彼此的共同點 的英文怎麼說

中文拼音 [degòngtóngdiǎn]
彼此的共同點 英文
act 1 what we have in common
  • : Ⅰ代詞1. (那; 那個) that; those; another; the other 2. (對方; 他) the other party; he; him Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 代詞1. (這; 這個) this 2. (此時; 此地) now; here
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 共動詞[書面語]1. (圍繞) surround2. (兩手合圍) span with the hand
  • : Ⅰ名詞1 (液體的小滴) drop (of liquid) 2 (細小的痕跡) spot; dot; speck 3 (漢字的筆畫「、」)...
  • 彼此 : 1. (雙方) each other; both parties; one another; that and this; you and me 2. [套] (表示大家一樣, 常疊用做答話)
  1. In the course, the condition and the process of forming and changing of minerals, the typomorphic features of minerals, the characteristics of the distribution and the evolution of minerals and their paragenetic associations in the period and the space, the methods of mineral analyses and research, the geological thermometers and the geologicial barometers of minerals, mineral paragenetic associations and paragenesis analyses will be introduced, and the magnificent and the microscopic genetic characteristics of pyrite, quartz, garnet, pyroxene, amphibole, mica, feldspar, and other minerals will be dealt with particularly

    本課程主要講述礦物及其生組合形成和變化條件和過程,不物理化學條件下礦物成分、結構、形態、物性等標型特徵以及它們之間內在聯系,礦物及其生組合在時間上和空間上分佈和演化規律,礦物成分、結構、形貌、物性等分析測試方法,礦物地質溫度計和地質壓力計對其形成環境表徵,不體系(封閉體系、開放體系)條件下,礦物穩定范圍和替代順序生分析,重介紹黃鐵礦、石英、石榴石、輝石、角閃石、雲母、長石等礦物(族)在成因上宏觀標志和微觀信息,以及其成因信息在成巖作用和成礦作用中地質意義。
  2. Based on plenty of domestic and overseas documentation and accurate data about social security, this thesis utilizes a number of research methods, such as analysis, induction, assumption, comparison and historical materialism, etc. in expounding the significance and methods of building up the legal system of china ’ s rural social security in an all - round way from the following four aspects of expatiating on the fundamental issues of social security and the evolution track of china ’ s rural social security, exploring the social and historical rootstock resulting in the long - term predicament encountered by china ’ s rural social security, analyzing the so - called social security function of rural land, demonstrating the significance and routes of building the legal system of china ’ s minimum living security and social endowment insurance for rural residents, so as to reveal that the social and historical rootstock resulting in the long - term predicament encountered by china ’ s rural social security lies in the long - term social structure system of compartmentation between urban and rural areas, which is typically characterized by attaching more importance to industry than to agriculture, drawing profits from agriculture to accelerate industry ’ s development, by studying historically the predicament encountered by china ’ s rural social security, to disclose the serious reality that currently most of farmers lack social security and indicate the great significance of building up the legal system of china ’ s rural social security by refuting the argument that rural land can provide social security function, to clarify the necessity and feasibility of constructing the legal

    本文運用了分析、歸納、假設、比較和歷史唯物主義等研究方法,藉助國內外有關社會保障方面大量研究資料和翔實數據,從闡述社會保障基本問題與我國農村社會保障制度歷史演變軌跡、探詢長期造成我國農村社會保障制度困境社會歷史根源、分析農村土地社會保障功能以及論證構建農村居民最低生活保障法律制度與農村社會養老保險法律制度意義和路徑四個方面全面論述了構建中國農村社會保障法律體系意義和方法,目是通過對我國農村社會保障困境歷史性考察揭示造成我國農村社會保障長期積弱局面社會歷史根源就在於我國長期實行重工輕農、以農養工城鄉分割二元社會結構體制,通過對農地社會保障功能觀批駁揭示當前廣大農民缺乏社會保障嚴峻現實,指出構建農村社會保障法律制度重大意義,通過對構建中國農村居民最低生活保障法律制度和農村社會養老保險法律制度積極探索論證構建我國農村社會保障法律體系必要性和可行性。總之,是作為中華人民和國公民,無論是農村居民還是城市居民都應該在社會保障方面享有權利。國家不能人為地重工輕農、厚
  3. Qui - gon nodded. " yes. " they had found another thing in common to draw them closer. their eyes met for a long moment

    奎剛頭。 「是。 」他們又找到了一處有語言地方,讓之間又親近了幾分。兩個人目光碰到一起,相互注視良久。
  4. Today when is globolizing, what one ' s own emergence of correct understanding, dissolve the mutual contradiction, increase the common understanding, narrow difference, reach, increase mutual economic and trade connection and political cooperation, cultural exchanges, etc. two circle, government and focus that people care jointly, theory of country, constantly

    在全球化今天,如何正確認識各自崛起,化解矛盾,增加識,縮小分歧,達到不斷增加經貿聯系以及政治合作、文化交流等是兩國理論界、政府和人民關心
  5. That feeling can come from sharing similarities

    這種熟悉感可能來自於身上
  6. In searching for common areas, we can understand the gospel, god, and our catholic faith more thoroughly and from a wider perspective. we can experience the spirit of the gospel, the work of the holy spirit, and the presence of god in other religions. in learning about the other religions and simultaneously introducing our catholic belief to others, different religions can enrich one another

    從尋找之際,更透徹更廣闊地了解福音天主和天主教信仰,在其他宗教會福音精神聖神工作和天主臨現在了解對方宗教之際,時亦介紹天主教會信仰,因而豐盛。
  7. China haohua group corporation xuanhua co., ltds is the biggest manufacturer of glyoxylate in the homeland, and at the same time is a selective enterprise based on the civil dynamite equipment. it actively takes friendly business contact with numerous companies and enterprises both here and abroad. it takes high grade and low - cost fine chemical products as medium and benefits each other to promote the development of both side and gain the same ends

    中國昊華集團宣化有限公司作為國內最大乙醛酸生產廠家,時以民爆器材產品化肥產品電石等為支柱企業積極與國內外廣大公司企業進行友好業務往來,以優質廉價精細化工產品為媒介,雙方互惠互利促進發展,達到
分享友人