的英文怎麼說

中文拼音 [fén]
英文
名詞(墳墓) grave; tomb
  1. " but, how can i open the grave by myself ? i had better consult with abbess shih.

    「我一人如何掘得開墓?且和石道姑商量則個。 」
  2. And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment ; and they were affrighted

    5他們進了墓,看見一個少年人坐在右邊,穿著白袍。就甚驚恐。
  3. Alack, alack, what blood is this, which stains the stony entrance of this sepulchre ? what mean these masterless and gory swords to lie discolour ' d by this place of peace

    噯喲!噯喲!這墓的石門上染著些什麼血跡?在這安靜的地方,怎麼橫放著這兩柄無主的血污的刀劍?
  4. In the middle of the night of april 4, 1970. soviet soldiers erected a tent over the unmarked grave and three kgb officers dug up the ammunition boxes containing the charred skeletons

    在1970年4月4日深夜,蘇聯士兵在一座沒有記號的墓周圍搭建了一個帳篷。三名克格勃軍官挖出了裝著希特勒等人屍骨的彈藥箱。
  5. The church, the ruin, the antiquated graves, had equal claims upon a stranger's thoughts.

    教堂,廢墟,古老的墓均能使陌生人思緒萬千。
  6. The road which the carriage now traversed was the ancient appian way, and bordered with tombs. from time to time, by the light of the moon, which began to rise, franz imagined that he saw something like a sentinel appear at various points among the ruins, and suddenly retreat into the darkness on a signal from peppino

    馬車現在所經過的路是古代的阿匹愛氏大道,兩旁都是墓,月亮現在已開始升起來了,月光之下,弗蘭茲好象時時看見一個哨兵從廢墟中閃身出來,但庇皮諾一做手勢,便又突然退回到黑暗裡去了。
  7. Geoffrey chaucer ' s best known work is the canterbury tales which describes a group of pilgrims traveling to canterbury to visittomas becket ' s tomb

    傑佛利喬叟的名著《坎特伯雷故事集》描述了一群朝聖者到坎特伯雷參觀托馬斯貝克特墓的旅行。
  8. Harriet beecher stowe said : the bitterest tear shed over graves are for words left unsaid and deeds left undone

    著名作家:從墓里流出的最痛苦的淚水,是為了還沒說出的話,和還未做過的事。
  9. Harriet beecher stowe once said, " the bitterest tears shed over graves are for words left unsaid and deeds left undone.

    墓上流下的最苦澀的眼淚都是為了該說卻沒有說的話,和該做卻沒有做的事
  10. I looked on the little church and on the grave with its hard black letters.

    我看到小教堂,看到墓上刻有不容置疑的黑色銘文。
  11. The pater blackguarded me for six weeks and said i was bringing his grey hairs with sorrow to the grave.

    父親罵了我六個星期,說我把他的白發染上了悲哀帶進墓。
  12. No life at all, the blankness of the grave was preferable to the pangs gnawing continually at her heart.

    根本不用活下去了,墓的空虛比那不斷嚙咬著她心的陣陣悲痛要更好一些。
  13. Unless, of course, they actually want to end up with their “ ass ” in the “ boneyard ”

    當然,這種情況例外,那就是他們確實想與他們同歸于盡,讓「身體」長眠「地」中
  14. She placed a bunch of flowers at the tomb.

    她在墓上放了一束花。
  15. I mean, my house is built on an old lndian burial ground

    我意思是,我房子建在一個印度老場上
  16. I mean, my house is built on an old lndian burial ground -

    我意思是,我房子建在一個印度老場上
  17. Maybe it ' s the burial ground

    也許是
  18. The fehd provides efficient and dignified cremation and burial services through six crematoria and 11 public cemeteries

    本署轄下的六個火葬場和11個公眾場,提供有效率和莊嚴得體的火葬及土葬服務。
  19. The department provides efficient and dignified cremation or burial services through six crematoria and 11 public cemeteries

    本署轄下六個火葬場和11個公眾場,提供有效率及莊嚴得體的火葬或土葬服務。
  20. The computerised cemeteries and crematoria services now cover burial services, thereby further enhancing the department s operational efficiency

    此外,本署的場及火葬場電腦化計劃,已擴展至殮葬服務,進一步提高運作效率。
分享友人