姆我這就去 的英文怎麼說

中文拼音 [zhèjiù]
姆我這就去 英文
yes i'll be going right away
  • : 姆名詞1 (古代教育未出嫁女子的婦人) governess of girl2 [書面語] (乳母) wet nurse3 [書面語] (...
  • : Ⅰ代詞1. (稱自己) i; my; me 2. (指稱我們) we; our; us 3. (""我、你"" 對舉, 表示泛指) 4. (自己) self Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 這代詞(常用在量詞或數量詞前) this
  • : Ⅰ動詞1 (湊近; 靠近) come near; move towards 2 (到; 開始從事) go to; take up; undertake; engag...
  • : 去動詞1. (用在動詞后, 表示動作離開說話人所在地) 2. (用在動詞后, 表示動作的繼續等)
  1. Then we started for the house, and i went in the back door - you only have to pull a buckskin latchstring, they don t fasten the doors - but that warn t romantical enough for tom sawyer ; no way would do him but he must climb up the lightning - rod

    隨后們往屋子走從后門進只消拉一下用鹿皮做的門閂繩子行了,他們門是不鎖的不過樣還不夠浪漫,不合湯索亞的胃口。他非要爬那根避雷針上樓才算夠味。
  2. They all asked me questions, and i told them how pap and me and all the family was living on a little farm down at the bottom of arkansaw, and my sister mary ann run off and got married and never was heard of no more, and bill went to hunt them and he warn t heard of no more, and tom and mort died, and then there warn t nobody but just me and pap left, and he was just trimmed down to nothing, on account of his troubles ; so when he died i took what there was left, because the farm didn t belong to us, and started up the river, deck passage, and fell overboard ; and that was how i come to be here

    他們都問一些問題。告訴他們說,爸爸和一家人是怎樣在阿肯色州南頭一個小農莊上的姐姐瑪麗安怎樣出走,結了婚,從此杳無音訊比爾怎樣出四處尋找他們,連自己也從此沒有下落湯和摩爾怎樣也死了除了爸爸,一家沒有留下別的人了爸爸磨難重重,也窮得精光。所以等他一死,既然莊子不屬於們所有,把剩下的一點點東西帶著走,打了統艙往上游,可又掉到了水裡,才投奔到了里。
  3. A big one. a big one. you know, no more three trips to the lumberyard for me

    大卡車.博亞德再也不用跑三次了
  4. It would be most an hour yet till breakfast, so we left and struck down into the woods ; because tom said we got to have some light to see how to dig by, and a lantern makes too much, and might get us into trouble ; what we must have was a lot of them rotten chunks that s called fox - fire, and just makes a soft kind of a glow when you lay them in a dark place

    時離吃早飯還有個把鐘頭,離開了那裡,到了林子里。因為湯說,挖地道時最好能有點兒光亮,能看得見,而燈呢,又太亮,怕給們惹出亂子。們最好能找到一些爛木頭,人們稱做「狐火」的,放在黑洞洞的地方,能發出幽幽的光。
  5. I did wish aunt sally would come, and get done with me, and lick me, if she wanted to, and let me get away and tell tom how we d overdone this thing, and what a thundering hornet s - nest we d got ourselves into, so we could stop fooling around straight off, and clear out with jim before these rips got out of patience and come for us

    確實巴不得薩莉阿姨快來,跟說個清楚,高興的話,一頓,隨後放開,讓好告訴湯們怎樣把事情搞得太過火了,怎樣已經一頭撞上了一個天大的馬蜂窩了,怎樣該在些傢伙失耐性找到們頭上來以前,和傑溜之大吉,一逃了事。
  6. He said it was the best fun he ever had in his life, and the most intellectural ; and said if he only could see his way to it we would keep it up all the rest of our lives and leave jim to our children to get out ; for he believed jim would come to like it better and better the more he got used to it

    興高采烈,說是他平生最開心也最用腦筋的一段時光。還說,只要他能想出個法子,們便能一輩子干到老死,讓兒輩把傑搭救出。因為按照他的想法,傑會越來越習慣于樣的生活,也越來越喜歡樣的生活。
  7. Tom, i wouldn t ever got into all this trouble if it hadn t a ben for that money ; now you just take my sheer of it along with your n, and gimme a ten - center sometimes - not many times, becuz i don t give a dern for a thing thout it s tollable hard to git - and you go and beg off for me with the widder.

    ,要不是那些錢,根本不會有么多的麻煩事情,現在,你把那份錢也拿,偶爾給毛把錢用行了,不要常給,因為覺得容易得到的東西並沒有什麼大價值。請你到寡婦那兒為告辭吧。 」
  8. And then tom he talked along and talked along, and says, le s all three slide out of here one of these nights and get an outfit, and go for howling adventures amongst the injuns, over in the territory, for a couple of weeks or two ; and i says, all right, that suits me, but i ain t got no money for to buy the outfit, and i reckon i couldn t get none from home, because it s likely pap s been back before now, and got it all away from judge thatcher and drunk it up

    別再跟說啦命相是命相,記住說的話,知道得一清二楚,是會再發,如同如今一刻正站在里一樣的敏敏拜拜明明白白。 」接下來是湯滔滔不絕地說得沒完沒了。他說,讓們三人挑最近的一個晚上從兒溜之大吉,備了行裝,然後到「領地」,在印第安人中間耽上兩三個星期,來一番轟轟烈烈的歷險。
  9. Rebecca : tom, isn ' t the sheraton a first - class hotel ? won ' t that defeat the purpose of this trip if we check into such a classy place

    蕾貝嘉:湯,喜來登不是五星級的飯店嗎?如果種高級的地方,不違背趟旅行的目的了嗎?
  10. But after he got up half way about three times, and missed fire and fell every time, and the last time most busted his brains out, he thought he d got to give it up ; but after he was rested he allowed he would give her one more turn for luck, and this time he made the trip

    可是一休息后,又要再度試一試運氣。一回啊,他終于爬了上。第二天,天蒙蒙亮,到黑奴住的小屋,拍拍狗,跟那個給傑送吃食的黑奴套個近乎如果裏面關的是傑的話。
  11. Whenever we see anybody coming we can tie jim hand and foot with a rope, and lay him in the wigwam and show this handbill and say we captured him up the river, and were too poor to travel on a steamboat, so we got this little raft on credit from our friends and are going down to get the reward

    見到有人來,用一根繩子,把傑從頭到腳捆綁好,放在窩棚里,把張招貼給人家看看,說們是在上游把他給抓住的,說們太窮,坐不起輪船,所以憑們的朋友作保,買下了個木筏子,正開往下游領那個賞金。
分享友人