愛無是處 的英文怎麼說

中文拼音 [àishìchǔ]
愛無是處 英文
l'amour n'est rien
  • : Ⅰ動詞1 (對人或事物有很深的感情) love 2 (喜歡; 愛好; 喜好) like; be fond of; be keen on 3 (...
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ形容詞1 (對; 正確) correct; right 2 [書面語] (真實的) true Ⅱ代詞1 [書面語] (這; 這個) this...
  • : 處名詞1 (地方) place 2 (方面; 某一點) part; point 3 (機關或機關里一個部門) department; offi...
  1. In second floor ' s esthetical living space, large area ground impact window attracts sunlight freely ; air corridor ' s unique design gives intimate exchange between a couple ; every detailed design is a scene of love intrigue plotted by the designer with meticulous love

    在二層唯美的生活空間內,大面積落地飄窗將陽光毫不吝嗇得牽引,空中走廊的獨特設計使夫妻間的密切交流不在,每一細節的設計都設計師精心醞釀的一場情陰謀。
  2. Xxxi cardinal - designate sepe was field marshal of jubilee events by john thavis catholic news service vatican city ( cns ) - - cardinal - designate crescenzio sepe might be called the field marshal of jubilee year 2000. as secretary of the vatican s main jubilee committee, he coordinated planning for more than 40 major events that brought millions of pilgrims to rome

    他沉默寡言,但滿懷關和奉獻的心火,往往在他探訪教區內各堂區的教友時,顯露遺。他與小朋友相時,喜樂溢於言表,盡管廣東話不甚流利,但意在言外,心與心的互通。
  3. There are fruits and flowers everywhere : durian, marang, mangosteen and rambutan as well as banana, pineapple and various citrus fruits ; and countless varieties and species of orchids and other lovely flora

    水果和鮮花:有榴槤、莽吉柿、麵包果、紅毛丹,也有香蕉、菠蘿和各種柑橘屬科的水果。還有數品種和種類的蘭花和其它可的花卉。
  4. It does good to no woman to be flattered by her superior, who cannot possibly intend to marry her ; and it is madness in all women to let a secret love kindle within them, which, if unreturned and unknown, must devour the life that feeds it ; and, if discovered and responded to, must lead, ignis - fatuus - like, into miry wilds whence there is no extrication

    受到意與她結婚的上司的恭維,對隨便哪個女人來說都沒有好情之火悄悄地在內心點燃,得不到回報,不為對方所知,必定會吞沒煽起的生命要被發現了,得到了回報,必定猶如鬼火,將引入泥濘的荒地而不能自拔。對所有的女人來說,那簡直發瘋。 」
  5. But one aspect of the pollution that is very noticeable in this windy city is the plastic bags that swirl gracefully among the tall buildings till they are captured by some tree branch or that skitter along the roadways and sidewalks until they are picked up by the sanitation workers. but too often these ubiquitous plastic bags end up in the city ' s potentially lovely waterways and, just as bad, in farmers " fields

    ,在這個多風的城市裡有一種污染非常顯眼,那就塑料袋,它們或優雅地盤旋于高聳的樓宇之間,最後掛落在樹枝上或掠過馬路和便道,直到環衛工人撿起來為止但更為經常的,這些不在的塑料袋最後飄落在本應宜人可的水道上同樣糟糕的,它們還常常掉落在農田裡。
  6. Their love for man, their zeal for god s service - these holy impulses may or may not coexist in their hearts with the evil inmates to which their guilt has unbarred the door, and which

    他們對人類的,他們為上帝服務的熱忱這種種神聖的沖動在他們的內心中,或者可以或者法同邪惡的夥伴同共存,然而這些邪惡的夥伴既他們的罪孽開門放進來的,就必然會在他們心中繁衍起一個魔鬼的種籽。
  7. When i was as old as you, i was a feeling fellow enough ; partial to the unfledged, unfostered, and unlucky ; but fortune has knocked me about since : she has even kneaded me with her knuckles, and now i flatter myself i am hard and tough as an india - rubber ball ; pervious, though, through a chink or two still, and with one sentient point in the middle of the lump

    「此外,我曾有過一種原始的柔情。在我同你一樣年紀的時候,我一個富有同情心的人,偏羽毛未豐人養育和不幸的人,但命運卻一直打擊我,甚至用指關節揉面似地揉我,現在我慶幸自己像一個印度皮球那樣堅韌了,不過通過一兩空隙還能滲透到裏面。在這一塊東西的中心,還有一個敏感點。
  8. Prince edward : i ' ve heard. this wallace is a brigant, and nothing more

