感到無家可歸 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎndàojiāguī]
感到無家可歸 英文
i don』t feel like an american
  • : Ⅰ動詞1 (覺得) feel; sense 2 (懷有謝意) be grateful; be obliged; appreciate 3 (感動) move; t...
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ動詞1 (返回) return; go back to 2 (還給; 歸還) return sth to; give back to 3 (趨向或集中於...
  • 感到 : feel; enter; sense
  • 無家可歸 : be homeless; be homeless and without a place of refuge; be rendered homeless; be [be left] withou...
  1. To realize this great selfish ambition, cultural and educational elite drastically criticized xikun scholars who held important political and educational positions but advocated poetic pursuit to escape from political dangers, and posed many models of educational discursive practice to control, better, and cultivate the full - of - desire societal life being neglected and thrown out of the academic sight by xikun school : firstly, in the early period, fan zhongyan and his followers, sun fu, and shi jie, et al., believed that confucian principles could be used to reform political, and educational institutions and improve society ; secondly, after fan, wanganshi, being treated as cultural rebel by other traditional moralists and politic competitors, did a failure of national wide educational and political reforms to cultivate financial talents, based on his coarse economics knowledge about how to enrich the central government ; thirdly, ou yangxiu and su shi focused attention on reform the highly rigidified literature and art education system at that time according to their cultural ideal that everybody has the right to express what his daily life, emotions and dreams, which could be seen as an irony by the fact that only themselves " life and feeling could enter into their literature and art education kingdom, while those who described lowly people " s experience, such as liu yong " s sentimental assays written specially for female performers and even the prostitutes, had to suffer from exclusion

    但是,在十一世紀的文教空間中,真正值得考古學注意的知識是由理學發明的,這不光因為,正是理學(而不是范學、王學、蘇學等這些在當時權力更大的知識)日後成了支配中國文教社會生活的權力,更是由於在十一世紀的文教界,只有理學從一種最抽象的視角,認為十一世紀喧囂混亂的世俗生活及其基本的教化問題,論多麼復雜,都結為人身上的理性與慾望之間的斗爭。就「哲學」能力而言,在渴望成聖、平天下的文教精英當中,理學疑是最出色的,他們能夠想從「人」的結構出發,來認識世間紛繁復雜的現象,因而只需靜坐一處沉思人本身的秘密,而不必象王安石等人那樣認為各地去調查,才以摸清世間的狀況與問題。尤其不思儀的是,他們的知識竟來源於看上去對教化世俗並不興趣、只想追求長生不老的道士。
  2. On the way, we met two homeless people who were begging from passersby. when we handed them the packages, they were so surprised ! they just looked at us, and even though they could not say a single word, their eyes sparkled with gratitude

    路上,看兩個者正在向行人求乞,我們把禮品袋交給他們時,他們驚喜地說不出話來,只是怔怔地看著我們,目光中閃爍著激之情。
  3. The miami city mission, inc., gratefully acknowledges the receipt of your most gracious gift of 4, 000. 00, which is a rather significant contribution to furthering our work, here in south florida, as we accommodate the needs of the homeless

    邁阿密市慈善救濟會確認已收您們所贈4 , 000元美金,激不盡。這項捐獻對於我們在南佛羅里達為者提供更多的服務來說,不啻是一大幫助。
  4. That afternoon, the ncd officials invited us back to their center and expressed their gratitude to master, who had loved and helped the homeless disaster victims of their country

    當天下午,民防署邀請我們他們的中心,以謝師父對他們國災民的關愛與幫助。
  5. Don t criticize the poor people who are uneducated, who are homeless, and all that. just be happy with what you have and don t criticize people who don t have even that. beauty is in the eyes of the beholder

    你要覺得高興,不要批評那些沒有受教育的窮人和的流浪漢,你只要對你所擁有的幸福就好了,而不要批評那些沒有的人。
  6. The sunday following thanksgiving was a cold and rainy day, but the hearts of fellow initiates from the seattle center were full of joy and love. we were setting out to distribute food to the homeless and hungry of downtown seattle

    恩節后的星期日,是一個寒冷的下雨天,但是西雅圖小中心同修們的心中充滿了喜悅和愛,正積極準備等待出發西雅圖市中心去發放食物給的人和饑民。
  7. Is lovelorn the feeling is just like homeless to roam about the dog, always felt everywhere runs into a wall ; perhaps has the good intention the person is willing to give shelter to, but will feeladapts with difficulty, would rather continues to roam about

    陳小春:失戀的覺就好比一頭的流浪狗,總是處處碰壁;或許有好心的人願意收留,但不免會難以適應,情願繼續流浪。
分享友人