寬限日期 的英文怎麼說

中文拼音 [kuānxiàn]
寬限日期 英文
doc
  • : Ⅰ名詞(指定的范圍; 限度) limit; bounds Ⅱ動詞(指定范圍, 不許超過) set a limit; limit; restrict
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • 寬限 : extend a time limit; grace; moratorium
  • 日期 : date
  1. The compromise passed the house on wednesday as airport managers meeting in salt lake city expressed concern that many airports would not meet the dec. 31 deadline to finish the construction needed to install bomb - detection machines

    由於各個機場的負責人在鹽湖城集會,紛紛表示機場無法在12月31前安裝完畢炸彈勘測儀器,美國眾議院於11月13通過了同意將一年的決議。
  2. Individuals who have defaulted on a credit repayment will be given at least 90 days grace period and at least 30 days of advance notice by lending institutions before their default data may be retained by a credit reference agency on a long - term basis

    在個人的欠帳資料由信貸資料服務機構保留一段較長的時間前,放款機構應最少給予欠帳的個人90及最少30的預先通知;
  3. C extending the grace period to 12 months upon the commencement of the bill to allow the owners of mechanized vehicle parking systems and service lifts to comply with the safety requirements imposed under the bill

    延長至條例草案生效起計十二個月,讓機動泊車系統和送貨升降機擁有人能夠遵行條例草案的安全規定。
  4. Clause 37 has been amended to effect the extension of the grace period of 12 months upon the commencement of the bill before safety requirements concerning mechanized vehicle parking systems and service lifts under the bill apply

    第條的修訂,則把條例草案有關機動泊車系統及送貨升降機安全規定的,延長至條例草案生效起計個月。
  5. The amount of time a task can slip before it affects another task ' s dates or the project finish date

    一項任務在對另一任務的有關或項目的完成不造成影響的前提下,此任務可的時間。
  6. Australia today ( may 28 ) joins the earlier move of several other countries - switzerland, the uk, germany, sweden, norway, portugal, austria, singapore and the philippines ( for maids coming to hong kong ) - to lift travel restrictions on hong kong following the lifting of travel advisory by the world health organisation last friday ( may 23 )

    自上星五(五月二十三)世界?生組織撤銷對香港的旅遊忠告,相繼多個國家如瑞士、英國、德國、瑞典、挪威、葡萄牙、奧地利、新加坡及菲律賓(讓家庭傭工來港)已撤銷對香港實施的旅遊制,澳洲今(五月二十八)跟隨這些國家放對香港的旅遊建議。
  7. The grace period to apply for a possession licence for live seahorses and certain freshwater turtles will end on august 31, 2004

    申領活海馬和一些淡水龜種管有許可證的,於二四年八月三十一完結。
  8. If the applicant fails to perform the acts necessary for entry into the chinese national phase within the prescribed time limit of 30 months, the applicant may perform the required acts before the expiration of a time limit of 32 months from the priority date, provided that the applicant pays a surcharge for late entry of the national phase

    可以。申請人如果不能在規定的30個月內進入中國國家階段,在繳納費后,可以在自優先權之起的32個月的屆滿前進入中國國家階段。
  9. Namely our country " insurance law " agree to policy - holder deadline pays more than current of insurance premium, set wide time limit of 60 days

    即我國《保險法》對投保人超過約定支付當保險費的,規定了60
  10. Because person is safe, the contract that insurance premium pays in installment in the contract is long - term contract more, policy - holder may not be restricted according to conventional period because of a variety of reasons, insurance premium still did not pay inside wide deadline of 60 days when set in insurance law even

    由於人身保險合同中分支付保險費的合同多是長合同,投保人可能會因種種原因沒有按照約定,甚至在保險法規定的60內仍未支付保險費。
  11. As with the first phase, there will be a " grace period " which will operate until 13 janury 2006 during which time any passenger arriving at a uk port who qualifies for entry but who does not have the necessary entry clearance will be admitted

    同第一階段一樣,在2 0 0 6年1月1 3之前將有可操作的「寬限日期」 。在此時內,任何抵達英國口岸且有資格入境、但沒有必備入境許可的旅客允許進入英國。
分享友人