惠特拉 的英文怎麼說

中文拼音 [huì]
惠特拉 英文
whitla
  • : Ⅰ名詞1 (給予或受到的好處; 恩惠) favour; kindness; benefit 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(給人好處...
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : 拉構詞成分。
  • 特拉 : delaware county
  1. Adhesive stamp, lavender, of the reign of queen victoria : a chart of measurements of leopold bloom compiled before, during and after 2 months of consecutive use of sandow - whiteley s pulley exerciser men s 15 -, athlete s 20 - viz.,

    他曾連日使用桑道301一利式力健身器成人用十五先令,運動員用二十先令達兩個月之久。這是便用之前使用期間以及使用之後記錄下來的。
  2. Thus, or words to that effect, said zarathustra, sometime regius professor of french letters to the university of oxtail nor breathed there ever that man to whom mankind was more beholden

    69此言,或其他有類似含意之言語,系出自曾在牛尾大學開法國文學欽定講座之查圖斯70教授。此人賜與人類之恩,無人企及。
  3. Whitman and lebanon poet jibran who lived in america

    曼與阿伯旅美詩人紀伯倫
  4. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    哈羅德?布魯姆教授是耶魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重點是布魯姆在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡巴與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布魯姆認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了曼和史蒂文斯.布魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,布魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為普通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈羅德?布魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布魯姆正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普林斯頓大學出版社出版
  5. Where pat kinsella had his harp theatre before whitbred ran the queen s. broth of a boy. dion boucicault business with his harvestmoon face in a poky bonnet

    布雷德經營女王劇院之前,這里原是帕金塞開哈普劇院183的地方。
  6. Its pratt whitney 1200hp, 14 - cylinder, air - cooled, twin row radial engine r - 1830 - 76 or 86 gave it a top speed of 330 mph

    它的普尼r - 1830型14缸空冷星形發動機輸出功率為1200馬力,使它的最高時速達到了537公里。
  7. Clara could have bitten her tongue for that reiterated stupid slip on the name of whitford.

    由於接二連三地愚蠢地脫口說出了福德的名字,克萊恨不得把她的舌頭咬下來。
  8. His work has won an ar ? ray of awards, including, this last may, a $ 10 000 prize from the wheatland foundation for his “ notable contribution to inter ? national literary exchange ”

    巴薩曾多次獲獎,其中包括今年5月蘭基金會由於他「對國際文學交流所做的卓越貢獻」而頒發給他的10000美元獎金。
  9. Huizhou artsteel metal products co., ltd. is the leading producer of integrated kitchen and household pull - out basket and metal wire, metal tube. by using the latest techniques and technologies, along with high quality slide and other hardward accessories, we are dedicated to provide the newest style, complements and most competitive products to worldwide users

    州市阿斯蒂金屬製品有限公司採用最新工藝和技術,配合高品質滑軌等五金配件,專業生產高品質廚房和家居用籃及相關鐵線、鐵管五金製品,致力為全球用戶提供最新款式、最新配置、最具性價比的產品。
  10. During the uruguay round, special pref - erential to developing country was provided in detail by general agree - ment on trade in services due to high sensitivity arid extreme unbalance of trade in service

    而在烏圭回合談判中,由於服務貿易的高度敏感和極端不平衡,在此領域所達成的《服務貿易總協定》 (即gats )對發展中國家的別優待遇規定最為詳細。
  11. The main places of interest of yili prefecture are : the bell and drum tower in huiyuan city ; the guhuangqu drangon entrance ; the ruins of the gold - roofed temple and the mohe old city ; the suchan waisihan mazar ; the ancient city of hainute ; the shengyou temple ; the xiaohongnahai stone figure ; the xiata village culture scenery ; the abureleshan rocks ; the tangbula hot spring scenery ; the qiaxi tour scenery and the nalati grassland, etc. with the reform policy of our central government " open to the west ", yili prefecture has become an attractive commercial place and also a traveling resort

