地瘠民貧 的英文怎麼說

中文拼音 [demínpín]
地瘠民貧 英文
the soil is sterile and the people are poor
  • : Ⅰ形容詞[書面語]1. (身體瘦弱) lean; thin and weak2. (不肥沃; 瘠薄) barren; poor; lean Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (人民) the people 2 (某族的人) a member of a nationality 3 (從事某種職業的人) a pers...
  • : 形容詞1. (窮) poor; impoverished 2. (缺少; 不足) inadequate; deficient 3. [方言] (絮叨可厭) garrulous; loquacious
  1. Soil is the base of agriculture production, the key measure to prevent water and soil loss is to conserve soil, but most soil nutrient is lost with the sediment loss, and serious water and soil loss make the soil thickness degrease, the soil nutrient be deficient and lean, the land quality degrade and the yield of plant decrease, all this results is going to threaten the people ' s transplanting and the agriculture sustainable development, and restrict the economy development of three gorges regions

    同時,土壤是農業生產的根本,治理水土流失的關鍵是要保住土壤,而土壤養分絕大部分是隨著泥沙流失的,嚴重的水土流失造成土層淺簿、養分,土質量退化,產量下降,對三峽庫區移工作和農業可持續發展造成嚴重威脅,制約三峽庫區經濟發展。因此進行三峽庫區坡耕土壤侵蝕機理研究,探索減輕坡耕土壤流失的方法措施,具有全局性的重大意義。
  2. In 1450, most europeans probably lived in villages, but some regions were so hilly, lacking in good soil, or heavily timbered that villages could not keep going, and settlement was that of solitary herdsmen or shepherds

    1450年,大多數歐洲人或許都住在村落里;但是,有些區丘陵起伏、土壤、森林茂密,難以形成村落,只有零星的牧居住。
  3. They also note that the rocky, arid land in winegrowing regions provides farmers with few alternatives to wine production, and that the demise of vineyards could devastate the economy

    他們還指出,產酒區土崎嶇不平、乾燥,農幾乎別無選擇,而葡萄園滅亡將重創經濟。
  4. On current projections, substantial parts of the world risk being left uninhabitable by rising sea levels, reduced freshwater availability or declining agricultural capacity. this will exacerbate existing migratory pressures from rural areas to cities, from unproductive land to more fertile land, and across international borders

    從目前的狀況來看,海平面的上升、淡水資源的減少以及農業生產能力的下降,將使世界上絕大多數區淪為不適宜人類居住的不毛之,這將進一步加劇從鄉村到城鎮、從土區到豐腴區乃至跨國界的移潮所帶來的壓力。
  5. The history of this ancient struggle, and its people ' s ancient love affair with the hard land, is enclosed within the walls of the angus folk museum

    蘇格蘭先的艱苦勞作史以及他們自古對這片的眷戀,在安格斯俗博物館里一覽無余。
  6. The farmers in this area have to struggle to wrest a living from the infertile soil

    區的農不得不在這塊的土上掙扎謀生。
  7. I rode for hours along dirt trails flanked by bright yellow wildflowers, over steep and rugged hills, and past wide fields where farmers struggled to grow anything that would take root in the barren, rocky soil

    我在爛泥路上一騎就是幾個小時,翻過一座座陡峭的小山,穿過了一大片的沙土,可以看得出來,農們費盡了心思把所有可能在這種上紮根的東西都種過了。
分享友人