患難兄弟 的英文怎麼說

中文拼音 [huànnánxiōng]
患難兄弟 英文
brothers in need
  • : Ⅰ名詞1 (禍害; 災難) trouble; peril; disaster 2 (憂慮) anxiety; worry 3 (姓氏) a surname Ⅱ動...
  • : 難Ⅰ形容詞1 (做起來費事的) difficult; hard; troublesome 2 (不容易; 不大可能) hardly possible 3...
  • 患難 : trials and tribulations; adversity; hardship; misfortune; suffering; trouble
  1. Our two peoples are brothers sharing weal and woe

    我們兩國人民是與共的
  2. We are brothers sharing weal and woe

    我們是與共的
  3. John, your brother and fellow partaker in the tribulation and kingdom and endurance in jesus, was on the island called patmos because of the word of god and the testimony of jesus

    9我約翰,就是你們的,和你們在耶穌的、國度、忍耐里一同有分的,為神的話和耶穌的見證,曾在那名叫拔摩的海島上。
  4. Rev. 1 : 9 i john, your brother and fellow partaker in the tribulation and kingdom and endurance in jesus, was on the island called patmos because of the word of god and the testimony of jesus

    啟一9我約翰,就是你們的,和你們在耶穌的、國度、忍耐? ? @同有分的,為神的話和耶穌的見證,曾在那名叫拔摩的海島上。
  5. I, john, your brother and companion in the suffering and kingdom and patient endurance that are ours in jesus, was on the island of patmos because of the word of god and the testimony of jesus

    我約翰就是你們的,和你們在耶穌的25、國度、 26忍耐里一27同有分,為神的28道,並為給耶穌作的見證,曾在那名叫拔摩的海島上。
  6. I, john, your brother and fellow partaker in the tribulation and kingdom and perseverance which are in jesus, was on the island called patmos because of the word of god and the testimony of jesus

    啟1 : 9我約翰就是你們的、和你們在耶穌的、國度、忍耐里一同有分為神的道、並為給耶穌作的見證、曾在那名叫拔摩的海島上。
  7. I john, who also am your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of jesus christ, was in the isle that is called patmos, for the word of god, and for the testimony of jesus christ

    我約翰,就是你們的,在耶穌里跟你們一同分享、國度和忍耐的,為了神的道和耶穌的見證,曾經在那名叫拔摩的海島上。
  8. John, who also am your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of jesus christ, was in the isle that is called patmos, for the word of god, and for the testimony of jesus christ

    啟1 : 9我約翰就是你們的、和你們在耶穌的、國度、忍耐里一同有分為神的道、並為給耶穌作的見證、曾在那名叫拔摩的海島上。
分享友人