姆瓦內 的英文怎麼說

中文拼音 [nèi]
姆瓦內 英文
mvane
  • : 姆名詞1 (古代教育未出嫁女子的婦人) governess of girl2 [書面語] (乳母) wet nurse3 [書面語] (...
  • : 瓦動詞(蓋瓦) tile; put tiles on a roof; cover (a roof) with tiles
  • : 名詞1. (內部; 里頭; 里邊) inner; inside; within 2. (妻子或妻子的親屬) one's wife or her relatives 3. (姓氏) a surname
  1. A vertical piano cadby with exposed keyboard, its closed coffin supporting a pair of long yellow ladies gloves and an emerald ashtray containing four consumed matches, a partly consumed cigarette and two discoloured ends of cigarettes, its musicrest supporting the music in the key of g natural for voice and piano of love s old sweet song words by g. clifton bingham, composed by j. l. molloy, sung by madam antoinette sterling open at the last page with the final indications ad libitum, forte, pedal, animato, sustained, pedal, ritirando, close

    一架立式鋼琴凱德拜牌205 ,鍵盤露在外面。上頂蓋關得嚴嚴實實,擺著一雙淡黃色婦女用長手套,一隻鮮綠色煙灰缸里是四根燃盡了的火柴,一根吸過一截的香煙,還有兩截變了色的煙蒂。譜架上斜搭著一本古老甜蜜的情歌g .克利夫頓賓厄作詞,詹萊莫洛伊配曲,安托特斯特林206夫人演唱g大調歌曲
  2. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森( 8500萬美元) 、凱文?科斯特納與辛迪?席爾( 8000萬美元) 、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾斯(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹斯?卡梅隆與琳達?漢密爾頓( 5000萬美元) 、邁克爾與迪安德拉?道格拉斯( 4500萬美元和兩處房產) ;萊昂爾和黛安?里奇( 2000萬美元)以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾( 1500萬美元至2500萬美元) 。
  3. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席爾8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。
  4. The kikuyu - led party backing his rival, the incumbent president, mwai kibaki, was most blatant in ensuring that his tally of votes in the kikuyu heartland north of the capital, nairobi, was inflated

    支持其對手伊?齊貝吉(現任肯尼亞總統)的基庫尤人領導的政黨表現得則最為炫耀? ?他們要保證在首都羅畢北面的基庫尤中心地帶的選票會過于膨脹性地投給齊貝吉。
  5. While the troops, parting in two about the kremlin, were crowding on to the moskvoryetsky and kamenny bridges, an immense number of soldiers availed themselves of the stoppage and the block to turn back, and slipping stealthily and quietly by vassily the blessed, and under the borovitsky gates, they made their way uphill to the red square, where some instinct told them they could easily carry off other peoples property

    在軍隊分兩路繞過克里林宮,聚集到莫斯科河橋和石橋上時,大量士兵趁那短暫停留互相擁擠的機會,從橋頭折回,偷偷摸摸地竄過西裡布拉任教堂,經博羅維茨基城門回到紅場附近的小山上。他們憑著某種感覺,覺得在那裡可以輕而易舉地拿走別人的東西。
  6. At the heart of every fighting falcon coming off the line is the lightweight fighter concept championed by john boyd, tom christie, john chuprun, harry hillaker, chuck meyers, pierre sprey, everest riccioni, and other members of what came to be known as the fighter mafia

    被稱為『戰斗機黑手黨』的約翰?勃德,湯?克里斯特,約翰?切伯倫,哈里?希雷克,切克?梅耶斯,皮爾?斯皮尼,埃斯?里茨尼等人堅持每一架從生產線上下來的戰隼從本質上都應該是晝間戰斗機這樣一個觀念。
  7. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ; kevin costner and cindy silva ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ; michael and diandra douglas ; lionel and diane richie ; and mick jagger and jerry hall

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森、凱文?科斯特納與辛迪?席爾、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾斯、 .詹斯?卡梅隆與琳達?漢密爾頓、邁克爾與迪安德拉?道格拉斯;萊昂爾和黛安?里奇以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾。
  8. Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席爾8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。
  9. Many of the turin giants have already walked out or are threatening to do so, such as fabio cannavaro, lilian thuram, gianluca zambrotta, emerson, zlatan ibrahimovic and mauro camoranesi

    已經有許多偉大的天才球員從都靈出走了,比如說法比奧?卡納羅,利利安?圖拉,吉安盧卡?贊布羅塔,埃墨森,瑞典人和毛羅?卡莫拉西。
  10. At the end of the week ' s second training session, dr riccardo agricola revealed the latest from the treatment table - including the conditions of kovac, boumsong, marchisio and zebina - to the juventus channel cameras

    在本周的第二次訓練會議的最後,隊醫阿格里格拉麵對尤文頻道的采訪透露的隊傷員的最新情況?包括科奇、布松、馬爾基西奧以及澤比納。
  11. Dd will also be short of the injured cristiano zanetti, jean - alain boumsong and robert kovac

    德尚同樣少了受傷的扎蒂,布松和科奇。
  12. The proposal has rankled some in the east african nation, where critics say the reform agenda of president mwai kibaki, 74, has stalled because he has filled his cabinet with members of his own age group

    這個提議引起了國一些人的不滿,批評人士說, 74歲的伊齊貝吉總統所組建閣的成員都是和他年齡相仿的人,他提出的一些改革計劃都已經擱置了。
  13. Some in the east african nation, where critics say the reform agenda of president mwai kibaki, 74, has stalled because he has filled his cabinet with members of his own age group. " that is utter nonsense, " auditor catherine kagweria said of the proposed change

    這個提議引起了國一些人的不滿,批評人士說, 74歲的伊o齊貝吉總統所組建閣的成員都是和他年齡相仿的人,他的改革計劃都已經擱置了。
  14. Just a few weeks ago, it was placed runner - up in the wto international law mooting held in geneva, beating leading western law schools such as amsterdam university and new york university law school

    剛在幾個星期前,再在日舉行的世貿國際模擬法庭賽打敗歐美的頂尖大學如阿斯特丹大學及紐約大學法律學院等獲獎。
分享友人