    主要名勝古跡有遠城、古皇渠龍口、金頂寺遺址、磨河城遺址、速擅歪思汗麻扎、海努古城遺址、聖佑廟、小洪那海石人、夏塔古文化風景區、阿布熱勒山巖畫群、唐巴溫泉風景區、恰西旅遊風景區、那提大草原等。伴隨著西部大開發的進行,伊犁地區以她獨的地理環境和人文環境,已成為邊貿和旅遊熱點。
  12. Toastmasters international president jon greiner, a toastmaster for 32 years, credits his own career advancements in large part to his toastmasters training. “ while the idea of speaking in front of an audience intimidates most people, it ' s a skill anybody can learn, ” says greiner, who is a product support manager for caterpillar inc ' s global mining division. “ our organization is full of people who have changed their lives for the better thanks to becoming more confident communicators, ” greiner says

    世界總會長葛萊納先生任職于凱公司之國際采礦部門之產品支援經理,加入演講會32年,並歸功其能在職場之升遷,大部分是受于演講會的扎實訓練,尤其一上臺發表演說時更是人人稱羨,他說其實這種技巧每個人都可以透過參加演講會之例會及各種活動學得,在我們演講會到處都是因對溝通表達展現的信心而大大改善了她/他們的生活的會員
  13. On the one hand, the special preferential policies in the initial stage of construction of economic zones have gradually faded or been canceled with the rapid development of them and the enlarging of the gap between the special zones and the non - special zones ; on the other hand, the special economic zones still are engaged in the functions of " experiment fields " and " vanguards " in the process of the sustainable development and the construction of socialist market economy system

    一方面,經濟區建立初期所實行的殊優政策隨著區經濟的快速發展以及區與非區之間差距的大而逐漸被淡化或取消;另一方面,經濟區在中國建立社會主義市場經濟體制和實現可持續發展的過程中仍然要承擔起「試驗場」和「排頭兵」的作用。
  14. Wind fans members can also enjoy a very attractive discount on some of our products while shopping at wind shop

    風帆友會員于安店選購定產品,更可享有非常吸引的折扣優
  15. In 1973, the year when whitlam had been in power and australia had established diplomatic relationships with china, the " white australia policy " was finally abolished

    惠特拉姆執政、中澳建交之後的1973年,澳大利亞終于廢止了「白澳政策」 ,向亞洲開啟了移民之門。
  16. The website, launched by television actors jane kaczmarek, the star of malcolm in the middle, and her husband, bradley whitford, of the west wing, aims to put the public ' s cravings for star - dusted fare to good use

    網站由美國電視劇明星簡卡奇馬雷克和丈夫布德利福德創建。網站迎合公眾對明星物品的渴望,以此拍賣籌集善款資助慈善機構。
  17. It ' s from a poem by walt whitman about mr. abraham lincoln

    (出自沃爾?曼,為亞伯罕?林肯寫的一首詩。 )
  18. Chuang chuang weighs 150 kilos 330 pounds, while his partner lin hui is a lithe 115 kilos 253 pounds, said kannika nimtragol, a veterinarian at the chiang mai zoo in northern thailand

    泰國北部清邁動物園的獸醫坎尼卡尼姆格爾說: 「雄性大熊貓創創目前的體重已達到150公斤,而它的『小媳婦』林只有115公斤。 」
  19. Chuang chuang weighs 150 kilos ( 330 pounds ), while his partner lin hui is a lithe 115 kilos ( 253 pounds ), said kannika nimtragol, a veterinarian at the chiang mai zoo in northern thailand

    泰國北部清邁動物園的獸醫坎尼卡?尼姆格爾說: 「雄性大熊貓創創目前的體重已達到150公斤,而它的『小媳婦』林只有115公斤。 」
  20. Chuang chuang and lin hui have a chinese chuang chuang weighs 150 kilos 330 pounds, while his partner lin hui is a lithe 115 kilos 253 pounds, said kannika nimtragol, a veterinarian at the chiang mai zoo in northern thailand

    泰國北部清邁動物園的獸醫坎尼卡尼姆格爾說: 「雄性大熊貓創創目前的體重已達到150公斤,而它的『小媳婦』林只有115公斤。 」
分享友人