惠拉 的英文怎麼說

中文拼音 [huì]
惠拉 英文
hwelak
  • : Ⅰ名詞1 (給予或受到的好處; 恩惠) favour; kindness; benefit 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(給人好處...
  • : 拉構詞成分。
  1. Adhesive stamp, lavender, of the reign of queen victoria : a chart of measurements of leopold bloom compiled before, during and after 2 months of consecutive use of sandow - whiteley s pulley exerciser men s 15 -, athlete s 20 - viz.,

    他曾連日使用桑道301一特利式力健身器成人用十五先令,運動員用二十先令達兩個月之久。這是便用之前使用期間以及使用之後記錄下來的。
  2. Don bradley : how larger a discount does he want

    堂布德利:他要多大的優
  3. We quote you the reasonable cif lagos at once

    我們將立即給你報最優各斯cif價。
  4. J and w would supply the live cattle, sending the crazy young cowboys of lahaina up into the hills to lasso the wild animals.

    詹-公司也能為他提供活牛,把哈伊納生龍活虎的小夥子派到山上去套捕野牛。
  5. Thus, or words to that effect, said zarathustra, sometime regius professor of french letters to the university of oxtail nor breathed there ever that man to whom mankind was more beholden

    69此言,或其他有類似含意之言語,系出自曾在牛尾大學開法國文學欽定講座之查圖斯特70教授。此人賜與人類之恩,無人企及。
  6. Tora holm is kind. you need to keep in her good graces

    霍姆很和善,你必須記住她的恩
  7. Wham - o ' s new toy was christened the hula hoop

    姆-奧公司的這種新玩具定名為呼圈。
  8. We will offer you our best cif quotation of lagos at once

    我們將立即給你報最優各斯cif價。
  9. We will offer you our best price based on cif lagos immediately

    我們將立即給你報最優各斯cif價。
  10. This offer can be used in ajisen ramen - landside at hong kong international airport terminal 1 only

    此優只適用於香港國際機場一號客運大樓的味千麵非禁區。
  11. Whitman and lebanon poet jibran who lived in america

    特曼與阿伯旅美詩人紀伯倫
  12. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    哈羅德?布魯姆教授是耶魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重點是布魯姆在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡巴與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布魯姆認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了特曼和史蒂文斯.布魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,布魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為普通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈羅德?布魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布魯姆正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普林斯頓大學出版社出版
  13. He had to solicit the assistance of sir nicholas fitzwhiggin and mr. towers.

    他還不得不去要求尼古斯菲茨金爵士和托爾斯先生給予他幫助。
  14. Where pat kinsella had his harp theatre before whitbred ran the queen s. broth of a boy. dion boucicault business with his harvestmoon face in a poky bonnet

    特布雷德經營女王劇院之前,這里原是帕特金塞開哈普劇院183的地方。
  15. Its pratt whitney 1200hp, 14 - cylinder, air - cooled, twin row radial engine r - 1830 - 76 or 86 gave it a top speed of 330 mph

    它的普特尼r - 1830型14缸空冷星形發動機輸出功率為1200馬力,使它的最高時速達到了537公里。
  16. When the tea - things were removed, and the card tables placed, the ladies all rose, and elizabeth was then hoping to be soon joined by him, when all her views were overthrown by seeing him fall a victim to her mother s rapacity for whist players, and in a few moments after seated with the rest of the party. she now lost every expectation of pleasure

    等到茶具撤走牌桌全擺好以後,女客們都站起身來,這時伊麗莎白更希望他立刻就到自己身邊來,但見她母親在四處硬人打「斯脫」 ,他也情面難卻,頃刻之間就和從賓客一起坐上牌桌,於是她一切的希望都落了空。
  17. Clara could have bitten her tongue for that reiterated stupid slip on the name of whitford.

    由於接二連三地愚蠢地脫口說出了特福德的名字,克萊恨不得把她的舌頭咬下來。
  18. The cable seals are high security cable seal for use in transport applications, suitable for truck trailers / valves / railroad cars / containers and so on, decoration / printing : laser printing or hot stamping

    鋼絲封,鋼絲長度可根據客戶要求定製,並可運用電腦激光及熱燙印技術刻印公司標志及序列號,價格實,抗力好,安全性能高。
  19. His work has won an ar ? ray of awards, including, this last may, a $ 10 000 prize from the wheatland foundation for his “ notable contribution to inter ? national literary exchange ”

    巴薩曾多次獲獎,其中包括今年5月特蘭基金會由於他「對國際文學交流所做的卓越貢獻」而頒發給他的10000美元獎金。
  20. Clara wheeler was one of these rare spirits

    ?勒,就是這些罕見人物中的一個
分享友人