套息交易 的英文怎麼說

中文拼音 [tàojiāo]
套息交易 英文
carry trade
  • : 名1 (套子) cover; case; sheath 2 (河流或山勢的彎曲處) a bend of a river or a curve in a mount...
  • : Ⅰ名詞1 (呼吸時進出的氣) breath 2 (消息) news 3 (利錢; 利息) interest 4 [書面語] (子女) on...
  • : Ⅰ動詞1 (把事物轉移給有關方面) hand over; give up; deliver 2 (到某一時辰或季節) reach (a cert...
  • : Ⅰ形容詞1. (容易) easy 2. (平和) amiable Ⅱ動詞1. (改變; 變換) change 2. (交換) exchange Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  1. Nobody really knows how big the carry trade is

    套息交易的規模到底有多大無人知曉。
  2. Those who gambled on the “ carry trade ” may decide to cut their losses

    這樣,這些「套息交易」的玩家們可能會決定拆倉止損。
  3. In new zealand ' s case, the carry trade has given the kiwi dollar an extra upward push

    對紐西蘭來說,套息交易額外地推高了紐西蘭幣。
  4. Carry trades make sense only if the investor assumes that the yen will remain weak

    只有當投資者假設日元將保持疲軟,套息交易才有意義。
  5. The yen has been pushed down in recent months by the highly profitable “ carry trade ”

    近幾個月,高利潤的「套息交易」是壓低日元的主要原因。
  6. The first is the notorious “ carry trade ”, in which investors sell or borrow low - yielding currencies and buy high - yielders

    第一個是惡名遠揚的「套息交易」 ,投資者買入或者借入低收益貨幣,然後用其購買高收益貨幣。
  7. Estimates based on the short - term net foreign lending of japanese banks put the carry trade at only $ 200 billion

    根據日本的銀行中外國短期借貸凈額估計出的結果顯示套息交易的規模僅有2000億美元。
  8. Other investors have also taken advantage of the “ carry trade ”, enabling them to borrow at low interest rates in yen and reinvest at higher rates overseas

    其他投資者也利用了「套息交易」 ,使他們能夠借入低的日圓,再將其投資于高收益的海外資產。
  9. It was expected that these interest arbitrage trades would lead to further reductions in the size of the aggregate balance

    預期這些利將會使總結餘進一步減少,同時銀行同業拆可能會進一步上升。
  10. In theory, carry trades should not yield a predictable profit because the difference in interest rates between two countries should equal the rate at which investors expect the low - interest - rate currency, here the yen, to rise against the high - interest - rate one

    兩國之間的利率之差應該等於低利率貨幣(這里即日元)相對于高利率貨幣的預期升值率,因此在理論上,套息交易的預期收益為零。
  11. To make matters worse, japan ' s currency has surged as hedge funds have unwound their positions in the carry trade ? where people borrow cheap yen to sell in order to invest in higher - yielding assets overseas

    雪上加霜的是,隨著對沖基金解除套息交易的頭寸,日圓大幅上漲(套息交易? ?低借入日圓並兌換成其它貨幣,以此來投資海外的高收益資產) 。
  12. The yen carry trade has amplified global liquidity, further inflating asset - price bubbles across the world

    日元套息交易放大了全球資本流動,使世界各地的資產價格泡沫進一步膨脹。
  13. The foreign - exchange market is hugely liquid, so carry - trade positions were easily unwound

    外匯市場的流動性非常充裕,因此套息交易頭寸可以輕解除。
  14. The banker steiner, not long since introduced into this circle by leonide de chezelles, who was acquainted with the whole of parisian society, was sitting chatting on a sofa between two of the windows. he was questioning a deputy, from whom he was endeavoring with much adroitness to elicit news about a movement on the stock exchange of which he had his suspicions, while the count muffat, standing in front of them, was silently listening to their talk, looking, as he did so, even grayer than was his wont

    銀行家斯泰內是剛剛由熟悉全巴黎社界人士的萊奧妮德德謝澤勒帶來的,他坐在兩扇窗戶中間的一張長沙發上,正在與人談話呢他正向一個眾議員提問題,他很想從他的口中,巧妙地出一些有關所的消,斯泰內已覺察到所的一些動向了。
  15. The g7 should be concerned about carry trades not just because they could suddenly unwind and trigger financial turmoil but also because the yen ' s misalignment is distorting the world economy

    七國集團應給予套息交易足夠的重視,不僅因為套息交易可能突然平倉並引發金融危機,還因為它扭曲了日元匯率,也扭曲了全球經濟。
  16. " it is not an unwinding of carry trades but simply a case of dollar damage, " he said

    他表示,這不是套息交易的平倉,僅僅是美元受打壓的表現。
  17. But the carry trade turns this logic upside down by causing the yen to fall, not rise

    但是,日元的套息交易卻違背了這個邏輯:它導致日元的幣值不升反降。
  18. With the yen nearing five - year lows against the american dollar this week, such trades may well continue

    本周,日圓兌美元接近五年來的最低,套息交易可以很好地持續。
  19. What does seem plain, however, is that the carry trade tends tobreak down when markets become more turbulent

    但有一點是顯而見的,套息交易無法承受市場的大風大浪。
分享友人