恆星前物質 的英文怎麼說

中文拼音 [héngxīngqiánzhí]
恆星前物質 英文
pre-stellar matter
  • : Ⅰ形容詞1 (永久; 持久) permanent; lasting 2 (平常; 經常) usual; common; constant Ⅱ名詞1 (恆心...
  • : 名詞1 (夜晚天空中閃爍發光的天體) star 2 [天文學] (宇宙間能發射光或反射光的天體) heavenly body...
  • : Ⅰ名詞1 (在正面的) front 2 (次序在先的) first; top 3 (過去的; 較早的) ago; before; preceding...
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • : Ⅰ名詞1 (性質; 本質) nature; character; essence 2 (質量) quality 3 (物質) matter; substance;...
  • 恆星 : [天文學] fixed star; star恆星大氣 stellar atmosphere; 恆星導航 star navigation; stellar guidance;...
  • 物質 : matter; substance; material
  1. Master pointed out that " in the universe, and generally speaking, on this planet, god has created many things for hiers children to enjoy, material things and also very abstract things. material things bring us comfort, wealth and much satisfaction. and on the other hand, abstract spiritual knowledge brings us bliss, happiness and life everlasting

    她指出上帝在宇宙和這球創造了許多的和抽象的事者帶給我們舒適、財富和方面的滿足,而抽象的靈性了悟,則帶給我們快樂、喜悅與永的生命。
  2. Master pointed out that, " in the universe, and generally speaking, on this planet, god has created many things for hiers children to enjoy, material things and also very abstract things. material things bring us comfort, wealth and much satisfaction. and on the other hand, abstract spiritual knowledge brings us bliss, happiness and life everlasting

    她指出上帝在宇宙和這球創造了許多的和抽象的事者帶給我們舒適財富和方面的滿足,而抽象的靈性了悟,則帶給我們快樂喜悅與永的生命。
  3. Vigorous mass loss from these stars before they explode, and the heat generated by the supernovas drive the gas out of the galaxy at millions of miles per hour

    在爆發之,這些會發生劇烈的損失,而超新產生的熱量也可以將氣體以每小時幾百萬英里的速度驅出系。
  4. Three of the other most important worlds in puranic cosmology are the satyaloka, the realm of brahma, the highest plane of existence where souls of extraordinary karma reside before attaining moksha, the vaikuntha, the realm of vishnu, from where there is no return to material worlds and shivaloka, where worshippers of shiva enjoy eternal bliss

    往世書的宇宙論上的其他更重要世界就稱為薩佳珞伽,梵天(布茹阿瑪)的領土,存在的最高級行居住著傑出的靈魂,業力獲得解脫之就居住在這里;外琨塔,毗瑟奴的領域,這里不會返回世界;濕婆路卡,濕婆的崇拜者享受永福佑的地方。
  5. The emerging consensus is that the early universe was dominated by a small number of giant galaxies containing colossal black holes and prodigious bursts of star formation, whereas the present universe has a more dispersed nature ? the creation of stars and the accretion of material into black holes are now occurring in a large number of medium - size and small galaxies

    逐漸形成的共識是,早期宇宙是由數量稀少、但含有巨大黑洞,且形成率超高的巨型系所主宰,今日的宇宙則具有較零散的特性的誕生與黑洞吸積的作用,發生在龐大數量的中、小型系內。
  6. This structure is thought to be created when the star - before it died - expelled material from around its equator via winds

    該結構據信產生於死亡之,是它以風的形式沿赤道外拋的
  7. Ten years ago, when scientists detected the first hot jupiter, they assumed that as the giant exoplanets plowed through debris during their inward migrations, any surrounding material would be similarly ejected

    10年,科學家們考察了第一個熾熱的木,他們宣稱在這個巨大的太陽系外行靠近它的移動時,拋出了很多殘骸,表面的任何都可能被拋出
分享友人