愛已不在 的英文怎麼說
中文拼音 [àiyǐbùzài]
愛已不在
英文
love ain t here anymore-
Since 9 / 11, the image has lost its menace and become comforting : a cuddly but indomitable guardian bestrides the citadel and fends off the jets before they can slam into it and set it alight
從911以來,這景象已失去他的威脅性而變的很安慰:可愛又不屈不撓的守衛者橫跨城池並在噴射機沖入引火前打下來。Her absence had brought about danger to edward's connubial happiness.
她的不在已經給愛德華幸福的婚姻帶來危險。That wasn ' t love. that was just flapdoodle. have some fudge, lambs
那不是愛,只是在一起瞎混而已吃點軟糖,乖乖As a result, a hum of gossip was set going which moved about the house in that secret manner common to gossip. carrie, now that she had yielded sufficiently to hurstwood to confess her affection, no longer troubled about her attitude towards him
嘉莉現在既然不再拒絕赫斯渥的愛,也承認了自己對他的愛,就不再操心自己這種態度對不對,暫時她已幾乎把杜洛埃忘了。When soy flour is cooked with water, it becomes soymilk. it is very fragrant and the dogs love it. so i let them eat raw soy flour only when i am away
黃豆粉加水煮了之後就是豆漿,非常香,狗也比較喜愛,故只在外出不得已時免煮。Ireland has taken the lead in protecting non - smokers from tobacco smoke pollution, a european commission - funded report has said
愛爾蘭在保護不吸煙者免受煙草毒害方面已成為排頭兵,這是由一份歐洲委員會資助的報告披露的。In the first place, he had by that time lost the benefit of his early education : continual hard work, begun soon and concluded late, had extinguished any curiosity he once possessed in pursuit of knowledge, and any love for books or learning
首先,他早年所受的教育,到那時已不再對他起作用了,連續不斷的苦工,早起晚睡,已經撲滅了他在追求知識方面所一度有過的好奇心,以及對書本或學問的喜愛。Guess i needn t tell you that i m not around, i m inside, you got me
現在我一概都愛理不理管你在哪裡我已經沒什麼力氣It was due in part to all these causes, but still more to something else, that there seemed to be no longer anything in hester s face for love to dwell upon ; nothing in hester s form, though majestic and statue - like, that passion would ever dream of clasping in its embrace ; nothing in hester s bosom, to make it ever again the pillow of affection
除去這一切原因之外,再加上其它一些因素,看來,在海絲特的面孔上已不再有任何「愛情」可仔細揣摩之處,在海絲特那端莊和雕像般的身材上,不再有任何使「情慾」夢想投入其緊緊擁抱之處,在海絲特的胸膛中也不再有任何能夠使「慈愛」落枕之處了。No prince charming is her beau ideal to lay a rare and wondrous love at her feet but rather a manly man with a strong quiet face who had not found his ideal, perhaps his hair slightly flecked with grey, and who would understand, take her in his sheltering arms, strain her to him in all the strength of his deep passionate nature and comfort her with a long long kiss
她的意中人並不是將珍貴神奇的愛情獻在她腳前的風流倜儻的王子,他毋寧是個剛毅的男子漢神情安詳的臉上蘊含著堅強的意志,卻還沒有找到理想的女子。他的頭發也許或多或少已經斑白了,他會理解她,伸出胳膊來保護她,憑著他那深沉多情的天性緊緊摟住她,並用長長的親吻安慰她。Have you ever needed someone so bad, yeah have you ever wanted someone
不願在談論風花雪月是是非非這樣的愛已經淪陷我已無法挽回Which is why they have coined the word caprice to describe those non - commercial affairs in which they indulge from time to time as a relief, an excuse or as a consolation. such women are like money - lenders who fleece large numbers of people, and think they can make amends by lending twenty francs one day to some poor devil who is starving to death, without asking him to pay interest or requiring him to sign a receipt
她們把那些不在做生意范圍之內的愛情叫做逢場作戲,她們經常會有一些這樣的愛情,她們把這種愛情當作消遣,當作借口,當作安慰,就好像那些放高利貸的人,他們盤剝了成千的人,有一天他借了二十個法郎給一個快要餓死的窮人,沒有要他付利息,沒有逼著他寫借據,就自以為罪已經贖清了。We are to love each other of, but we are not together, today is chinese valentine ' s day that figure that february 14, let me remind of this year, you be drenched, can ' t forget you at that time that lovely shape forever, that fresh and red 19 roses although have withered away, their beauty, have printed at my heart bottom, forever
我們是相愛的,但是我們卻不在一起,今天是中國的情人節,讓我想起了今年的2月14日,你淋雨的身影,永遠無法忘記你當時那可愛的模樣,那鮮紅的19朵玫瑰雖然已經枯萎,但是,它們的美麗,已經印在了我的心底,永遠Love came into the world before articulate speech, and in its own early youth it had learned ways and means that it had never forgotten
愛情是在它明確表達之前就已來到這世界上的,在它的蓓蕾期就摸索出了種種竅門和辦法,從此永遠不忘。Back in our early childhood, we were given doll instead of gun ; we were dressed in colourful skirts rather than trousers ; we were told about the fairy tales : of cinderella, of snow white, of sleeping beauty. . and you will see, we are educated to be patient, to be beautiful and to be quiet ; and to believe : life will pay us for our beauty - with prince charming, and with happines life can ever offer to mortals or that is envied by immortalities
在我們的童年時期,洋娃娃成為我們的特定的最愛,我們在五顏六色裙子中淘汰褲子,我們在講著關于:灰姑娘,白雪公主,睡美人. . .的童話故事中度過,你們可以明見這些,我們的教育趨向于忍耐性的,完美的,平靜的,我們會去相信:傳說的靈魂會付於我們夢想的白馬王子和幸福的生活,或者是一個不朽的令人羨慕不已的傳說Meantime, let me ask myself one question - which is better ? - to have surrendered to temptation ; listened to passion ; made no painful effort - no struggle ; - but to have sunk down in the silken snare ; fallen asleep on the flowers covering it ; wakened in a southern clime, amongst the luxuries of a pleasure villa : to have been now living in france, mr. rochester s mistress ; delirious with his love half my time - for he would - oh, yes, he would have loved me well for a while
同時,也讓我問自己一個問題何者為好?經不住誘惑聽憑慾念擺布,不作痛苦的努力沒有搏鬥落入溫柔的陷阱,在覆蓋著陷阱的花叢中沉沉睡去。在南方的氣候中一覺醒來,置身於享樂別墅的奢華之中,原來已住在法國,做了羅切斯特先生的情婦,一半的時間因為他的愛而發狂因為他會呵,不錯,他暫時會很愛我。As an example, dr. tse yuen - man had a lot of encounters and religious belief played an important part in her life. so we were trying to look for an actress who has similar experience
因為謝醫生已在不在,我們不能去訪問了解她當時的心境,但會想到有很多沖突,例如神是愛我,但我丈夫又死了,那種撫問蒼天的感覺。The summer rain had returned but my mystery love had not
夏雨已經歸來,但我突如其來的愛卻已不在。Love ain ' t on my side, love aint special, love aint great
愛已不在我身邊,愛不特別,亦不偉大。And long after we ' re gone, love remains burned into our memories
即使我們早已不在人世,愛仍在我們的回憶里。分享友人