬱情緒的人所佔的比例則為8 . 6 。They found that 5 percent of the workers suffered from serious bouts of depression
他們發現有5 %的工人遇到過嚴重抑鬱。Treatment for depression is safe and usually effective even for severely depressed people
治療是安全的,對于患有嚴重抑鬱的人,它通常是非常有效的。In severe cases depression can cause people to become incapable of communicating unable to do routine activities or suicidal
嚴重抑鬱會導致人無法正常交流,不能進行日常的活動,甚至自殺。In severe cases, depression can cause people to become incapable of communicating, unable to do routine activities, or suicidal
嚴重抑鬱會導致人無法正常交流,不能進行日常的活動,甚至自殺。In fact, most of the seriously depressed people i know have the other problem ? they cannot work at all, which seems altogether more alarming
事實上,我所認識的大多數嚴重抑鬱者面臨的問題恰恰相反,他們根本就無法工作,這似乎更讓人震驚。Despite their success in the office, spiteful supervisors can cause serious malaise for their subordinates, the study suggested, citing nightmares, insomnia, depression and exhaustion as symptoms of serving a brutal boss
惡毒的主管盡管在工作上獲致成就,卻可能讓下屬嚴重抑鬱,該研究報告指出,並列舉出做惡夢、失眠、沮喪與疲憊虛脫都是服侍嚴苛上司的癥候群。分享友人