    德華王子:我聽說了。華萊士只個匪徒,其它一
  9. Presently he picked up a straw and began trying to balance it on his nose, with his head tilted far back ; and as he moved from side to side, in his efforts, he edged nearer and nearer toward the pansy ; finally his bare foot rested upon it, his pliant toes closed upon it, and he hopped away with the treasure and disappeared round the corner

    隨后他拎起一根草桿放在鼻子上,頭盡量往後仰著,極力保持著那草桿的平衡。於,他吃力地左右移動著身體,慢慢地側身朝那朵三色紫羅蘭挪過去。最後,他的光腳落在花上,用靈巧的腳趾頭抓住了它,於,他拿著他心的東西,在轉彎消失得蹤了。
  10. Yeah, but white goes with everything. - well, honey, it ' s a house, not an outfit

    啊,可白色不在-好吧,親的,可這家裡,不展廳
  11. It is therefore the hawaiian people ( and those who are hawaiian at heart ) that the ancestors call upon in present time to assist humanity in restoring a state of love and peace amongst one another and between all nations ; for it is the hawaiian people that remember how to love ; and how to love everyone, not selectively, but out of unconditional acceptance

    因而在此刻,祖先們所召喚的正夏威夷民族(或內心深夏威夷人的人們)來幫助人類在彼此間及在所有國家之間重建與和平,因為正夏威夷人記得如何去,如何去每個人? ?不選擇性的,而條件接受的
  12. "you might have gone there, you know, although you do abuse him so, " continued the wag.

    「你可能去過,盡管你現在把他說得一,」那個說怪話的人又說道。
  13. " you might have gone there, you know, although you do abuse him so, " continued the wag

    「你可能去過,盡管你現在把他說得一, 」那個說怪話的人又說道。
  14. I tell her from time to time, not that it does a bit of good : " my dear child, he s just the man for you !

    她錯了,他一個闊少爺。我經常對她說:親的孩子,他您需要的男人!但
  15. I learned from him my most important early lesson about romance : that the potential for love exists in corners, in the most unlikely as well as the most obvious places

    從他那裡,我上了一堂重要的早期戀課,那就?不在,它往往就出現在你最容易忽略的角落。
  16. Love, according to richard curtis ' s sugary hit film love actually is to be found everywhere - but the best place is an airport. specifically, the arrivals hall at heathrow terminal 4

    理查德?柯蒂斯導演的甜蜜情大片《真至上》中說:真不在的? ?但,機場發現真的最佳場所,特別倫敦希思羅機場四號候機室的入境大廳。
  17. Don ' t shut love out of you life by saying it ' s impossible to find, the quickest way to receive love is to give love, the fastest way to lose love is to hold it too tightly and the best way to keep love is to give it wings

    不要借口說可覓,而將拒之門外擁有受最快的方法給予,失去的最快方法牢牢禁錮維系,的最好的辦法給它插上翅膀
  18. Sitting in his old schoolroom on the sofa with little cushions on the arms, and looking into natashas wildly eager eyes, rostov was carried back into that world of home and childhood which had no meaning for any one else but gave him some of the greatest pleasures in his life. and burning ones arm with a ruler as a proof of love did not strike him as pointless ; he understood it, and was not surprised at it

    在從前作過教室的房間里,羅斯托夫坐在扶手帶有彈簧墊的沙發上,兩眼望著娜塔莎的極為活潑的明眸,他又進入了他自己家庭的兒童世界,這個世界除他而外對任何人都毫意義,而他覺得這人生的最佳享受,至於藉助直尺烙傷手臂藉以表明心一事,他也覺得不
  19. Shanghai lounge divas 2, the follow up to the highly acclaimed shanghai lounge divas 1 which was high on the sales chart over 70 weeks, is a collection of remixed versions of 12 golden chinese oldies. bonus cd includes 18 original recordings. dsd remastering, lyrics with mandarin pronunciation enclosed

    六年不見住在宮崎鄉下的姊姊,忽然上來東京,闖入他的生活,在她眼中,姊姊一位跟他價值觀完全不同,生活方式也截然相反,沒有教養又不懂人之常情的姐姐,只長的好看而已,其他一,本劇在輕松幽默中,展現姊弟之間的故事。
  20. If you look for it, i ' ve got a sneaky feeling you ' ll find that love actually is all around

    如果你仔細尋找,我敢說,你會發現,不在。
分享友人