愚偉 的英文怎麼說

中文拼音 [wěi]
愚偉 英文
yu wei
  • : Ⅰ形容詞(愚笨; 傻) foolish; stupid:大智若愚。 a man of great wisdom often appears slow witted [s...
  1. All this stupid dog star talk, the greater dane

    那些蠢的天狼星論調大的丹王
  2. The defects of great men are the consolation of dunces

    人有缺點是人的安慰
  3. Ioc staff attending the event include hein verbruggen, president of the ioc co - ordination commission, and bocog executive vice presidents liu jingmin, wang wei, jiang xiaoyu, li binghua and yang shuan

    以協調委員會主席維爾布魯根先生為團長的工作組全體成員,奧組委執行副主席劉敬民王蔣效李炳華楊樹安出席會議。
  4. An anglo - irish satirist and political pamphleteer, considered one of the greatest masters of english prose and one of the most impassioned satirists of human folly and pretension

    一位愛爾蘭諷刺文學家和政治小冊子作者,被認為是英國散文詩上最大的大師之一,也是對人類行和偽飾最辛辣的諷刺者之一。
  5. The timid man, the lazy man, the man who distrusts his country, the overcivilized man, who has lost the great fighting, masterful virtues, the ignorant man and the man of dull mind, whose soul is incapable of feeling the mighty lift that thrills " stern men with empires in their brains " all these, of course, shrink from seeing the nation undertake its new duties ; shrink from seeing us build a navy and army adequate to our needs ; shrink from seeing us do our share of the world ' s work by bringing order out of chaos in the great, fair tropic islands from which the valor of our soldiers and sailors has driven the spanish flag

    懦夫,懶漢,對政府持懷疑態度的人,喪失了斗爭精神和支配能力的文質彬彬的人,昧無知的人,還有那些無法感受到堅定不移的人們所受到的巨大鼓舞的麻木不仁的人所有這些人當然害怕看到他們的國家承擔了新的職責,害怕看到我們建立能滿足我國需要的海軍和陸軍,害怕看到我們承擔國際義務,害怕看到我們勇敢的士兵和水手們把西班牙的軍隊趕出去,讓大美麗的熱帶島嶼從大亂中達到大治。
  6. Then they ll all be insane, and they ll make their grand auto da fe

    他們都將癡起來,並且將舉行大的火焚刑。
  7. However, it is far from enough to sit and have these things, we should turn sight to the world, think when our great sage of the past is in contribution of creating, in be something other country, foolish ancestor of nu in we when being of seclusion, what in be it will be other country

    但是,坐擁這些東西是遠遠不夠的,我們應該將目光轉向世界,思考當我們的大的先賢在創造功績之時,別的國家在幹什麼,當我們的駑的先人在閉關鎖國之時,別的國家又在幹什麼呢?
  8. O mighty armed one, the qualities of goodness, passion and ignorance thus produced by the material energy enslaves the immutable, consciousness of the self within the body

    大的武士啊(阿諸那) ,由物質能量這樣產生出來的善性,慾望情感和昧無知等諸多品性,就奴役束縛了體內自我的永恆意識。
  9. After the statesman ' s death his foolish successor undid his great work

    在這個政治家死後,他蠢的繼任者使他的大功業化為了烏有。
分享友人